Exemples de phrases avec le verbe grollen 〈Passif processuel〉
Exemples d'utilisation de la conjugaison du verbe grollen. Il s'agit de phrases réelles et de phrases issues du projet Tatoeba. Pour chaque forme conjuguée, un exemple de phrase est affiché. La forme verbale est mise en évidence. S'il y a plusieurs phrases, un exemple avec le verbe allemand grollen est sélectionné au hasard. Pour comprendre la conjugaison non seulement à travers les exemples mais aussi pour s'entraîner, des fiches d'exercices pour le verbe grollen sont disponibles.
Présent
-
Er
grollt
dir.
He has a grudge against you.
-
Grollst
du mir noch?
Are you still angry with me?
-
Am Horizont
grollt
der Donner.
Thunder rumbles on the horizon.
-
Der Donner
grollt
, und es gießt in Strömen.
The thunder is rumbling, and it is pouring with rain.
-
In der Ferne
grollt
leise, doch bedrohlich der Lärm der Schlacht.
In the distance, the noise of the battle rumbles softly, yet threateningly.
Imparfait
-
Der Donner
grollte
.
The thunder roared.
-
Auch Stalin
grollte
im Kreml.
Stalin also grumbled in the Kremlin.
-
Der Donner
grollte
in der Ferne.
Thunder rumbled in the distance.
-
Der junge Kaiser verabscheute seinen Platz im Leben und
grollte
immer noch mit dem Schicksal deswegen.
The young emperor despised his place in life and still bore a grudge against fate for it.
Subj. Présent
-
Subj. imparf.
-
Impératif
-
Infinitif
-
Participe
-
Tableau des verbes Règles
- Comment conjuguer grollen au Présent ?
- Comment conjuguer grollen au Imparfait ?
- Comment conjuguer grollen au Impératif ?
- Comment conjuguer grollen au Subjonctif I ?
- Comment conjuguer grollen au Subjonctif imparfait ?
- Comment conjuguer grollen au Infinitif ?
- Comment conjuguer grollen au Participe ?
- Comment conjugue-t-on les verbes en allemand ?
Présent Imparfait Impératif Subjonctif I Subjonctif II Infinitif Participe
indicatif
Exemples de phrases à l'indicatif Passif processuel pour le verbe grollen
-
Der Donner
grollte
.
The thunder roared.
-
Er
grollt
dir.
He has a grudge against you.
-
Grollst
du mir noch?
Are you still angry with me?
-
Am Horizont
grollt
der Donner.
Thunder rumbles on the horizon.
-
Auch Stalin
grollte
im Kreml.
Stalin also grumbled in the Kremlin.
-
Der Donner
grollte
in der Ferne.
Thunder rumbled in the distance.
-
Der Donner
grollt
, und es gießt in Strömen.
The thunder is rumbling, and it is pouring with rain.
-
In der Ferne
grollt
leise, doch bedrohlich der Lärm der Schlacht.
In the distance, the noise of the battle rumbles softly, yet threateningly.
-
Der junge Kaiser verabscheute seinen Platz im Leben und
grollte
immer noch mit dem Schicksal deswegen.
The young emperor despised his place in life and still bore a grudge against fate for it.
Tableau des verbes
Subjonctif
Utilisation du mode subjonctif Passif processuel pour le verbe grollen
Conditionnel II (würde)
Formes alternatives avec "würde"
Impératif
Phrases à l'impératif Passif processuel pour le verbe grollen
Fiches de travail
Traductions
Traductions de l’allemand grollen
-
grollen
rumble, be resentful, resent, be angry, be sore, bear a grudge, grudge, grumble
громыхать, греметь, громыхнуть, грохотать, затаивать злобу, затаить злобу, злоба, обида
retumbar, estar enfadado, guardar rencor, rencor, resentimiento, roncar
bouder, garder rancune, grogner, grondement, gronder, rancœur, ressentiment, ruminer
gürlemek, gürültü, kin beslemek, öfkelenmek
estrondar, guardar rancor, rancor, resmungar, ressentimento, roncar, rugir, troar
brontolare, nutrire astio, rancore, rimbombare, risentimento, serbare rancore, tuonare
murmur, rancor, resentiment, tunet
dörgés, dörög, harag, mennydörög, morajlik, morajlás, neheztel, neheztetés
burczenie, gniew, grzmieć, grzmot, uraza, zagrzmieć, żywić urazę
βροντή, βρυχηθμός, κακία, κρατάω κακία, μνησικακία, μνησικακώ, μπουμπουνίζω
donneren, dreunen, dröhnen, mokken, pruilen, resentiment, rollen, rommelen
hněvat se, zlobit se, dunět, hřmět, rozhněvat se, rozzlobit se
mullra, bittra, dunkla, hysa agg, hålla groll, vara arg på, vredgas
brumme, buldre, bære nag, drøne, dønne, nag
うなり, 低い轟音, 恨み, 恨む
bram, rancor, resentiment, rumor
jyrinä, kantaa kaunaa, kauna, mylväys, viha
bitterhet, brumme, dønne, harme
burbuilatu, haserre, marmolatu
gnev, gneviti se, grmjati, tutnjati
гнев, гром, громогласен, недоразбирање
donenje, gnev, grmenje, zameriti
burácať, hnev, hrmot, zlosť
gnev, grmjati, mržnja, tutnjati
gneviti se, grmjati, mrziti, tutnjati
гнів, гриміти, гуркотіти, образа
гняв, гърмя, дъня, недоволство
громка, гудзець, злоба, помста
bergemuruh, mendendam, mengguntur, menyimpan dendam
rền, ôm hận, để bụng, ầm ầm
gulduramoq, gumburlamoq, kek saqlamoq, kin tutmoq
गड़गड़ाना, गरजना, गिला रखना, रंजिश रखना
记仇, 记恨, 轰鸣, 隆隆作响
ครืนครั่น, คำราม, ผูกใจเจ็บ
우르릉거리다, 원망하다, 원한을 품다, 천둥치다
guruldamaq, gürləmək, kin saxlamaq
ბოღმის ინახვა, ბოღმის ტარება, გრგვინვა, გრიალება
অভিমান পোষা, ক্ষোভ পুষে রাখা, গর্জন করা, গুমগুম করা
bubullij, mbaj inat, mbaj mëri
आकस धरणे, आकस बाळगणे, गडगडणे, गर्जणे
गरज्नु, मनद्वेष पाल्नु
గర్జించు, పగ పెట్టుకోవడం
dunēt, dārdēt, turēt aizvainojumu, turēt ļaunu prātu
கர்ஜிக்க, பகை வைத்திருத்தல், மனக்கசப்பு வைத்திருத்தல், முழங்கு
mürisema, müristama, pahameelt kandma, viha pidama
գռմռալ, դղրդալ, քեն պահել
kîn girtin
טינה، רעש، רעש עמום
استياء، دوى، دوي، رعد، غضب
رعد، غرش، کینه
کینہ، کینہ رکھنا، گڑگڑانا، گڑگڑاہٹ
grollen in dict.cc
Traductions
Participer
Aide-nous et deviens un héros en ajoutant de nouvelles entrées et en évaluant celles existantes. En remerciement, tu pourras utiliser ce site sans publicité une fois un certain score atteint.
|
|
Se connecter |
Définitions
Sens et synonymes de grollen- Groll hegen, jemandem gegenüber über etwas (längst Vergangenes) Zorn empfinden, sich ärgern, sauer sein, Wut empfinden, ergrimmen, gram sein
- Gedämpft poltern oder donnern, dröhnen, donnern, dröhnen, gewittern, poltern, krachen
- zürnen, knurren, grummeln, brummen, rumoren, murren
Sens Synonymes
Règles de conjugaison
Règles détaillées de conjugaison