Déclinaison du nom allemand Kummer avec pluriel et article

La déclinaison du nom Kummer (chagrin, affliction) est au génitif singulier Kummers et au nominatif pluriel -. Le nom Kummer se décline avec les terminaisons fortes s/-. Il ne forme pas de pluriel. Le genre grammatical de Kummer est masculin et l'article défini est "der". Ici, vous pouvez non seulement décliner Kummer, mais aussi tous les noms allemands. Le nom fait partie du vocabulaire du Zertifikat Deutsch ou du niveau C1. Commentaires

C1 · nom · masculin · régulier · -s, -

der Kummer

Kummers · -

Terminaisons s/-   Raccourcissement de la terminaison du génitif à 's'   Seulement au singulier  

Anglais grief, sorrow, worry, affliction, care, distress, dolefulness, dolor, dolour, emotional distress, heartache, heartbreak, problem, sorrowfulness, trouble

/ˈkʊmɐ/ · /ˈkʊmɐs/

Sorgegefühl beziehungsweise Niedergeschlagenheit; Angst, Crux, Gram, Harm, Hoffnungslosigkeit

» Kummer kommt selten allein. Anglais Sorrow seldom comes alone.

Déclinaison de Kummer au singulier et au pluriel dans tous les cas

Singulier

Nom. derKummer
Gén. desKummers
Dat. demKummer
Acc. denKummer

Pluriel

Nom. -
Gén. -
Dat. -
Acc. -

Définitions  PDF

Exemples

Exemples de phrases pour Kummer


  • Kummer kommt selten allein. 
    Anglais Sorrow seldom comes alone.
  • Kapital bringt Kummer und Sorgen. 
    Anglais Capital brings sorrow and worries.
  • Er war außer sich vor Kummer . 
    Anglais He was beside himself with grief.
  • Der Studienplatz ist noch mein geringster Kummer . 
    Anglais The study place is still my least concern.
  • Ich kann meinen Kummer mit niemandem teilen. 
    Anglais I cannot share my sorrow with anyone.
  • Auch er hat ihnen noch nie Kummer bereitet. 
    Anglais He has also never caused them sorrow.
  • Tom träumt von einem Leben ohne Kummer und Sorge. 
    Anglais Tom dreams of a life without sorrow and worry.

Exemples

Traductions

Traductions de l’allemand Kummer


Allemand Kummer
Anglais grief, sorrow, worry, affliction, care, distress, dolefulness, dolor
Russe печаль, го́ре, горе, забо́та, огорче́ние, огорчение, печа́ль, скорбь
Espagnol aflicción, pena, apuro, congoja, disgusto, dolor, preocupación, quebradero de cabeza
Français chagrin, affliction, crève-cœur, ennui, peine, soucis, souffrance, tristesse
Turc keder, dert, endişe, gam, huzursuzluk, kaygı, tasa, üzüntü
Portugais aflição, pena, preocupação, desgosto, dissabor, dor, mágoa, sofrimento
Italien affanno, cruccio, preoccupazione, afflizione, ambascia, apprensione, dispiacere, dolore
Roumain grijă, mâhnire, necaz, năduf, supărare, tristețe
Hongrois bánat, gond, szomorúság
Polonais zmartwienie, kłopot, przykrość, smutek, strapienie, troska, utrapienie, zgryzota
Grec λύπη, καημός, κατήφεια, στεναχώρια, στενοχώρια
Néerlandais verdriet, kommer, leed, narigheid, zorg, zorgen
Tchèque deprese, hoře, starost, trápení, žal
Suédois bekymmer, nedstämdhet, oro, problem, sorg
Danois bekymring, sorg
Japonais 心労, 悩み, 悲しみ, 憂い, 憂鬱
Catalan preocupació, cabòria, tristesa
Finnois huoli, murhe, harmi, mielipaha, suru
Norvégien sorg, bekymring, nedstemthet
Basque kezkak, tristezia
Serbe briga, patnja, tuga, брига, јад
Macédonien грижа, јад
Slovène skrb, žalost
Slovaque smútenie, starosť
Bosniaque briga, tuga, žalost
Croate briga, patnja, tuga
Ukrainien смуток, турбота
Bulgare грижа, мъка, тъга
Biélorusse пустка, смутак
Indonésien khawatir, sedih
Vietnamien buồn, lo lắng
Ouzbek g'am, tashvish
Hindi चिंता, दुख
Chinois 悲伤, 担忧
Thaï กังวล, เศร้า
Coréen 근심, 슬픔
Azerbaïdjanais kədər, narahatlıq
Géorgien აღელვა, სევდა
Bengali চিন্তা, দুঃখ
Albanais dhimbje, shqetësim
Marathi चिंता, दुख
Népalais चिन्ता, दुःख
Télougou చింత, దుఃఖము
Letton skumjas, uztraukums
Tamoul கவலை, சோகம்
Estonien kurbus, mure
Arménien անհանգստություն, ցավ
Kurde keder
Hébreuדאגה، עצב
Arabeحزن، غم، كرب، هم
Persanاندوه، غم
Ourdouغم، پریشانی

Kummer in dict.cc


Traductions 

Participer


Aide-nous et deviens un héros en ajoutant de nouvelles entrées et en évaluant celles existantes. En remerciement, tu pourras utiliser ce site sans publicité une fois un certain score atteint.



Se connecter

Tous les héros 

Définitions

Sens et synonymes de Kummer

  • Sorgegefühl beziehungsweise Niedergeschlagenheit, Angst, Crux, Gram, Harm, Hoffnungslosigkeit

Kummer in openthesaurus.de

Sens  Synonymes 

Dictionnaires

Tous les dictionnaires de traduction

Formes de déclinaison de Kummer

Résumé de toutes les formes de déclinaison du nom Kummer dans tous les cas


La déclinaison de Kummer est présentée sous forme de tableau avec toutes les formes au singulier et au pluriel, et dans les quatre cas : nominatif (1er cas), génitif (2e cas), datif (3e cas) et accusatif (4e cas). Ce tableau est utile pour les devoirs, examens, cours d’allemand à l’école, études, apprentissage de l’allemand comme langue étrangère ou seconde, et pour la formation des adultes. La déclinaison correcte du mot Kummer est particulièrement importante pour les apprenants en allemand. Plus d’informations sont disponibles sur Wiktionary Kummer et sur Kummer dans le Duden.

Déclinaison Kummer

Singulier Pluriel
Nom. der Kummer -
Gén. des Kummers -
Dat. dem Kummer -
Acc. den Kummer -

Déclinaison Kummer

  • Singulier: der Kummer, des Kummers, dem Kummer, den Kummer
  • Pluriel: -, -, -, -

Commentaires



Se connecter

* Les définitions proviennent en partie du Wiktionnaire (de.wiktionary.org) et peuvent avoir été modifiées par la suite. Elles sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) : 5053

* Les phrases du Wiktionary (de.wiktionary.org) sont librement disponibles sous la licence CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Certaines ont été modifiées. Les auteurs des phrases peuvent être consultés via les liens suivants : 5053

* Les phrases de Tatoeba (tatoeba.org) sont librement disponibles sous la licence CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Certaines ont été modifiées. Les auteurs des phrases peuvent être consultés via : 1256912, 1729817, 1561919, 4772960, 8286151