Exemples de phrases avec le verbe ereilen

Exemples d'utilisation de la conjugaison du verbe ereilen. Il s'agit de phrases réelles et de phrases issues du projet Tatoeba. Pour chaque forme conjuguée, un exemple de phrase est affiché. La forme verbale est mise en évidence. S'il y a plusieurs phrases, un exemple avec le verbe allemand ereilen est sélectionné au hasard. Pour comprendre la conjugaison non seulement à travers les exemples mais aussi pour s'entraîner, des fiches d'exercices pour le verbe ereilen sont disponibles.

Présent

  • Es ereilt mich eine solche Abscheu, dass ich ausspucke. 
    Anglais I am overcome with such disgust that I spit.

Imparfait

  • Auf dem Weg zum Bahnhof ereilte mich ein Regenguss. 
    Anglais On the way to the station, I was caught by a downpour.

Subj. Présent

-

Subj. imparf.

-

Impératif

-

Infinitif

  • Dich wird kein Unglück ereilen . 
    Anglais No harm will come to you.

Participe

  • Eine Attacke der Höhenkrankheit hat den Bergsteiger ereilt und zwingt ihn, sein Vorhaben aufzugeben. 
    Anglais An attack of altitude sickness has struck the mountaineer and forces him to abandon his plans.
  • Mein Herz sank, als mir plötzlich klar wurde, welches schreckliche Schicksal meinen geliebten Tom ereilt hatte. 
    Anglais My heart sank when I suddenly realized what terrible fate had befallen my beloved Tom.

 Tableau des verbes Règles  Définitions 

indicatif

Exemples de phrases à l'indicatif Actif pour le verbe ereilen


  • Auf dem Weg zum Bahnhof ereilte mich ein Regenguss. 
    Anglais On the way to the station, I was caught by a downpour.
  • Es ereilt mich eine solche Abscheu, dass ich ausspucke. 
    Anglais I am overcome with such disgust that I spit.

 Tableau des verbes

Subjonctif

Utilisation du mode subjonctif Actif pour le verbe ereilen

Conditionnel II (würde)

Formes alternatives avec "würde"

Impératif

Phrases à l'impératif Actif pour le verbe ereilen

Traductions

Traductions de l’allemand ereilen


Allemand ereilen
Anglais befall, overtake, catch up, surprise
Russe настигать, настигнуть, настичь, настига́ть, постигать
espagnol alcanzar, sorprender
français parvenir à, atteindre, frapper, surprendre
turc ulaşmak, yakalamak, şaşırtmak
portugais alcançar, surpreender, atingir
italien raggiungere, sorprendere, cogliere, giungere a, pervenire a
roumain ajunge, surprinde
Hongrois elér, meglep, megérint
Polonais dopaść, dopadać, dosięgać, dosięgnąć, zaskoczyć
Grec προφταίνω, καταλαμβάνω, συλλαμβάνω
Néerlandais overvallen, verrassen
tchèque zastihovat, zastihovathnout, dohnat, překvapit
Suédois drabba, överraska
Danois indhente, nå, overraske, ramme
Japonais 襲う, 訪れる
catalan assolir, sorpresa
finnois saada kiinni, yllättää
norvégien innhente, overraske
basque harrapatu, surpresa
serbe zadesiti, zateći
macédonien засегне, погоди
Slovène doleteti, priti
Slovaque prekvapiť, zaskočiť
bosniaque zadesiti, zateći
croate zadesiti, zateći
Ukrainien наздогнати, застати зненацька
bulgare засегне, поради
Biélorusse захапіць, злавіць
Hébreuלהפתיע، להשיג
arabeصدم، مفاجأة
Persanرسیدن، غافلگیر کردن
ourdouپہنچنا، حملہ کرنا

ereilen in dict.cc


Traductions 

Participer


Aide-nous et deviens un héros en ajoutant de nouvelles entrées et en évaluant celles existantes. En remerciement, tu pourras utiliser ce site sans publicité une fois un certain score atteint.



Se connecter

Tous les héros 

Définitions

Sens et synonymes de ereilen

Règles de conjugaison

Règles détaillées de conjugaison

Commentaires



Se connecter

* Les phrases du Wiktionary (de.wiktionary.org) sont librement disponibles sous la licence CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Certaines ont été modifiées. Les auteurs des phrases peuvent être consultés via les liens suivants : 57603, 17041, 429826, 307129, 70857

* Les phrases de Tatoeba (tatoeba.org) sont librement disponibles sous la licence CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Certaines ont été modifiées. Les auteurs des phrases peuvent être consultés via : 2799008, 2396473, 3987233, 6404555

* Les définitions proviennent en partie du Wiktionnaire (de.wiktionary.org) et peuvent avoir été modifiées par la suite. Elles sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) : 429826

* Les synonymes proviennent en partie d’OpenThesaurus (openthesaurus.de) et ont pu être modifiés par la suite. Ils sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) : ereilen