Exemples de phrases avec le verbe schonen

Exemples d'utilisation de la conjugaison du verbe schonen. Il s'agit de phrases réelles et de phrases issues du projet Tatoeba. Pour chaque forme conjuguée, un exemple de phrase est affiché. La forme verbale est mise en évidence. S'il y a plusieurs phrases, un exemple avec le verbe allemand schonen est sélectionné au hasard. Pour comprendre la conjugaison non seulement à travers les exemples mais aussi pour s'entraîner, des fiches d'exercices pour le verbe schonen sont disponibles.

Présent

  • Gute Unterhaltung schont das Bett. 
    Anglais Good entertainment spares the bed.
  • Ein kluger Vogel schont seine Federn, ein kluger Mensch seine Worte. 
    Anglais A wise bird saves its feathers, a wise person saves their words.
  • In dieser Gesellschaft schont niemand des anderen. 
    Anglais In this society, no one spares the other.
  • Dies ist ein Gebäude, das Ressourcen schont und Energie spart. 
    Anglais This is a building that conserves resources and saves energy.
  • Der Lausejunge schont der Arbeit schon wieder. 
    Anglais The naughty boy is avoiding work again.

Imparfait

  • Sie schonten ihre Kleider. 
    Anglais They spared their clothes.
  • Die Zechbrüder schonten des Weines nicht. 
    Anglais The tavern brothers did not spare the wine.
  • Ilse schonte nie, sich sogar zu prostituieren. 
    Anglais Ilse never spared herself, even going so far as to prostitute herself.

Subj. Présent

  • Bergab leite mich, bergauf schone mich, in der Ebene brauche mich, sagt das Pferd. 
    Anglais Lead me down, spare me up, in the plain need me, says the horse.

Subj. imparf.

-

Impératif

-

Infinitif

  • Wir müssen die Schätze der Erde schonen . 
    Anglais We need to preserve our natural resources.
  • Wer Menschen ändern will, kann sie nicht schonen . 
    Anglais Whoever wants to change people cannot spare them.
  • Nach seiner langen Krankheit muss Opa sich jetzt noch schonen . 
    Anglais After his long illness, grandpa now has to take it easy.
  • Um des väterlichen Vermögens zu schonen , erstanden wir nur das Nötigste zum Leben. 
    Anglais To preserve the paternal inheritance, we only bought the essentials for living.

Participe

  • Die Umwelt muss geschont werden. 
    Anglais The environment must be protected.
  • Wir haben unsere Feinde nicht geschont . 
    Anglais We did not spare our enemies.
  • Die Decke müssen wir beziehen, damit sie geschont wird. 
    Anglais We need to cover the blanket so that it is preserved.

 Tableau des verbes Règles  Définitions 

indicatif

Exemples de phrases à l'indicatif Actif pour le verbe schonen


  • Gute Unterhaltung schont das Bett. 
    Anglais Good entertainment spares the bed.
  • Ein kluger Vogel schont seine Federn, ein kluger Mensch seine Worte. 
    Anglais A wise bird saves its feathers, a wise person saves their words.
  • In dieser Gesellschaft schont niemand des anderen. 
    Anglais In this society, no one spares the other.
  • Dies ist ein Gebäude, das Ressourcen schont und Energie spart. 
    Anglais This is a building that conserves resources and saves energy.
  • Sie schonten ihre Kleider. 
    Anglais They spared their clothes.
  • Preiswerte Autos schonen Ihren Geldbeutel. 
    Anglais Affordable cars save your wallet.
  • Die Zechbrüder schonten des Weines nicht. 
    Anglais The tavern brothers did not spare the wine.
  • Der Lausejunge schont der Arbeit schon wieder. 
    Anglais The naughty boy is avoiding work again.
  • Ilse schonte nie, sich sogar zu prostituieren. 
    Anglais Ilse never spared herself, even going so far as to prostitute herself.
  • Die Buben schonen nicht, unserer Großmutter ein Bein zu stellen. 
    Anglais The boys do not spare our grandmother to set a leg for her.

 Tableau des verbes

Subjonctif

Utilisation du mode subjonctif Actif pour le verbe schonen


  • Bergab leite mich, bergauf schone mich, in der Ebene brauche mich, sagt das Pferd. 
    Anglais Lead me down, spare me up, in the plain need me, says the horse.

 Tableau des verbes

Conditionnel II (würde)

Formes alternatives avec "würde"

Impératif

Phrases à l'impératif Actif pour le verbe schonen

Traductions

Traductions de l’allemand schonen


Allemand schonen
Anglais spare, preserve, conserve, avoid, protect, rest, save, be easy (on)
Russe беречь, щадить, беречься, беречь себя, боязниться, избегать, остерегаться, сберегать
Espagnol cuidarse, tratar con cuidado, ahorrar, reservar, proteger, cuidar, evitar, protegerse
Français préserver, épargner, protéger, ménager, se ménager, traiter avec ménagement
Turc korumak, sakınmak, dikkat etmek, dikkat göstermek, dikkatli davranmak, güçlerini idareli kullanmak, nazik davranmak, tasarruf etmek
Portugais preservar, proteger, cuidar, evitar, cuidar-se, economizar, poupar, poupar-se
Italien risparmiare, proteggere, conservare, evitare, riguardarsi, riposare, risparmiarsi
Roumain evita, proteja, se feri, economisi, ocroti, se proteja, se îngriji
Hongrois kímélni, óvni, kímél, kíméli magát, megtakarítani, tartózkodik
Polonais chronić, oszczędzać, unikać, oszczędzać się, stronić, szanować
Grec προστατεύω, φροντίζω, απομάκρυνση, αποφεύγω, δείχνω επιείκεια σε, προσέχω, προστασία, συντηρώ
Néerlandais ontzien, beschermen, sparen, schuwen, spaarzaam zijn, verschonen, verzorgen, voorzichtig behandelen
Tchèque šetřit, chránit, ušetřit, šetrit
Suédois skona, spara, undvika, skydda, vara rädd om, vårda
Danois skåne, beskytte, undgå
Japonais 大切にする, 避ける, 保護する, 控える, 節約する, 遠ざける, 配慮する
Catalan protegir, cuidar, evitar, estalviar, temer
Finnois varoa, suojella, säästää, varjella, kardaa, suojaa, säästellä voimiaan, vähentää
Norvégien skåne, beskytte, unngå, ta vare på
Basque zaindu, babestu, gorde, saia, saia izan, saindu
Serbe čuvati, štedeti, izbegavati, čuvati se, štititi
Macédonien заштита, чувам, заштитувам, избегнувам, плашам се, чување, чувствува, штедам
Slovène varčevati, ščiti, izogibati se, šparati
Slovaque chrániť, šetriť, šetriť sa, šetríť
Bosniaque čuvati, štedjeti, štititi
Croate čuvati, štedjeti, štititi
Ukrainien берегти, оберігати, уникати, боятися, економити, щадити, берегтися
Bulgare пазя, щадя, избягвам
Biélorusse ахаваць, абароніць, захаваць, баяцца, берагчы
Indonésien menghemat, menghindari, menjaga kesehatan diri sendiri, menjauhi, menyikapi dengan hati-hati, ragu
Vietnamien bảo tồn, do dự, giữ gìn sức khỏe của bản thân, kiêng, tiết kiệm, tránh, đối xử thận trọng
Ouzbek ehtiyot bilan ko'rib chiqmoq, o'z sog'lig'ingizga g'amxo'rlik qilish, qochmoq, tejmoq, tortinmoq, yiroqlashmoq
Hindi अपने स्वास्थ्य का ख्याल रखना, परहेज़ करना, बचना, बचाना, संभालकर रखना, हिचकिचाना
Chinois 保存, 回避, 小心对待, 照顾好自己的健康, 犹豫, 节约, 谨慎对待, 避免
Thaï ดูแลสุขภาพ, ดูแลอย่างระมัดระวัง, ปฏิบัติต่ออย่างระมัดระวัง, ประหยัด, ละเว้น, ลังเล, หลีกเลี่ยง, อนุรักษ์
Coréen 몸을 아끼다, 배려하다, 삼가다, 절약하다, 조심히 다루다, 주저하다, 피하다
Azerbaïdjanais diqqətlə davranmaq, qaçınmaq, saxlamaq, tereddüt etmek, uzaq durmaq, öz sağlamlığına qayğı göstərmək
Géorgien არიდება, ერიდება, თავს იკავებს, საკუთარ ჯანმრთელობაზე ზრუნვა, სიფრთხილით ეპყრობა, შეიკავება, შენარჩუნება
Bengali এড়ানো, নিজের স্বাস্থ্য খেয়াল রাখা, বিরত থাকা, সংরক্ষণ করা, সাবধানে আচরণ করা, হিচকিচানা
Albanais distancohem, hezitoj, kujdes për shëndetin tënd, ruaj, shmang, trajto me kujdes
Marathi आपल्या आरोग्याकडे लक्ष देणे, टाळणे, दूर राहणे, बचवणे, सावधानपणे हाताळणे, हिचकिचणे
Népalais आफ्नो स्वास्थ्यको ख्याल राख्नु, टार्नु, परहेज गर्नु, बचाउनु, सावधानीपूर्वक व्यवहार गर्नु, हिचकिचाउनु
Télougou ఆరోగ్యాన్ని జాగ్రత్తగా చూసుకోవడం, జాగ్రత్తగా నిర్వహించడం, దూరంగా ఉండటం, విరమించటం, సంకోచించడం, సంరక్షించు
Letton atturēties, izvairīties, parūpēties par savu veselību, rūpīgi izturēties, taupīt, šaubīties
Tamoul ஆரோக்கியத்தை பராமரிக்க, கவனமாக நடத்துவது, சங்கோச்சு, சேமிக்க, தவிர்க்க, விலகு
Estonien enda tervise eest hoolitseda, hoiduma, hoolitsevalt kohtlema, kahtlema, säilitama, vältima
Arménien խնայել, խուսափել, հապաղել, հարգանքով վերաբերվել, ձեռնպահ մնալ, ձեր առողջության մասին հոգ տանել
Kurde derkevin, dûr bimîn, nazikçe muamele kirin, parêz kirin, xwe parastin
Hébreuלהתחשב، לשמור، להימנע، להתנגד، לחסוך
Arabeيحافظ على، ابتعاد، الاعتناء، الحفاظ على الصحة، تجنب، حماية، راعى، رعاية
Persanمراقبت کردن، پرهیز کردن، بامراقبت رفتار کردن، حفاظت کردن، حفظ کردن، دوری کردن، صرفه‌جویی کردن
Ourdouخیال رکھنا، محافظت کرنا، محفوظ رکھنا، بچانا، بچت کرنا، پرہیز کرنا

schonen in dict.cc


Traductions 

Participer


Aide-nous et deviens un héros en ajoutant de nouvelles entrées et en évaluant celles existantes. En remerciement, tu pourras utiliser ce site sans publicité une fois un certain score atteint.



Se connecter

Tous les héros 

Définitions

Sens et synonymes de schonen

  • jemanden, etwas voller Rücksicht und Vorsicht behandeln, um Nachteile zu vermeiden
  • Rücksicht auf die eigene Gesundheit nehmen und weniger aktiv als sonst sein
  • sich von etwas fernhalten, sich etwas entziehen
  • etwas nicht verringern, nicht weniger werden lassen, sparsam mit etwas umgehen
  • sich scheuen, etwas zu tun
  • ...

schonen in openthesaurus.de

Sens  Synonymes 

Règles de conjugaison

Règles détaillées de conjugaison

Commentaires



Se connecter

* Les phrases du Wiktionary (de.wiktionary.org) sont librement disponibles sous la licence CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Certaines ont été modifiées. Les auteurs des phrases peuvent être consultés via les liens suivants : 147648, 147648, 147648, 147648, 147648, 122246

* Les phrases de Tatoeba (tatoeba.org) sont librement disponibles sous la licence CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Certaines ont été modifiées. Les auteurs des phrases peuvent être consultés via : 4952663, 5471773, 8484096, 1942763, 10015923, 11181030, 3329419, 938926

* Les synonymes proviennent en partie d’OpenThesaurus (openthesaurus.de) et ont pu être modifiés par la suite. Ils sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) : schonen

* Les définitions proviennent en partie du Wiktionnaire (de.wiktionary.org) et peuvent avoir été modifiées par la suite. Elles sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) : 147648, 147648, 147648, 147648, 147648