Exemples de phrases avec le verbe herumtragen
Exemples d'utilisation de la conjugaison du verbe herumtragen. Il s'agit de phrases réelles et de phrases issues du projet Tatoeba. Pour chaque forme conjuguée, un exemple de phrase est affiché. La forme verbale est mise en évidence. S'il y a plusieurs phrases, un exemple avec le verbe allemand herumtragen est sélectionné au hasard. Pour comprendre la conjugaison non seulement à travers les exemples mais aussi pour s'entraîner, des fiches d'exercices pour le verbe herumtragen sont disponibles.
Présent
-
Ich weiß nicht, was für einen Schmerz du mit dir
herumträgst
.
I don't know the kind of pain you carry around.
Imparfait
-
Er
trug
sein Unterhemd verkehrtherum
.
He wore his undershirt inside out.
-
Dann fiel ihm der kleine Gedichtband ein, den ihm die Mutter zu Weihnachten geschickt hatte und den er heilig hielt und immer in der Tasche auf der Brust
herumtrug
.
Then he remembered the little poetry book that his mother had sent him for Christmas and that he held sacred and always carried in the pocket of his chest.
Subj. Présent
-
Subj. imparf.
-
Impératif
-
Infinitif
-
Es gibt Leute, die können Gerüchte
herumtragen
wie ein Verschnupfter seine Bazillen.
There are people who can spread rumors like a cold person spreads their bacteria.
-
Es ist doch heute schon so, dass wir alle unsere Handys mit uns
herumtragen
, die unseren Standort jederzeit orten.
Today it is already the case that we all carry our mobile phones with us, which can locate our position at any time.
Participe
-
Gab es in deiner Kindheit irgendetwas, was du immer mit dir
herumgetragen
hast?
Was there anything in your childhood that you always carried with you?
-
Die Katzen, die alljährlich Zuwachs bekommen, sind die Lieblinge der Kinder und werden verwöhnt und
herumgetragen
.
The cats that gain growth every year are the children's favorites and are spoiled and carried around.
-
Zwei Wochen lang hat ein Neuseeländer zwei Lottoscheine mit sich
herumgetragen
, ohne etwas von seinem doppelten Gewinn zu ahnen.
For two weeks, a New Zealander carried two lottery tickets with him, without suspecting anything about his double win.
Tableau des verbes Règles
- Comment conjuguer herumtragen au Présent ?
- Comment conjuguer herumtragen au Imparfait ?
- Comment conjuguer herumtragen au Impératif ?
- Comment conjuguer herumtragen au Subjonctif I ?
- Comment conjuguer herumtragen au Subjonctif imparfait ?
- Comment conjuguer herumtragen au Infinitif ?
- Comment conjuguer herumtragen au Participe ?
- Comment conjugue-t-on les verbes en allemand ?
Présent Imparfait Impératif Subjonctif I Subjonctif II Infinitif Participe
indicatif
Exemples de phrases à l'indicatif Actif pour le verbe herumtragen
-
Er
trug
sein Unterhemd verkehrtherum
.
He wore his undershirt inside out.
-
Ich weiß nicht, was für einen Schmerz du mit dir
herumträgst
.
I don't know the kind of pain you carry around.
-
Dann fiel ihm der kleine Gedichtband ein, den ihm die Mutter zu Weihnachten geschickt hatte und den er heilig hielt und immer in der Tasche auf der Brust
herumtrug
.
Then he remembered the little poetry book that his mother had sent him for Christmas and that he held sacred and always carried in the pocket of his chest.
Tableau des verbes
Subjonctif
Utilisation du mode subjonctif Actif pour le verbe herumtragen
Conditionnel II (würde)
Formes alternatives avec "würde"
Impératif
Phrases à l'impératif Actif pour le verbe herumtragen
Fiches de travail
Traductions
Traductions de l’allemand herumtragen
-
herumtragen
carry around, carry about, carry about with one, carry around with one, carry around with oneself, carry round, bear, bear around
распространять, носить, носить с собой, переносить
contar a otros, divulgar, llevar, difundir, propagar, transportar
colporter, trimarder, porter, diffuser, répandre
taşımak, dağıtmak, gezdirmek, yaymak
transportar, carregar, divulgar, espalhar
portare in giro, portarsi dietro, rimuginare, diffondere, portare con sé
purta, avea cu sine, răspândi, transporta
hordoz, hordozni, magával hord, terjeszt
rozpowiadać, rozpowiedzieć, nosić ze sobą, noszenie, przenoszenie, roznosić, rozprzestrzeniać
διαδίδω, κουβαλώ, μεταφέρω, μεταφορά
bij zich dragen, dragen, rondbrengen, verspreiden
nosit, roznášet, šířit
bära runt, bära med sig, sprida
bære rundt, bære rundt på noget, sprede
運ぶ, 広める, 持ち歩く, 持ち運ぶ
portar, circular, difondre
kantaa mukanansa, kantaa ympäri, kulkua, levittää
bære rundt, bære rundt på noe, sprede
eraman, zabaldu
nositi, imati sa sobom, prenositi, prenošenje, širenje
носење, носење на различни места, распространување
nositi, nositi okoli, prenašati, širiti
nosieť, nosiť, roznášať, šíriť
nositi, prenositi, prenošenje, širenje
nositi, prenositi, širiti
носити, носити з собою, поширювати
нося, пренасям, разнасям, разпространявам
насіць, насіць з сабой, пераносіць, разносіць, распаўсюджваць
לשאת، להעביר، להפיץ، נושא
تنقل، توزيع، حمل، نشر، يحمل
حمل کردن، همراه داشتن، پخش کردن
لے جانا، ساتھ رکھنا، پھیلانا، پہنچانا، گھمانا
herumtragen in dict.cc
Traductions
Participer
Aide-nous et deviens un héros en ajoutant de nouvelles entrées et en évaluant celles existantes. En remerciement, tu pourras utiliser ce site sans publicité une fois un certain score atteint.
|
Se connecter |
Définitions
Sens et synonymes de herumtragenRègles de conjugaison
Règles détaillées de conjugaison
- Formation de Présent de herumtragen
- Formation de Imparfait de herumtragen
- Formation de Impératif de herumtragen
- Formation de Subjonctif I de herumtragen
- Formation de Subjonctif imparfait de herumtragen
- Formation de Infinitif de herumtragen
- Formation de Participe de herumtragen
- Comment conjugue-t-on les verbes en allemand ?