Exemples de phrases avec le verbe blöken

Exemples d'utilisation de la conjugaison du verbe blöken. Il s'agit de phrases réelles et de phrases issues du projet Tatoeba. Pour chaque forme conjuguée, un exemple de phrase est affiché. La forme verbale est mise en évidence. S'il y a plusieurs phrases, un exemple avec le verbe allemand blöken est sélectionné au hasard. Pour comprendre la conjugaison non seulement à travers les exemples mais aussi pour s'entraîner, des fiches d'exercices pour le verbe blöken sont disponibles.

Présent

  • Das Schaf blökt . 
    Anglais The sheep is bleating.

Imparfait

  • Die Tiere des Hofes muhten und blökten mich sanft in den Schlaf. 
    Anglais The animals of the farm mooed and bleated me gently to sleep.
  • Sie habe es schon immer gewusst, blökte die Frau zum wiederholten Male. 
    Anglais She has always known it, the woman bleated for the umpteenth time.

Subj. Présent

-

Subj. imparf.

-

Impératif

-

Infinitif

  • Hunde bellen, Katzen miauen, Schafe blöken und Ziegen meckern. 
    Anglais Dogs bark, cats meow, sheep bleat, and goats bleat.

Participe

-


 Tableau des verbes Règles  Définitions 

indicatif

Exemples de phrases à l'indicatif Actif pour le verbe blöken


  • Das Schaf blökt . 
    Anglais The sheep is bleating.
  • Wir blöken wie Schafe. 
    Anglais We bleat like sheep.
  • Wir blöken wie die Schafe. 
    Anglais We are bleating like sheep.
  • Die Lämmer blöken auf der Weide. 
    Anglais The lambs bleat in the meadow.
  • Die Tiere des Hofes muhten und blökten mich sanft in den Schlaf. 
    Anglais The animals of the farm mooed and bleated me gently to sleep.
  • Sie habe es schon immer gewusst, blökte die Frau zum wiederholten Male. 
    Anglais She has always known it, the woman bleated for the umpteenth time.

 Tableau des verbes

Subjonctif

Utilisation du mode subjonctif Actif pour le verbe blöken

Conditionnel II (würde)

Formes alternatives avec "würde"

Impératif

Phrases à l'impératif Actif pour le verbe blöken

Traductions

Traductions de l’allemand blöken


Allemand blöken
Anglais bleat, baa, bawl, bellow, blat, blate, low
Russe блеять
Espagnol berrear, gritar, balar, balbucear
Français bêler, blatérer
Turc bağırmak, koyun sesi çıkarmak, melemek, söylenmek
Portugais berrar, gritar, balar, balir, berregar
Italien belare, brontolare, lamentarsi, muggire
Roumain bălăcăre, striga, vocifera
Hongrois bömböl, bőgni, üvölteni
Polonais beczeć, beknąć, bleczeć, głośno się wyrażać, krzyczeć
Grec βελάζω, βοάω, κραυγάζω
Néerlandais blaten, blaat, loeien, schreeuwen
Tchèque hřebčín, bečet, bučet, zabečet, zabučet
Suédois bräka, bröla, böla, råma, skrika
Danois brøle, bræge, bææ, råbe
Japonais 叫ぶ, 大声で喋る, 騒ぐ, 鳴く
Catalan balar, bromar
Finnois huutaa, määkiä, ääntää
Norvégien bjeffe, breke, brøle, bæææææ, raute
Basque ahots handiz mintzatu, zurrut, zurrut egin
Serbe blejati, vrištati
Macédonien блеење
Slovène biti glasen, blebetati, blejati
Slovaque húkať, kričať, krákať
Bosniaque blejati, vijati
Croate blejati, bubnjati
Ukrainien блеяти
Bulgare блеене
Biélorusse блеяць
Indonésien berbicara keras, berteriak, mengaum
Vietnamien gào thét, gầm rú, nói lớn tiếng
Ouzbek baland ovozda gapirmoq, boʻkirmoq, hayqirmoq
Hindi गरजना, चिल्लाकर बोलना, दहाड़ना
Chinois 吼叫, 咆哮, 大声说话
Thaï คำราม, ตะโกน, พูดเสียงดัง
Coréen 떠들다, 울부짖다, 포효하다
Azerbaïdjanais bağırmaq, nərə çəkmək, yüksək səslə danışmaq
Géorgien ბღავება, საუბრობვა ხმამაღლა, ღრიალება
Bengali গর্জন করা, চিৎকার করা, চিৎকার করে বলা
Albanais bërtas, fol me zë të lartë, ulërij
Marathi उद्धटपणे बोलणे, गर्जणे, दहाडणे
Népalais उच्च आवाजमा बोल्नु, गर्जन गर्नु, चिच्याउनु
Télougou అరవడం, గర్జించడం, బలంగా మాట్లాడడం
Letton bļaut, kliegt, rēcēt
Tamoul கத்துதல், கர்ஜித்தல், சத்தமாகப் பேசுதல்
Estonien karjuma, möirgama, valjult rääkima
Arménien բարձրորեն խոսել, գոռալ, մռնչալ
Kurde axaftin, hawar kirin
Hébreuגעייה، לצעוק، לקרוא
Arabeبكاء، ثغا، صراخ، صياح، عويل
Persanزوزه، صدای بلند زدن، غرغر کردن
Ourdouبھیڑ کی آواز، بے وقوفی کرنا، بے ہودہ باتیں کرنا، چلانا

blöken in dict.cc


Traductions 

Participer


Aide-nous et deviens un héros en ajoutant de nouvelles entrées et en évaluant celles existantes. En remerciement, tu pourras utiliser ce site sans publicité une fois un certain score atteint.



Se connecter

Tous les héros 

Définitions

Sens et synonymes de blöken

  • laut und langgezogen schreien, brüllen, meckern, muhen
  • sich unangemessen laut und meist unpassend äußern
  • muhen, brüllen, auffahren, schreien, aufbrausen, plärren

blöken in openthesaurus.de

Sens  Synonymes 

Règles de conjugaison

Règles détaillées de conjugaison

Commentaires



Se connecter

* Les synonymes proviennent en partie d’OpenThesaurus (openthesaurus.de) et ont pu être modifiés par la suite. Ils sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) : blöken

* Les définitions proviennent en partie du Wiktionnaire (de.wiktionary.org) et peuvent avoir été modifiées par la suite. Elles sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) : 241212, 241212

* Les phrases de Tatoeba (tatoeba.org) sont librement disponibles sous la licence CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Certaines ont été modifiées. Les auteurs des phrases peuvent être consultés via : 1713484, 5126402, 8758893, 1709478

* Les phrases du Wiktionary (de.wiktionary.org) sont librement disponibles sous la licence CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Certaines ont été modifiées. Les auteurs des phrases peuvent être consultés via les liens suivants : 241212, 20961, 241212