Exemples de phrases avec le verbe abgreifen 〈Passif processuel〉
Exemples d'utilisation de la conjugaison du verbe abgreifen. Il s'agit de phrases réelles et de phrases issues du projet Tatoeba. Pour chaque forme conjuguée, un exemple de phrase est affiché. La forme verbale est mise en évidence. S'il y a plusieurs phrases, un exemple avec le verbe allemand abgreifen est sélectionné au hasard. Pour comprendre la conjugaison non seulement à travers les exemples mais aussi pour s'entraîner, des fiches d'exercices pour le verbe abgreifen sont disponibles.
Présent
-
Die Krankengymnastin
greift
das verletzte Kniegelenkab
.
The physiotherapist examines the injured knee joint.
Imparfait
-
Subj. Présent
-
Subj. imparf.
-
Impératif
-
Infinitif
-
Participe
-
Die Sitzbezüge sind
abgegriffen
.
The seat covers are worn.
-
Die Eingangstür wird jährlich von tausenden Besuchern
abgegriffen
.
The entrance door is touched annually by thousands of visitors.
-
Was tun Sie, wenn Online-Kriminelle Ihre Daten
abgegriffen
haben?
What do you do if online criminals have intercepted your data?
-
Sie haben ihn gleich am Eingang
abgegriffen
und in einen dunklen Kombi verfrachtet.
They grabbed him right at the entrance and loaded him into a dark van.
Tableau des verbes Règles
- Comment conjuguer abgreifen au Présent ?
- Comment conjuguer abgreifen au Imparfait ?
- Comment conjuguer abgreifen au Impératif ?
- Comment conjuguer abgreifen au Subjonctif I ?
- Comment conjuguer abgreifen au Subjonctif imparfait ?
- Comment conjuguer abgreifen au Infinitif ?
- Comment conjuguer abgreifen au Participe ?
- Comment conjugue-t-on les verbes en allemand ?
Présent Imparfait Impératif Subjonctif I Subjonctif II Infinitif Participe
indicatif
Exemples de phrases à l'indicatif Passif processuel pour le verbe abgreifen
-
Die Krankengymnastin
greift
das verletzte Kniegelenkab
.
The physiotherapist examines the injured knee joint.
Tableau des verbes
Subjonctif
Utilisation du mode subjonctif Passif processuel pour le verbe abgreifen
Conditionnel II (würde)
Formes alternatives avec "würde"
Impératif
Phrases à l'impératif Passif processuel pour le verbe abgreifen
Fiches de travail
Traductions
Traductions de l’allemand abgreifen
-
abgreifen
tap, access, ascertain, become worn, caliper, detain, detect, feel
износиться, определить, снимать, делать ответвление, делать отвод, делать отпайку, доступ, задерживать
desgastar, acceso, apoderarse, captar, capturar, constatar, detener, determinar
user, accéder, acquérir, arrêter, constater, détecter, enregistrer, interpeller
aşındırmak, aşınmak, belirlemek, elleyerek eskitmek, elleyerek üstünü aramak, erişim, gözaltına almak, işaretlemek
acesso, apalpar, captar, constatar, desgastar, detenção, marcar, medir
prelevare, accedere, accertare, arrestare, consumare, consumarsi, detenere, logorarsi
acces, constata, marcare, obține acces, reține, transferare, uzura, înregistrare
elhasznál, elhasználódik, elérés, feszültségek, hozzáférés, jelek, letartóztatás, megjelölni
zużywać, aresztować, dostęp, dotykać, oznaczyć, przenieść, przywłaszczenie, rejestrować
διαπιστώνω, καταγραφή, μεταφέρω, πρόσβαση, σημειώνω, σύλληψη, φθείρω, χρησιμοποιώ
afgrijpen, afkomstig, afleiden, afslijten, aftekenen, in hechten nemen, markeren, slijten
konstatovat, odebírat, opotřebovat, opotřebovávat, označit, přenést, přístup, zadržet
anhålla, avläsa, fastställa, gripa, markera, nöta, registrera, slita
afgreb, afmærke, anholde, fange, fastslå, overføre, slid, tilgang
アクセス, マーキング, 使い古す, 信号を取得する, 取得, 存在することを確認する, 押収する, 拘束する
accedir, constatar, desgastar, detenir, marcar, obtenir accés, registrar, s'endurir
havaita, hyödyntää, kuluminen, kuluttaa, käyttää, merkitä, pidättää, rekisteröidä
fastslå, konstatere, markere, overføre, registrere, slite, slites, ta i forvaring
atxilotu, egon, erabili, eskuratu, jauzi, lortu, markatzea, neurtzea
habiti, istrunuti, označiti, prenositi, prikupiti, pristup, proveriti, utvrditi
достапност, задржување, записување, износување, означување, пренос, приступ, утврдување
dostop, izrabiti, obrabiti, označiti, prenos, pridobitev, pridobivanje, ugotoviti
konštatovať, odčítanie, opotrebovať, opotrebovať sa, označiť, preniesť, prístup, zadržať
abrazirati, istrošiti, konstatovati, označiti, prenositi, prikupiti, pristup, privođenje
dohvat, habiti, konstatirati, označiti, prenositi, prikupiti, pristup, trošiti
виявити, встановити, відмічати, забрати, затримати, зношувати, зношуватися, зчитувати
вземане, достъп, задържане, износвам, износване, отбелязвам, отчитам, прехвърлям
адзначыць, атрымаць доступ, вызначыць, доступ, запісваць, затрымаць, зношвацца, зношваць
membajak, memindahkan ukuran, menahan, menandai ukuran, menangkap, mendeteksi, mengambil sinyal, mengaus
bắt, bắt giữ, bắt tín hiệu, chiếm đoạt, chuyển kích thước, mòn, phát hiện, đo
aniqlamoq, egallamoq, eskirmoq, hibsga olish, o'lchovni belgilamoq, o'lchovni ko'chirmoq, o‘lchash, o‘zlashtirmoq
कब्जा करना, गिरफ्तार करना, घिस जाना, घिसना, टैप करना, नाप चिह्नित करना, नाप स्थानांतरित करना, पता लगाना
划线, 尺寸转移, 截取, 抓捕, 抽取信号, 探测, 检测, 磨光
ควบคุมตัว, จับกุม, ดักขโมย, ตรวจจับ, ตรวจพบ, ถ่ายโอนขนาด, ทำเครื่องหมายขนาด, ยึดครอง
가로채다, 감지하다, 검거하다, 닳다, 마모되다, 체포하다, 측정하다, 치수 표시하다
aşkar etmək, aşınmaq, həbs etmək, köhnəlmək, müəyyən etmək, mənimsəmək, saxlamaq, siqnal almaq
აღმოაჩენა, გაცვეთა, დადგენა, დაკავება, დაპატიმრება, დაპატრონება, ზომვა, ზომის გადატანა
আটক করা, আত্মসাৎ করা, ক্ষয় হওয়া, গ্রেপ্তার করা, চিহ্নিত করা, জীর্ণ হওয়া, ট্যাপ করা, দখল করা
arrestoj, bart përmasën, konstatoj, konsumohem, marr sinjal, mat, ndaloj, përvetësoj
अटक करणे, ओळखणे, कब्जा करणे, झिजणे, टॅप करणे, ताब्यात घेणे, पत्ता लावणे, माप हस्तांतरित करणे
कब्जा गर्नु, घिसिनु, जिर्ण हुनु, पक्राउ गर्नु, पत्ता लगाउनु, मापन गर्नु, मापन चिन्ह लगाउनु, मापन स्थानान्तरण गर्नु
అరెస్టు చేయడం, కనుగొనడం, కబ్జా చేయడం, కొలతను గుర్తించు, కొలతను బదిలీ చేయు, కొలవడం, గుర్తించడం, నిర్బంధించడం
aizturēt, arestēt, izmēru atzīmēt, konstatēt, mērīt, nodeldēt, nodilt, piesavināties
அளவிடுதல், அளவை குறிக்க, அளவை நகர்த்துதல், கண்டறிதல், கண்டுபிடித்தல், கவர்தல், காவலில் எடுக்க, குலையுதல்
arreteerima, avastama, kaaperdama, kinni pidama, kuluma, mõõta, mõõtu märgistada, mõõtu üle kanda
գրավել, հայտնաբերել, ձերբակալել, մաշվել, չափել, չափը նշել, չափը փոխանցել, սիգնալ վերցնել
dagirtin, destgîr kirin, girtin, pîman nîşan dan, pîman veguherîn, pîvanîn, signal girtin, tesbît kirin
גישה، להעביר، להתברר، לסמן، לעצור، לקבוע، לקלוט، שחיקה
تحديد، احتجاز، اكتشاف، التحكم، الوصول، اهتراء، تآكل، تسجيل
انتقال، بازداشت کردن، تشخیص دادن، ثبت سیگنال، دسترسی، ساییده شدن، علامتگذاری، فرسوده شدن
استعمال سے گھسنا، تناؤ، حراست میں لینا، دستیابی، رسائی، سگنل، معلوم کرنا، نشان لگانا
abgreifen in dict.cc
Traductions
Participer
Aide-nous et deviens un héros en ajoutant de nouvelles entrées et en évaluant celles existantes. En remerciement, tu pourras utiliser ce site sans publicité une fois un certain score atteint.
|
|
Se connecter |
Définitions
Sens et synonymes de abgreifen- untersuchen
- Zugriff auf etwas haben oder sich Zugriff verschaffen und dann darüber verfügen
- durch Gebrauch abnutzen, abgenutzt werden
- jemanden in Gewahrsam nehmen
- ein Längenmaß eines Objektes markieren und übertragen, um dort weiterzuarbeiten ...
Sens Synonymes
Règles de conjugaison
Règles détaillées de conjugaison
- Formation de Présent de abgreifen
- Formation de Imparfait de abgreifen
- Formation de Impératif de abgreifen
- Formation de Subjonctif I de abgreifen
- Formation de Subjonctif imparfait de abgreifen
- Formation de Infinitif de abgreifen
- Formation de Participe de abgreifen
- Comment conjugue-t-on les verbes en allemand ?