Exemples de phrases avec le verbe verfallen ⟨Passif processuel⟩ ⟨Proposition subordonnée⟩

Exemples d'utilisation de la conjugaison du verbe verfallen. Il s'agit de phrases réelles et de phrases issues du projet Tatoeba. Pour chaque forme conjuguée, un exemple de phrase est affiché. La forme verbale est mise en évidence. S'il y a plusieurs phrases, un exemple avec le verbe allemand verfallen est sélectionné au hasard. Pour comprendre la conjugaison non seulement à travers les exemples mais aussi pour s'entraîner, des fiches d'exercices pour le verbe verfallen sont disponibles.

Présent

-

Imparfait

  • Die Stadt verfiel . 
    Anglais The town fell into ruin.
  • Tom verfiel immer mehr dem Alkohol. 
    Anglais Tom was increasingly succumbing to alcohol.
  • Und er verfiel in eine lange Träumerei. 
    Anglais And he fell into a long daydream.
  • Tom verfiel wieder seiner Heroinsucht. 
    Anglais Tom relapsed into using heroin.
  • Der Kohleabbau wurde stillgelegt, die Gebäude verfielen , und in der Kolonialverwaltung saßen bald nur noch drei Mann. 
    Anglais Coal mining was discontinued, the buildings fell into disrepair, and soon only three men remained in the colonial administration.

Subj. Présent

-

Subj. imparf.

-

Impératif

-

Infinitif

  • Ohne Pflege wird das Schloss irgendwann verfallen . 
    Anglais Without care, the castle will eventually fall into disrepair.
  • Sie ist Farmville verfallen . 
    Anglais She has become addicted to Farmville.

Participe

  • Ich bin der Sucht verfallen . 
    Anglais I'm addicted.
  • Sie ist ihm komplett verfallen . 
    Anglais She has completely fallen for him.
  • Das Rezept für meine Medikamente ist verfallen . 
    Anglais The prescription for my medications has expired.
  • Alle waren dem Größenwahn verfallen . 
    Anglais Everyone had fallen into megalomania.
  • Der Trinker ist dem Trunk verfallen . 
    Anglais The drinker has succumbed to the drink.
  • Tom meint, Maria sei dem Schlankheitswahn verfallen . 
    Anglais Tom thinks Mary has fallen to the skinniness craze.

 Tableau des verbes Règles  Définitions 

indicatif

Exemples de phrases à l'indicatif Passif processuel pour le verbe verfallen


  • Die Stadt verfiel . 
    Anglais The town fell into ruin.
  • Deine Punkte verfallen bald. 
    Anglais Your points will expire soon.
  • Tom verfiel immer mehr dem Alkohol. 
    Anglais Tom was increasingly succumbing to alcohol.
  • Es gibt keine Gegenstände, die nicht verfallen . 
    Anglais There are no objects that do not decay.
  • Und er verfiel in eine lange Träumerei. 
    Anglais And he fell into a long daydream.
  • Viele Bergdörfer sind bereits verlassen und verfallen langsam. 
    Anglais Many mountain villages are already abandoned and are slowly falling into ruin.
  • Tom verfiel wieder seiner Heroinsucht. 
    Anglais Tom relapsed into using heroin.
  • Leichtgläubige Menschen verfallen leicht dem Aberglauben. 
    Anglais Gullible people easily fall for superstition.
  • Die nicht allozierten Mittel verfallen zum Monatsende. 
    Anglais The unallocated funds expire at the end of the month.
  • Der Kohleabbau wurde stillgelegt, die Gebäude verfielen , und in der Kolonialverwaltung saßen bald nur noch drei Mann. 
    Anglais Coal mining was discontinued, the buildings fell into disrepair, and soon only three men remained in the colonial administration.

 Tableau des verbes

Subjonctif

Utilisation du mode subjonctif Passif processuel pour le verbe verfallen

Conditionnel II (würde)

Formes alternatives avec "würde"

Impératif

Phrases à l'impératif Passif processuel pour le verbe verfallen

Traductions

Traductions de l’allemand verfallen


Allemand verfallen
Anglais decay, deteriorate, expire, lapse, fall, become a slave (to), become addicted (to), become senile
Russe разрушаться, истекать, впадать, впасть, гнить, деградировать, захиреть, истечь
espagnol decaer, caducar, caer, caer en, desmoronarse, entusiasmarse, arguellarse, corromperse
français se périmer, crouler, déchoir, décliner, expirer, s'effondrer, se délabrer, tomber en décrépitude
turc süresi dolmak, yozlaşmak, çökmek, çökmek üzere olmak, aşık olmak, bozulmak, düşünmek, geçerliliğini kaybetmek
portugais caducar, decair, desmoronar, expirar, desmoronar-se, entrar em decadência, entrar em declínio, entregar-se
italien decadere, deperire, andare in rovina, contrarre, darsi a, declinare, deteriorarsi, diventare succube
roumain expira, deveni nul, ceda, degrada, deteriorare, entuziasmat, se concentra, se gândi
Hongrois belezúg, düledezik, lejár, elhasználódni, elragadtatva lenni, elragadtatás, romlani, szenvedély
Polonais tracić ważność, gasnąć, opadać z sił, opaść z sił, podupadać, podupaść, popadać w, rozpadać się
Grec καταρρέω, εθίζομαι, ερειπώνομαι, λήγω, μαραζώνω, ξαναπέφτω, παρακμάζω, σκαρφίζομαι
Néerlandais vervallen, afnemen, aftakelen, bouwvallig worden, eigendom worden van, komen op, uitdenken, verslaafd raken aan
tchèque propadnout, propadat, rozpadat se, chátrat, propadatdnout, propadlý, rozkládat se, rozkládatložit se
Suédois förfalla, falla offer, komma, upphöra att gälla, falla för, brista, entusiastisk, förlora sig
Danois forfalde, blive ugyldig, henfald, henfaldende, henført, nedbrydes, udløbe
Japonais 倒壊する, 期限が切れる, 夢中になる, 劣化する, 失効する, 崩壊する, 没頭する, 無効になる
catalan caducar, caure, degradar-se, deixar-se portar, descompondre's, entusiasmat, expirar, pensar només en alguna cosa específica
finnois rappeutua, vanhentua, erääntynyt, erääntyä, langeta, rappeutunut, taantua, hajota
norvégien forfalle, henfalle, falle tilbake, forfallet, henført, overgi seg, utgå
basque balio galdu, baliorik gabe geratu, fascinazioagatik, hustu, hustutzen, irrikatu, maitasunagatik, maitemindu
serbe isteći, izgubiti važnost, oduševljen, pasti, podlegati, postati nevažeći, propadati, propasti
macédonien заведен, заборавам, истекување, неважен, пад, паднам, паднат во љубов, разградба
Slovène izgubiti veljavnost, navdušen, osredotočiti se na nekaj, podati se, potek, propadati, razpadati, zavreči
Slovaque byť nadšený z niečoho, neplatný, podľahnúť, prepadnúť, rozpadnúť sa, upadnúť do niečoho, uplynúť, zhoršiť sa
bosniaque propasti, isteći, nevažeći, oduševljen, podlegati, propadati, razgraditi se, zaboraviti
croate isteći, nevažeći, oduševljen, podložan, propadati, razgraditi se, zamišljati, zavoljeti
Ukrainien захоплюватися, втрата чинності, втрачати дійсність, втрачати силу, думати про щось конкретне, захоплення, зосереджуватися, зруйнуватися
bulgare вдъхновен, завладяване, задълбочавам се в нещо, изтича, падане, падане в сила, разпадане, разрушаване
Biélorusse захапляцца, засмучацца, засмучэнне, застарэлы, захапленне, зношвацца, недзейны, разваліцца
Hébreuלהתמוטט، פג תוקף، להיות נלהב מ، להתלהב מ، להתמקד، להתפורר، ליפול
arabeيفقد صلاحيته، انحط، تخرب، تدهور، تهدم، سقط، فات
Persanخراب شدن، منقضی شدن، از اعتبار افتادن، افتادگی، باطل شدن، شگفت‌زده بودن از چیزی، فاسد شدن، فروپاشی
ourdouخراب ہونا، باطل ہونا، بے اثر ہونا، ختم ہونا، خستہ ہونا، دل کی کمزوری، محبت میں بے خودی، پرجوش ہونا

verfallen in dict.cc


Traductions 

Participer


Aide-nous et deviens un héros en ajoutant de nouvelles entrées et en évaluant celles existantes. En remerciement, tu pourras utiliser ce site sans publicité une fois un certain score atteint.



Se connecter

Tous les héros 

Définitions

Sens et synonymes de verfallen

Règles de conjugaison

Règles détaillées de conjugaison

Commentaires



Se connecter

* Les phrases du Wiktionary (de.wiktionary.org) sont librement disponibles sous la licence CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Certaines ont été modifiées. Les auteurs des phrases peuvent être consultés via les liens suivants : 885186, 88231, 88231, 75887, 143260, 323445, 223000

* Les phrases de Tatoeba (tatoeba.org) sont librement disponibles sous la licence CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Certaines ont été modifiées. Les auteurs des phrases peuvent être consultés via : 1921285, 11214914, 9027312, 4077178, 916853, 2030513, 4735620, 2816794, 3656121, 780549, 2292652

* Les définitions proviennent en partie du Wiktionnaire (de.wiktionary.org) et peuvent avoir été modifiées par la suite. Elles sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) : 88231, 88231, 88231, 88231

* Les synonymes proviennent en partie d’OpenThesaurus (openthesaurus.de) et ont pu être modifiés par la suite. Ils sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) : verfallen