Exemples de phrases avec le verbe herumtragen

Exemples d'utilisation de la conjugaison du verbe herumtragen. Il s'agit de phrases réelles et de phrases issues du projet Tatoeba. Pour chaque forme conjuguée, un exemple de phrase est affiché. La forme verbale est mise en évidence. S'il y a plusieurs phrases, un exemple avec le verbe allemand herumtragen est sélectionné au hasard. Pour comprendre la conjugaison non seulement à travers les exemples mais aussi pour s'entraîner, des fiches d'exercices pour le verbe herumtragen sont disponibles.

Présent

  • Ich weiß nicht, was für einen Schmerz du mit dir herumträgst . 
    Anglais I don't know the kind of pain you carry around.

Imparfait

  • Er trug sein Unterhemd verkehrt herum . 
    Anglais He wore his undershirt inside out.
  • Dann fiel ihm der kleine Gedichtband ein, den ihm die Mutter zu Weihnachten geschickt hatte und den er heilig hielt und immer in der Tasche auf der Brust herumtrug . 
    Anglais Then he remembered the little poetry book that his mother had sent him for Christmas and that he held sacred and always carried in the pocket of his chest.

Subj. Présent

-

Subj. imparf.

-

Impératif

-

Infinitif

  • Es gibt Leute, die können Gerüchte herumtragen wie ein Verschnupfter seine Bazillen. 
    Anglais There are people who can spread rumors like a cold person spreads their bacteria.
  • Es ist doch heute schon so, dass wir alle unsere Handys mit uns herumtragen , die unseren Standort jederzeit orten. 
    Anglais Today it is already the case that we all carry our mobile phones with us, which can locate our position at any time.

Participe

  • Gab es in deiner Kindheit irgendetwas, was du immer mit dir herumgetragen hast? 
    Anglais Was there anything in your childhood that you always carried with you?
  • Die Katzen, die alljährlich Zuwachs bekommen, sind die Lieblinge der Kinder und werden verwöhnt und herumgetragen . 
    Anglais The cats that gain growth every year are the children's favorites and are spoiled and carried around.
  • Zwei Wochen lang hat ein Neuseeländer zwei Lottoscheine mit sich herumgetragen , ohne etwas von seinem doppelten Gewinn zu ahnen. 
    Anglais For two weeks, a New Zealander carried two lottery tickets with him, without suspecting anything about his double win.

 Tableau des verbes Règles  Définitions 

indicatif

Exemples de phrases à l'indicatif Actif pour le verbe herumtragen


  • Er trug sein Unterhemd verkehrt herum . 
    Anglais He wore his undershirt inside out.
  • Ich weiß nicht, was für einen Schmerz du mit dir herumträgst . 
    Anglais I don't know the kind of pain you carry around.
  • Dann fiel ihm der kleine Gedichtband ein, den ihm die Mutter zu Weihnachten geschickt hatte und den er heilig hielt und immer in der Tasche auf der Brust herumtrug . 
    Anglais Then he remembered the little poetry book that his mother had sent him for Christmas and that he held sacred and always carried in the pocket of his chest.

 Tableau des verbes

Subjonctif

Utilisation du mode subjonctif Actif pour le verbe herumtragen

Conditionnel II (würde)

Formes alternatives avec "würde"

Impératif

Phrases à l'impératif Actif pour le verbe herumtragen

Traductions

Traductions de l’allemand herumtragen


Allemand herumtragen
Anglais carry around, carry about, carry about with one, carry around with one, carry around with oneself, carry round, bear, bear around
Russe распространять, носить, носить с собой, переносить
espagnol contar a otros, divulgar, llevar, difundir, propagar, transportar
français colporter, trimarder, porter, diffuser, répandre
turc taşımak, dağıtmak, gezdirmek, yaymak
portugais transportar, carregar, divulgar, espalhar
italien portare in giro, portarsi dietro, rimuginare, diffondere, portare con sé
roumain purta, avea cu sine, răspândi, transporta
Hongrois hordoz, hordozni, magával hord, terjeszt
Polonais rozpowiadać, rozpowiedzieć, nosić ze sobą, noszenie, przenoszenie, roznosić, rozprzestrzeniać
Grec διαδίδω, κουβαλώ, μεταφέρω, μεταφορά
Néerlandais bij zich dragen, dragen, rondbrengen, verspreiden
tchèque nosit, roznášet, šířit
Suédois bära runt, bära med sig, sprida
Danois bære rundt, bære rundt på noget, sprede
Japonais 運ぶ, 広める, 持ち歩く, 持ち運ぶ
catalan portar, circular, difondre
finnois kantaa mukanansa, kantaa ympäri, kulkua, levittää
norvégien bære rundt, bære rundt på noe, sprede
basque eraman, zabaldu
serbe nositi, imati sa sobom, prenositi, prenošenje, širenje
macédonien носење, носење на различни места, распространување
Slovène nositi, nositi okoli, prenašati, širiti
Slovaque nosieť, nosiť, roznášať, šíriť
bosniaque nositi, prenositi, prenošenje, širenje
croate nositi, prenositi, širiti
Ukrainien носити, носити з собою, поширювати
bulgare нося, пренасям, разнасям, разпространявам
Biélorusse насіць, насіць з сабой, пераносіць, разносіць, распаўсюджваць
Hébreuלשאת، להעביר، להפיץ، נושא
arabeتنقل، توزيع، حمل، نشر، يحمل
Persanحمل کردن، همراه داشتن، پخش کردن
ourdouلے جانا، ساتھ رکھنا، پھیلانا، پہنچانا، گھمانا

herumtragen in dict.cc


Traductions 

Participer


Aide-nous et deviens un héros en ajoutant de nouvelles entrées et en évaluant celles existantes. En remerciement, tu pourras utiliser ce site sans publicité une fois un certain score atteint.



Se connecter

Tous les héros 

Définitions

Sens et synonymes de herumtragen

Règles de conjugaison

Règles détaillées de conjugaison

Commentaires



Se connecter

* Les phrases du Wiktionary (de.wiktionary.org) sont librement disponibles sous la licence CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Certaines ont été modifiées. Les auteurs des phrases peuvent être consultés via les liens suivants : 438322, 1161346, 1161346, 1161346

* Les phrases de Tatoeba (tatoeba.org) sont librement disponibles sous la licence CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Certaines ont été modifiées. Les auteurs des phrases peuvent être consultés via : 11144868, 362294, 2484772

* Les définitions proviennent en partie du Wiktionnaire (de.wiktionary.org) et peuvent avoir été modifiées par la suite. Elles sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) : 1161346, 1161346, 1161346

* Les synonymes proviennent en partie d’OpenThesaurus (openthesaurus.de) et ont pu être modifiés par la suite. Ils sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) : herumtragen