Exemples de phrases avec le verbe opfern ⟨Proposition subordonnée⟩

Exemples d'utilisation de la conjugaison du verbe opfern. Il s'agit de phrases réelles et de phrases issues du projet Tatoeba. Pour chaque forme conjuguée, un exemple de phrase est affiché. La forme verbale est mise en évidence. S'il y a plusieurs phrases, un exemple avec le verbe allemand opfern est sélectionné au hasard. Pour comprendre la conjugaison non seulement à travers les exemples mais aussi pour s'entraîner, des fiches d'exercices pour le verbe opfern sont disponibles.

Présent

  • Ich opfere alles für Tom. 
    Anglais I sacrifice everything for Tom.
  • Dem Teufel opfert man am meisten. 
    Anglais The devil is offered the most.

Imparfait

  • Tom opferte sich für seine Freunde. 
    Anglais Tom sacrificed himself for his friends.
  • Er opferte sich selbst und verriet die Organisation. 
    Anglais He sacrificed his life and betrayed the organization.
  • Er opferte sein Leben, um seine Familie zu retten. 
    Anglais He sacrificed his life to save his family.
  • Sie opferten viele Menschenleben und gewannen den Kampf. 
    Anglais They sacrificed many human lives and won the battle.
  • Sie opferte ihr Leben. 
    Anglais She sacrificed her life.
  • Sie opferten Ziegen auf dem Altar, um die Vulkangötter friedlich zu stimmen. 
    Anglais They sacrificed goats on the altar to appease the volcano gods.

Subj. Présent

-

Subj. imparf.

-

Impératif

-

Infinitif

  • Lohnt es sich, seine Gesundheit und sein Glück Ruhm und Erfolg zu opfern ? 
    Anglais Is it worth it to sacrifice health and happiness for fame and success?
  • Tom muss Neptun opfern . 
    Anglais Tom must sacrifice Neptune.
  • Der Priester kann auf dem Altar opfern . 
    Anglais The priest can sacrifice on the altar.
  • Sie war bereit, ihren Wohltätern alles zu opfern . 
    Anglais She was ready to sacrifice everything for her benefactors.
  • Darf ein Staat notfalls Unschuldige opfern , wenn dies zur Terrorabwehr erforderlich ist? 
    Anglais Can a state, in emergencies, sacrifice innocents if this is necessary for counter-terrorism?

Participe

  • Er hat alles für dich geopfert . 
    Anglais He sacrificed everything for you.
  • Dieser Bulle wird morgen Abend geopfert . 
    Anglais This bull will be sacrificed tomorrow evening.
  • Er hat weder sein Leben geopfert noch die Organisation verraten. 
    Anglais He did not sacrifice his life, nor did he sell out his organization.
  • Ich habe viel für mein Land geopfert . 
    Anglais I have made many sacrifices for my country.

 Tableau des verbes Règles  Définitions 

indicatif

Exemples de phrases à l'indicatif Actif pour le verbe opfern


  • Ich opfere alles für Tom. 
    Anglais I sacrifice everything for Tom.
  • Tom opferte sich für seine Freunde. 
    Anglais Tom sacrificed himself for his friends.
  • Er opferte sich selbst und verriet die Organisation. 
    Anglais He sacrificed his life and betrayed the organization.
  • Er opferte sein Leben, um seine Familie zu retten. 
    Anglais He sacrificed his life to save his family.
  • Sie opferten viele Menschenleben und gewannen den Kampf. 
    Anglais They sacrificed many human lives and won the battle.
  • Sie opferte ihr Leben. 
    Anglais She sacrificed her life.
  • Dem Teufel opfert man am meisten. 
    Anglais The devil is offered the most.
  • Sie opferten Ziegen auf dem Altar, um die Vulkangötter friedlich zu stimmen. 
    Anglais They sacrificed goats on the altar to appease the volcano gods.

 Tableau des verbes

Subjonctif

Utilisation du mode subjonctif Actif pour le verbe opfern

Conditionnel II (würde)

Formes alternatives avec "würde"

Impératif

Phrases à l'impératif Actif pour le verbe opfern

Traductions

Traductions de l’allemand opfern


Allemand opfern
Anglais sacrifice, donate, offer, be a martyr, give, make a sacrifice, offer sacrifice, offer up
Russe жертвовать, пожертвовать собой, жертвовать собой, пожертвовать, принести в жертву, приносить в жертву, приносить жертву
Espagnol sacrificar, ofrendar, inmolarse por, ofrecer, sacrificarse
Français sacrifier, célébrer le sacrifice, donner, immoler, sacrifier pour, sacrifier à, se dévouer pour, se sacrifier
Turc feda etmek, kurban etmek, kıymak, Feda etmek, Kurban etmek
Portugais oferecer, sacrificar, matar-se por, sacrificar-se, vitimar
Italien sacrificare, offrire, dare, immolare, immolarsi per, rinunciare, sacrificarsi
Roumain sacrifica, sacrificiu, ofranda
Hongrois feláldoz, áldozatot hoz, áldozni
Polonais ofiarować, ofiara, ofiarować się, ofiarowywać, ofiarowywać się, poświęcać
Grec θυσιάζω, θυσία, θυσιάζομαι
Néerlandais opofferen, offer, offeren, overhebben voor, zich opofferen
Tchèque obětovat
Suédois offra, saka, uppoffra, uppoffra sig
Danois ofre, sacrifice
Japonais 捧げる, 犠牲にする, 供える, 手向ける, 神に捧げる
Catalan sacrificar, renunciar
Finnois uhraus, uhrata
Norvégien ofre
Basque eskaintza, sacrificio, sakrifizio, urdangintza, urdin
Serbe žrtvovati
Macédonien жртва
Slovène žrtvovati
Slovaque obetovať
Bosniaque žrtvovati
Croate žrtvovati
Ukrainien жертвувати, принести в жертву, пожертвувати, приносити в жертву
Bulgare жертва
Biélorusse ахвяраваць, прыносіць
Indonésien mengorbankan
Vietnamien hy sinh, hiến tế
Ouzbek qurbon qilmoq, qurbon berish, qurbonlik qilmoq
Hindi बलिदान देना, त्यागना, बलि चढ़ाना, बलि देना
Chinois 牺牲, 献祭
Thaï เสียสละ, บูชายัญ
Coréen 희생하다, 제물로 바치다
Azerbaïdjanais qurban vermək, qurban etmək, qurban vermek
Géorgien შეწირვა
Bengali বলিদান করা, বলিদান দেওয়া, বলিদান দেওয়া
Albanais sakrifikoj
Marathi बलिदान देणे, त्यागणे, बलि देणे
Népalais बलिदान गर्नु, त्याग्नु, बलिदान दिनु
Télougou త్యాగం చేయడం, త్యాగించడం, బలి ఇవ్వడం, బలిదానం చేయడం
Letton upurēt
Tamoul தியாகம் செய்ய, தியாகம் செய்யுதல், தியாகம் செய்வது
Estonien ohverdama
Arménien զոհաբերել
Kurde qurban kirin, qurbân kirin
Hébreuלהקריב
Arabeتضحية، يُقدِّم كقربان
Persanقربانی کردن، فدای کردن، فدا کردن
Ourdouنذر کرنا، قربانی دینا، نذر دینا

opfern in dict.cc


Traductions 

Participer


Aide-nous et deviens un héros en ajoutant de nouvelles entrées et en évaluant celles existantes. En remerciement, tu pourras utiliser ce site sans publicité une fois un certain score atteint.



Se connecter

Tous les héros 

Définitions

Sens et synonymes de opfern

  • etwas als Opfer darbringen, etwas einem Gott während einer Zeremonie geben
  • etwas für einen Zweck aufgeben, bewusst den Verlust von etwas zu einem höheren Zweck hinnehmen
  • darangeben, (sich) aufopfern, (sein) Leben opfern, verheizen, drangeben, sein Leben aufopfern

opfern in openthesaurus.de

Sens  Synonymes 

Règles de conjugaison

Règles détaillées de conjugaison

Commentaires



Se connecter

* Les synonymes proviennent en partie d’OpenThesaurus (openthesaurus.de) et ont pu être modifiés par la suite. Ils sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) : opfern

* Les définitions proviennent en partie du Wiktionnaire (de.wiktionary.org) et peuvent avoir été modifiées par la suite. Elles sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) : 82589, 82589

* Les phrases de Tatoeba (tatoeba.org) sont librement disponibles sous la licence CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Certaines ont été modifiées. Les auteurs des phrases peuvent être consultés via : 6015903, 2186006, 9970017, 8710025, 413944, 7462035, 9346452, 7105213, 10703063, 3263500, 7603223, 8710144, 2433601

* Les phrases du Wiktionary (de.wiktionary.org) sont librement disponibles sous la licence CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Certaines ont été modifiées. Les auteurs des phrases peuvent être consultés via les liens suivants : 82589, 82589, 347629, 160958, 864423