Exemples de phrases avec le verbe vermögen

Exemples d'utilisation de la conjugaison du verbe vermögen. Il s'agit de phrases réelles et de phrases issues du projet Tatoeba. Pour chaque forme conjuguée, un exemple de phrase est affiché. La forme verbale est mise en évidence. S'il y a plusieurs phrases, un exemple avec le verbe allemand vermögen est sélectionné au hasard. Pour comprendre la conjugaison non seulement à travers les exemples mais aussi pour s'entraîner, des fiches d'exercices pour le verbe vermögen sont disponibles.

verbe
vermögen
nom
Vermögen, das

Présent

  • Niemand vermag alles. 
    Anglais No one can do everything.
  • Niemand vermag mich zu retten. 
    Anglais No one can save me.
  • Kein Mensch vermag zu leben ohne Bewunderung. 
    Anglais No person can live without admiration.
  • Sprache vermag es, die Denkart zu formen. 
    Anglais Language has the power to shape the way we think.
  • Sie vermag nichts allein. 
    Anglais She is incapable of doing anything alone.
  • Nichts vermag Tom zu beglücken. 
    Anglais Nothing makes Tom happy.
  • Sie vermag nichts allein zu tun. 
    Anglais She is incapable of doing anything alone.
  • Ich weiß, dass du meine Worte nicht zu verstehen vermagst . 
    Anglais I know that you cannot understand my words.

Imparfait

  • Einstein vermochte das tragische Schicksal seines Sohnes nicht zu verwinden. 
    Anglais Einstein could not overcome the tragic fate of his son.
  • Tom war von solcher Stärke, dass zwanzig Mann es nicht im Kampfe mit ihm aufzunehmen vermochten . 
    Anglais Tom was of such strength that twenty men could not take him on in battle.
  • Die gutherzige Königin vermochte es nicht, sie abzuweisen. 
    Anglais The kind-hearted queen could not refuse her.

Subj. Présent

  • Mit jedem Menschen verschwindet, er sei auch, wer er sei, ein Geheimnis aus der Welt, das vermöge seiner besonderen Konstruktion nur er entdecken konnte, das nach ihm niemand wieder entdecken wird. 
    Anglais With every person that disappears, whoever he may be, a secret from the world, which due to his special construction only he could discover, which after him no one will discover again.
  • Euer Leben hat genauso viel Sinn, als ihr selbst ihm zu geben vermöget . 
    Anglais Your life has as much meaning as you yourself can give it.

Subj. imparf.

  • Des Lebens großes Vergnügen ist es, das zu tun, wovon die Leute sagen, dass man es nicht zu tun vermöchte . 
    Anglais The great pleasure of life is to do what people say you cannot do.
  • Eher vermöchtest du den Teufel als ein schönes Weib besiegen. 
    Anglais You would rather defeat the devil than a beautiful woman.

Impératif

-

Infinitif

  • Ich habe getan, was ich vermochte . 
    Anglais I did what I could.

Participe

  • Weder der Faschismus noch Bombennächte oder die Mauer haben das vermocht . 
    Anglais Neither fascism, nor bombing nights, nor the wall have managed to do that.

 Tableau des verbes Règles  Définitions 

indicatif

Exemples de phrases à l'indicatif Actif pour le verbe vermögen


  • Niemand vermag alles. 
    Anglais No one can do everything.
  • Niemand vermag mich zu retten. 
    Anglais No one can save me.
  • Auch Männer vermögen es zu simulieren. 
    Anglais Men can also simulate it.
  • Kein Mensch vermag zu leben ohne Bewunderung. 
    Anglais No person can live without admiration.
  • Ich habe getan, was ich vermochte . 
    Anglais I did what I could.
  • Sprache vermag es, die Denkart zu formen. 
    Anglais Language has the power to shape the way we think.
  • Einstein vermochte das tragische Schicksal seines Sohnes nicht zu verwinden. 
    Anglais Einstein could not overcome the tragic fate of his son.
  • Tom war von solcher Stärke, dass zwanzig Mann es nicht im Kampfe mit ihm aufzunehmen vermochten . 
    Anglais Tom was of such strength that twenty men could not take him on in battle.
  • Sie vermag nichts allein. 
    Anglais She is incapable of doing anything alone.
  • Nichts vermag Tom zu beglücken. 
    Anglais Nothing makes Tom happy.
  • Sie vermag nichts allein zu tun. 
    Anglais She is incapable of doing anything alone.
  • Die gutherzige Königin vermochte es nicht, sie abzuweisen. 
    Anglais The kind-hearted queen could not refuse her.
  • Ich weiß, dass du meine Worte nicht zu verstehen vermagst . 
    Anglais I know that you cannot understand my words.

 Tableau des verbes

Subjonctif

Utilisation du mode subjonctif Actif pour le verbe vermögen


  • Des Lebens großes Vergnügen ist es, das zu tun, wovon die Leute sagen, dass man es nicht zu tun vermöchte . 
    Anglais The great pleasure of life is to do what people say you cannot do.
  • Mit jedem Menschen verschwindet, er sei auch, wer er sei, ein Geheimnis aus der Welt, das vermöge seiner besonderen Konstruktion nur er entdecken konnte, das nach ihm niemand wieder entdecken wird. 
    Anglais With every person that disappears, whoever he may be, a secret from the world, which due to his special construction only he could discover, which after him no one will discover again.
  • Eher vermöchtest du den Teufel als ein schönes Weib besiegen. 
    Anglais You would rather defeat the devil than a beautiful woman.
  • Euer Leben hat genauso viel Sinn, als ihr selbst ihm zu geben vermöget . 
    Anglais Your life has as much meaning as you yourself can give it.

 Tableau des verbes

Conditionnel II (würde)

Formes alternatives avec "würde"

Impératif

Phrases à l'impératif Actif pour le verbe vermögen

Traductions

Traductions de l’allemand vermögen


Allemand vermögen
Anglais can, be able, be capable
Russe мочь, быть в состоянии, быть способным, суметь
espagnol alcanzar, conseguir, poder costearse, poder hacer, poder, ser capaz
français pouvoir faire, être capable
turc yapabilmek
portugais conseguir, poder, poder ter, ser capaz de
italien essere in grado
roumain fi capabil, putea
Hongrois képes
Polonais być w stanie, móc, potrafić, pozwolić sobie, umieć
Grec είμαι σε θέση, είμαι σε θέση να
Néerlandais in staat zijn, bij machte zijn, vermogen
tchèque být schopen, moci
Suédois förmå, mäkta, orka, kunna
Danois kunne, formå, have evnen
Japonais できる
catalan poder, ser capaç de, ser capaç
finnois pystyä, jaksaa, mahtaa, voida, kyetä
norvégien formå, evne, å kunne
basque ahal izan
serbe biti sposoban, moći
macédonien може, способен
Slovène moči, zmožnost
Slovaque byť schopný, môcť
bosniaque biti sposoban, moći
croate biti sposoban, moći
bulgare възможност, може
Biélorusse мець магчымасць
Hébreuיכולת
arabeقادر على
Persanتوانا بودن، استعداد کاری‌را داشتن، توانایی مالی داشتن، توانستن، قادر بودن (به‌انجام‌کاری)
ourdouقادر ہونا

vermögen in dict.cc


Traductions 

Participer


Aide-nous et deviens un héros en ajoutant de nouvelles entrées et en évaluant celles existantes. En remerciement, tu pourras utiliser ce site sans publicité une fois un certain score atteint.



Se connecter

Tous les héros 

Définitions

Sens et synonymes de vermögen

Règles de conjugaison

Règles détaillées de conjugaison

Commentaires



Se connecter

* Les phrases du Wiktionary (de.wiktionary.org) sont librement disponibles sous la licence CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Certaines ont été modifiées. Les auteurs des phrases peuvent être consultés via les liens suivants : 33465, 90082, 280217

* Les phrases de Tatoeba (tatoeba.org) sont librement disponibles sous la licence CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Certaines ont été modifiées. Les auteurs des phrases peuvent être consultés via : 6794452, 3319632, 1519656, 7458817, 2144956, 2432924, 2144955, 4964952, 3080396, 7116498, 2474897, 2485384, 1563458, 5272822, 3406093, 1718681

* Les définitions proviennent en partie du Wiktionnaire (de.wiktionary.org) et peuvent avoir été modifiées par la suite. Elles sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) : 90082

* Les synonymes proviennent en partie d’OpenThesaurus (openthesaurus.de) et ont pu être modifiés par la suite. Ils sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) : vermögen