Impératif du verbe allemand zurücklegen
Les formes de conjugaison de zurücklegen (parcourir, mettre de côté) à l'impératif sont : lege (du) zurück, legen wir zurück, legt (ihr) zurück, legen Sie zurück
.
L’impératif se forme avec le radical du présent leg
.
Les terminaisons -e,
-en,
-t,
-en
sont ajoutées à la base.
Le préfixe zurück-
de zurücklegen
est séparé.Le pronom personnel est généralement omis à la 2e personne du singulier.La formation des formes correspond aux règles grammaticales pour la conjugaison des verbes à l'impératif.
Commentaires
☆
C2 · régulier · haben · séparable
⁵ Uniquement dans un usage familier
Tableau des verbes Règles de conjugaison
- Formation de Présent de zurücklegen
- Formation de Imparfait de zurücklegen
- Formation de Impératif de zurücklegen
- Formation de Subjonctif I de zurücklegen
- Formation de Subjonctif imparfait de zurücklegen
- Formation de Infinitif de zurücklegen
- Formation de Participe de zurücklegen
- Comment conjugue-t-on les verbes en allemand ?
Présent Imparfait Impératif Subjonctif I Subjonctif II Infinitif Participe
Autres règles de conjugaison du verbe zurücklegen
- Comment conjuguer zurücklegen au Présent ?
- Comment conjuguer zurücklegen au Imparfait ?
- Comment conjuguer zurücklegen au Impératif ?
- Comment conjuguer zurücklegen au Subjonctif I ?
- Comment conjuguer zurücklegen au Subjonctif imparfait ?
- Comment conjuguer zurücklegen au Infinitif ?
- Comment conjuguer zurücklegen au Participe ?
- Comment conjugue-t-on les verbes en allemand ?
Présent Imparfait Impératif Subjonctif I Subjonctif II Infinitif Participe
Traductions
Traductions de l’allemand zurücklegen
-
zurücklegen
put back, recline, cover, lean back, put aside, return, lay back, lay by
откладывать, пройти, отложить, преодолеть, проезжать, проехать, проходить, класть обратно
devolver, recorrer, reservar, ahorrar, caminar, cubrir, devorar, doblar hacia atrás
parcourir, mettre de côté, mettre en arrière, remettre, réserver, économiser, accomplir, couvrir
ayırmak, almak, bir kenara koymak, biriktirmek, feragat etmek, geri koymak, geriye eğmek, kat etmek
guardar, percorrer, reservar, colocar de volta, deitar-se, desistir, dobrar para trás, inclinar para trás
percorrere, mettere da parte, rimettere, riporre, accantonare, appoggiare, appoggiare indietro, appoggiarsi all'indietro
măsura, parcurge, pune înapoi, renunța, rezerva, reîntoarce, îndoi
elrak, félretesz, hátra hajlít, lemondás, megtett távolság, tesz, táv, visszahelyez
odłożyć, pokonać, odkładać, przebywać, przebyć, ujechać, zarezerwować, zrezygnować
καλύπτω, κρατώ, ανακλίνω, αποθηκεύω, βάζω πίσω, βάζω στην άκρη, διανύω, επιστρέφω
terugleggen, afleggen, opzijleggen, achterover gaan liggen, afstand doen, doormeten, reserveren
dát stranou, dávat stranou, odložit, ohnout dozadu, ohýbat dozadu, ohýbat zpět, položit zpět, překonat
lägga tillbaka, spara, avstå, avsätta, avvakta, avverka, böja bakåt, lägga undan
tilbagelægge, fraskrive sig, lægge til side, lægge tilbage, opbevare, tilbagebøje, tilbageholde
戻す, 保留する, 後ろに曲げる, 放棄する, 置いておく, 距離を測る, 距離を移動する, 辞退する
guardar, inclinar-se enrere, mesurar, recórrer, renunciar, reposar, reservar, tornar
kulkea, varata, asettaa takaisin, luopua, mitata, palauttaa, sijoittaa, taivaltaa
legge til side, beholde, bøye tilbake, frasi, legge bak seg, legge tilbake, tilbakelagt
atzeratu, atzera jarri, ibilbide bat egin, itzuli, kargatu, lekuan jarri, uztea
odložiti, odustati, pomeriti nazad, preći, proći, savijati unazad, sačuvati, vratiti
вратити, завртување назад, одложување, откажување, поминување, преминати
nagniti nazaj, odložiti, odstopiti, prehoditi, prepotovati, vrniti
odložiť, ohýbať dozadu, prejsť, vrátiť, vzdať sa, zdolať
nagnuti nazad, odložiti, odustati, položiti nazad, preći, proći, sačuvati, vratiti
nagnuti unatrag, odložiti, odustati, položiti, preći, proći, sačuvati, vratiti
відкладати, відмовитися, долати, згинати назад, переміщатися, повертати, покладати назад, пройти
връщане, възстановяване, изминаване, отказвам се, отклоняване назад, отлагам, преминаване
адкланяць назад, адкласці, адмовіцца, вяртаць, падзяляць, праходзіць
meletakkan kembali, menaruh kembali, mendongakkan, menekuk ke belakang, menempuh jarak, mengundurkan diri, menyimpan, menyisihkan
bẻ ngửa, giữ lại, ngửa ra sau, từ chức, từ nhiệm, vượt quãng đường, đặt lại chỗ cũ, để dành
ajratib qo'yish, iste'fo bermoq, iste'foga chiqmoq, joyiga qo‘yish, masofani bosib o'tish, orqaga egmoq, orqaga qayirmoq, o‘rniga qaytarib qo‘ymoq
आरक्षित रखना, इस्तीफा देना, जगह पर रखना, दूरी तय करना, पद छोड़ना, पीछे झुकाना, रिज़र्व करना, वापस रखना
保留, 后仰, 归位, 放回, 跨越距离, 辞去职务, 辞职, 预留
ผ่านระยะทาง, ลาออก, วางกลับที่เดิม, สำรอง, เก็บไว้, เอนหลัง
거리를 이동하다, 되돌려놓다, 따로 두다, 사임하다, 사퇴하다, 예약하다, 젖히다, 제자리에 놓다
arxaya əymək, ayırmaq, geri əymək, istefa vermək, məsafəni qət etmək, rezerv etmək, vəzifədən getmək, yerinə qoymaq
გადადგომა, დააბრუნება, დარეზერვება, მანძილს გავლა, უკან გადაღუნვა, უკან გადახრა, შენახვა
আলাদা করে রাখা, ইস্তফা দেওয়া, দূরত্ব অতিক্রম করা, পদত্যাগ করা, পেছনে বাঁকানো, পেছনে হেলানো, ফিরিয়ে রাখা, সংরক্ষণ করা
dorëhiqem, jap dorëheqjen, kaloj një distancë, kthej në vend, lë mënjanë, përkul mbrapa, rezervoj
आरक्षित ठेवणे, दूरी पार करणे, पद सोडणे, परत ठेवणे, मागे झुकवणे, मागे वाकवणे, राजीनामा देणे, वेगळे ठेवणे
अलग राख्नु, आरक्षित गर्नु, दूरी पार गर्नु, पछि झुकाउनु, पछि ढल्काउनु, पद त्याग्नु, फिर्ता राख्नु, राजीनामा दिनु
కేటాయించడం, తిరిగి పెట్టు, దూరం దాటడం, పదవి నుంచి వైదొలగడం, రాజీనామా చేయడం, వెనక్కి వంచడం, వెనక్కి వాల్చడం, వేరుగా పెట్టడం
atgāzt, atkāpties, atliekt, attālumu pieveikt, demisionēt, nolikt atpakaļ, nolikt malā, rezervēt
ஒதுக்கி வைக்க, திருப்பி வைக்க, தூரம் கடக்க, பதவி விலகுதல், பின்சாய்த்தல், பின்வளைத்தல், ராஜினாமா செய்ய, ரிசர்வ் செய்ய
ametist loobuma, broneerima, distantsi läbida, kõrvale panema, tagasi astuma, tagasi panema, taha kallutama, taha painutama
ետ թեքել, ետ ծռել, հեռավորություն անցնել, հետ դնել, հրաժարական տալ, պահպանել, պաշտոնից հրաժարվել, ռեզերվացնել
derbas bûn, derbas kirin, jêvekirin, paşve rakirin, rezerv kirin, vegerandin, îstîfa dan
לגמוא، להחזיר، להניח، להשיב، לוותר، לשמור
قطع، إرجاع، إعادة، اجتياز، احتفاظ، ادخر، انحنى للخلف، تنازل
طی کردن، پیمودن، برگرداندن، خم کردن به عقب، نگهداشتن، کنارهگیری، پشت سر گذاشتن
استعفی دینا، طول طے کرنا، عارضی طور پر نہ بیچنا، فاصلہ طے کرنا، واپس رکھنا، پہلے کی جگہ پر رکھنا، پیچھے جھکانا، چھوڑ دینا
zurücklegen in dict.cc
Traductions
Participer
Aide-nous et deviens un héros en ajoutant de nouvelles entrées et en évaluant celles existantes. En remerciement, tu pourras utiliser ce site sans publicité une fois un certain score atteint.
|
|
Se connecter |
Formes verbales dans Impératif de zurücklegen
Le verbe zurücklegen est entièrement conjugué à toutes les personnes et tous les nombres dans le Impératif Présent
Impératif PrésentImpératif
- - (1re personneSingulier)
- lege (du) zurück (2ᵉ personneSingulier)
- - (3e personneSingulier)
- legen wir zurück (1re personnePluriel)
- legt (ihr) zurück (2ᵉ personnePluriel)
- legen sie zurück (3e personnePluriel)