Exemples de phrases avec le verbe erwischen 〈Passif processuel〉
Exemples d'utilisation de la conjugaison du verbe erwischen. Il s'agit de phrases réelles et de phrases issues du projet Tatoeba. Pour chaque forme conjuguée, un exemple de phrase est affiché. La forme verbale est mise en évidence. S'il y a plusieurs phrases, un exemple avec le verbe allemand erwischen est sélectionné au hasard. Pour comprendre la conjugaison non seulement à travers les exemples mais aussi pour s'entraîner, des fiches d'exercices pour le verbe erwischen sont disponibles.
Présent
-
Wenn du schnell läufst, dann
erwischst
du den Zug.
If you run fast, you can catch the train.
-
Wenn ihr euch beeilt,
erwischt
ihr den Bus noch.
If you hurry, you will still catch the bus.
Imparfait
-
Tom
erwischte
einen Dieb.
Tom caught a thief.
-
Sein Anruf
erwischte
mich noch im Bett.
His call caught me still in bed.
-
Das Kind
erwischte
die Katze am Schwanz.
The child caught the cat by the tail.
-
Man
erwischte
ihn beim Klauen einer Backware.
He was caught stealing a baked good.
-
Sie
erwischten
ihn beim Stehlen.
They caught him stealing.
-
Den Tierquäler
erwischten
beherzte Anwohner auf frischer Tat.
Brave residents caught the animal abuser in the act.
Subj. Présent
Subj. imparf.
-
Impératif
-
Infinitif
-
Sie sind früh aufgebrochen, um den ersten Zug
zu
erwischen
.
They left early to catch the first train.
-
Betrug ist es erst, wenn man sich
erwischen
lässt.
It's not cheating if you don't get caught.
Participe
-
Sie wurde
erwischt
.
She got caught.
-
Der Einbrecher ist
erwischt
worden.
The burglar has been caught.
-
Er wurde schon mehrere Male
erwischt
.
He has already been caught several times.
-
Er wurde
erwischt
, während er Äpfel stahl.
He was caught while stealing apples.
-
Mich hat eine Bronchitis
erwischt
.
I caught bronchitis.
-
Er wurde beim Klauen
erwischt
.
He was caught stealing.
-
Maria wurde
erwischt
.
Mary got caught.
-
Er wurde beim Taschendiebstahl
erwischt
.
He was caught in the act of pickpocketing.
-
Sie hat noch einen Nachtzug
erwischt
.
She caught an overnight train.
-
Die Einbrecherin ist von der Polizei
erwischt
worden.
The female burglar has been caught by the police.
Tableau des verbes Règles
- Comment conjuguer erwischen au Présent ?
- Comment conjuguer erwischen au Imparfait ?
- Comment conjuguer erwischen au Impératif ?
- Comment conjuguer erwischen au Subjonctif I ?
- Comment conjuguer erwischen au Subjonctif imparfait ?
- Comment conjuguer erwischen au Infinitif ?
- Comment conjuguer erwischen au Participe ?
- Comment conjugue-t-on les verbes en allemand ?
Présent Imparfait Impératif Subjonctif I Subjonctif II Infinitif Participe
indicatif
Exemples de phrases à l'indicatif Passif processuel pour le verbe erwischen
-
Tom
erwischte
einen Dieb.
Tom caught a thief.
-
Sein Anruf
erwischte
mich noch im Bett.
His call caught me still in bed.
-
Wenn du schnell läufst, dann
erwischst
du den Zug.
If you run fast, you can catch the train.
-
Das Kind
erwischte
die Katze am Schwanz.
The child caught the cat by the tail.
-
Man
erwischte
ihn beim Klauen einer Backware.
He was caught stealing a baked good.
-
Sie
erwischten
ihn beim Stehlen.
They caught him stealing.
-
Den Tierquäler
erwischten
beherzte Anwohner auf frischer Tat.
Brave residents caught the animal abuser in the act.
-
Wenn ihr euch beeilt,
erwischt
ihr den Bus noch.
If you hurry, you will still catch the bus.
Tableau des verbes
Subjonctif
Utilisation du mode subjonctif Passif processuel pour le verbe erwischen
Conditionnel II (würde)
Formes alternatives avec "würde"
Impératif
Phrases à l'impératif Passif processuel pour le verbe erwischen
Fiches de travail
Traductions
Traductions de l’allemand erwischen
-
erwischen
catch, seize, nab, surprise, capture, catch (at), catch flat-footed, catch out
поймать, застать, ловить, застать врасплох, успеть, заставать, подловить, застигать
atrapar, coger, pillar, sorprender, alcanzar, dar con, pescar
attraper, surprendre, saisir, choper, cramer, griller, pincer, prendre
yakalamak, ele geçirmek, tutmak, basmak, rastlamak
pegar, surpreender, capturar, flagrar, pegar de surpresa, apanhar, aprender, pegar em flagrante
catturare, prendere, riuscire a prendere, sorprendere, acciuffare, afferrare, beccare, cogliere
prinde, surprinde, captura, prins, surprins
elkap, elcsíp, elfog, elér, elérni, megfog, meglep, rajta kap
złapać, przyłapać, uchwycić, dopaść, zaskoczyć
πιάνω, συλλαμβάνω, βρίσκω, προλαμβάνω, τσακώνω
betrappen, pakken, vangen, verrassen, gevangennemen, grijpen, halen, het haasje worden
chytit, dostat, přistihnout, stihnout, zachytit, chopit se, chápat se, dopadnout
fånga, överraska, drabbas av, ertappa, få tag i, gripa, hinna med, hinnas
fange, gribe, overraske, fange nogen, få fat på, nappe
捕まえる, 間に合う, つかまえる, 捕まる, 見つける, 驚かされる
agafar, sorpresa, atrapar, captar, capturar
saada kiinni, ehtiä, napata, nappaaminen, pyydystää, tarttua, yllättää
fange, overraske, ta, fakke, få fatt på
aurkitu, atxilotu, aurkitzea, harrapatu, hartu, heldu, lortzea
uhvatiti, zateći, iznenaditi, zadržati
заплени, уловити, запленити, запрепастен, изненаден, улови
ujeti, presenetiti, zadržati
chytiť, zachytiť, prekvapiť, prichyti, uloviť
uhvatiti, zateći, iznenaditi, zadržati
uhvatiti, zateći, zadržati
зловити, застати, піймати, спіймати, встигнути
залавям, хващам, засечен, изненадан
злавіць, знайсці, захапіць, злавіць нечакана
menangkap, sempat, terkejut, terkena, tertangkap basah
bắt, bắt quả tang, bắt tại trận, bắt được, bị cuốn vào, bị ảnh hưởng, kịp
qo'lga olmoq, ta'sirlanmoq, tutib olish, tutilmoq, ulgurmoq, ushlamoq
पकड़ना, प्रभावित होना, रंगेहाथ पकड़ना, हैरान होना
当场抓住, 抓住, 赶上, 逮个正着, 遭到, 遭遇
จับ, จับคาหนังคาเขา, จับได้, ทัน, ประหลาดใจ, ได้รับผลกระทบ
닥치다, 당하다, 붙잡다, 연락이 닿다, 타다, 현장에서 붙잡다, 현행으로 적발하다
tutmaq, təsirlənmək, təəccüblənmək, çatmaq, əlində tutmaq
ადგილზევე დაჭერა, გაოცება, დაზარალება, დაკავება, დაჭერა, მოასწრო
ধরা, আশ্চর্য হওয়া, প্রভাবিত হওয়া, রঙে হাতে ধরা
kap, befasuar, kapur mat, prekur
पकडणे, गाठणे, ग्रस्त होणे, प्रभावित होणे, रंगेहात पकडणे
समात्नु, आश्चर्यचकित हुनु, पकड्नु, प्रभावित हुनु, रंगेहात समात्नु
పట్టుకోవడం, ఆశ్చర్యపోవడం, కార్య సమయంలో పట్టుకోవడం, పట్టుకోడం, ప్రభావితం కావడం
noķert, pagūt, paspēt, pieķert, pieķert uz vietas, pārsteigt, skart
பிடிக்க, ஆச்சரியப்படுதல், செயலில் பிடிக்க, பாதிக்கப்படுதல், பிடி
tabama, jõudma, kohapeal tabama, kätte saama, mõjutama
բռնել, ազդվել, գրավել, հասցնել, հարվածվել, տեղում բռնել
girtin, bi destan girtin, gihîştin, tesîrî bûn, şaş bûn
לתפוס، להשיג، להיתפס، לתפוס מישהו
الإمساك، القبض، أدرك، ضبط، مفاجأة، يمسك - يقبض، يصل
دستگیر کردن، گرفتن، رسیدن به، شگفتزده شدن، غافلگیر شدن، غافلگیر کردن، مچ کسی راگرفتن، گیر آوردن
پکڑنا، دیکھ لینا، حیران ہونا، قید کرنا، پکڑا جانا
erwischen in dict.cc
Traductions
Participer
Aide-nous et deviens un héros en ajoutant de nouvelles entrées et en évaluant celles existantes. En remerciement, tu pourras utiliser ce site sans publicité une fois un certain score atteint.
|
Se connecter |
Définitions
Sens et synonymes de erwischen- jemanden, etwas in die Hände, in die Gewalt, zu fassen bekommen, festhalten
- jemanden überraschend bei einer verbotenen, heimlichen Handlung antreffen, ertappen
- jemanden, etwas (gerade noch rechtzeitig) erreichen
- von einem meist einschneidenden, unvorhergesehenen oder prägendem Ereignis überrascht werden
- am Schlafittchen packen, haschen, ertappen (bei), gefangen nehmen, einsacken, zu greifen bekommen
Sens Synonymes
Règles de conjugaison
Règles détaillées de conjugaison
- Formation de Présent de erwischen
- Formation de Imparfait de erwischen
- Formation de Impératif de erwischen
- Formation de Subjonctif I de erwischen
- Formation de Subjonctif imparfait de erwischen
- Formation de Infinitif de erwischen
- Formation de Participe de erwischen
- Comment conjugue-t-on les verbes en allemand ?