Exemples de phrases avec le verbe ablöschen 〈Passif processuel〉 〈Proposition subordonnée〉
Exemples d'utilisation de la conjugaison du verbe ablöschen. Il s'agit de phrases réelles et de phrases issues du projet Tatoeba. Pour chaque forme conjuguée, un exemple de phrase est affiché. La forme verbale est mise en évidence. S'il y a plusieurs phrases, un exemple avec le verbe allemand ablöschen est sélectionné au hasard. Pour comprendre la conjugaison non seulement à travers les exemples mais aussi pour s'entraîner, des fiches d'exercices pour le verbe ablöschen sont disponibles.
Présent
-
Imparfait
-
Subj. Présent
-
Subj. imparf.
-
Impératif
-
Infinitif
-
In jeder Woche war ein anderer von uns Schülern an Reihe, nach einer Unterrichtsstunde die Tafel
abzulöschen
.
Each week, one of us students was responsible for erasing the board after a lesson.
-
Das Fleisch in wenig Fett kurz anschmoren, mit Brühe
ablöschen
und dann gar ziehen lassen.
Sear the meat in a little fat, deglaze with broth, and then let it simmer.
-
Neben dem alten Füllfederhalter lag immer ein Blatt Löschpapier auf seinem Schreibtisch bereit, mit dem er seine schwungvolle Unterschrift
ablöschen
konnte.
Next to the old fountain pen, there was always a sheet of blotting paper ready on his desk, with which he could erase his elegant signature.
-
Während das Fleisch im Ofen ist, den restlichen Speck anbraten, den Rosenkohl zugeben, würzen und mit dem restlichen Wildfond
ablöschen
und fünf Minuten ziehen lassen.
While the meat is in the oven, fry the remaining bacon, add the Brussels sprouts, season and deglaze with the remaining game stock and let it sit for five minutes.
Participe
-
Tableau des verbes Règles
- Comment conjuguer ablöschen au Présent ?
- Comment conjuguer ablöschen au Imparfait ?
- Comment conjuguer ablöschen au Impératif ?
- Comment conjuguer ablöschen au Subjonctif I ?
- Comment conjuguer ablöschen au Subjonctif imparfait ?
- Comment conjuguer ablöschen au Infinitif ?
- Comment conjuguer ablöschen au Participe ?
- Comment conjugue-t-on les verbes en allemand ?
Présent Imparfait Impératif Subjonctif I Subjonctif II Infinitif Participe
indicatif
Exemples de phrases à l'indicatif Passif processuel pour le verbe ablöschen
Subjonctif
Utilisation du mode subjonctif Passif processuel pour le verbe ablöschen
Conditionnel II (würde)
Formes alternatives avec "würde"
Impératif
Phrases à l'impératif Passif processuel pour le verbe ablöschen
Fiches de travail
Traductions
Traductions de l’allemand ablöschen
-
ablöschen
blot, deglaze, extinguish, quench, slake, drag down, cool down, dry
закалять, погасить, стереть, гасить, заваривать, заварить, закаливать, закалить
apagar, desglasar, absorber, borrar, eliminar, enfriar, extinguir, secar
sécher, éteindre, déglacer, décuire, mouiller, annuler, effacer, essuyer
söndürmek, silmek, kurutmak, sos, soğutmak, temizlemek
apagar, extinguir, absorver, deglacear, desengordurar, endurecer, limpar, resfriar
spegnere, cancellare, raffreddare rapidamente, asciugare, assorbire, deglassare, estinguere, tempra
stinge, deglazura, răcire, stins, usca, înghețare, şterge, șterge
törölni, deglazúrozás, edzés, eltávolítani, oltás, tüzet oltani
gasić, osuszyć, osuszać, wycierać, wytrzeć, zetrzeć, ścierać, deglasować
στουπώνω, σβήνω, αποσβένω, αποσβέση, κατασβήνω, ξεραίνομαι
blussen, afvegen, uitwissen, afkoelen, blussen met water, deglaceren, uitdoven, verharden
deglazování, hasit, ochladit, odstranit, setřít, smazat, uhasit, vysušit
släcka, läska, späda ut, stryka ut, deglacera, lösning, torka, torka bort
slukke, afkøle, deglacere, slette, tørre
消す, デグラデーション, 乾かす, 急冷, 拭く, 水和反応, 消火, 消火する
extingir, apagar, desglossar, eixugar, esborrar, refredar, secar
sammuttaa, deglaze, kuivata, kylmäkäsittely, poistaa, pyyhkiä, sammutus
deglasere, herde, slette, slokke, slukke, suge, tørke
desegitea, ezabatu, hoztea, idazki lehortzea, itzali, itzaltzea, lehenbizi, sua itzali
brisati, deglazirati, gašenje, ohladiti, sušiti, ugasiti, ukloniti
гаснење, забрзано ладење, избришам, исушување, разредување
odstraniti, brisati, gašenje, izbrisati, ohlajenje, posušiti, ugasiti
deglazúrovať, hasenie, ochladzovať, uhasiť, vymazať, vysušiť
brisati, deglazirati, gašenje, ohladi, osušiti, ugasiti, ukloniti, upiti
brisati, deglazirati, gasiti, gašenje, ohladiti, ugasiti, ukloniti, upijati
гасити, висушити, витирати, гасіння, зняти, охолоджувати, розбавити, стерти
гасене, изтривам, закаляване, изсушавам, разреждам
высушыць, гашэнне, засушыць, охаладжваць, пагасіць, разбавіць, размяшаць, сцерці
לְהַכְשִׁיר، להסיר، להקפיא، לכבות، למוסס، למחוק، למחות، לנגב
إطفاء، إزالة، تسريع التبريد، جفاف، مسح
خاموش کردن، آب کردن، خامهزدایی، خشک کردن، سرد کردن، پاک کردن
بجھانا، ٹھنڈا کرنا، ختم کرنا، آگ بجھانا، خشک کرنا، دھونا، سرد کرنا، مٹانا
ablöschen in dict.cc
Traductions
Participer
Aide-nous et deviens un héros en ajoutant de nouvelles entrées et en évaluant celles existantes. En remerciement, tu pourras utiliser ce site sans publicité une fois un certain score atteint.
|
Se connecter |
Définitions
Sens et synonymes de ablöschenRègles de conjugaison
Règles détaillées de conjugaison
- Formation de Présent de ablöschen
- Formation de Imparfait de ablöschen
- Formation de Impératif de ablöschen
- Formation de Subjonctif I de ablöschen
- Formation de Subjonctif imparfait de ablöschen
- Formation de Infinitif de ablöschen
- Formation de Participe de ablöschen
- Comment conjugue-t-on les verbes en allemand ?