Exemples de phrases avec le verbe winden (unr) 〈Passif processuel〉
Exemples d'utilisation de la conjugaison du verbe winden. Il s'agit de phrases réelles et de phrases issues du projet Tatoeba. Pour chaque forme conjuguée, un exemple de phrase est affiché. La forme verbale est mise en évidence. S'il y a plusieurs phrases, un exemple avec le verbe allemand winden (unr) est sélectionné au hasard. Pour comprendre la conjugaison non seulement à travers les exemples mais aussi pour s'entraîner, des fiches d'exercices pour le verbe winden sont disponibles.
Présent
Imparfait
-
Die Straße
wand
sich durch die Felder.
The road wound through the fields.
-
Er
wand
sich wie der Teufel im Weihwasser.
He twisted like the devil in holy water.
-
Wie ein Kehrreim
wanden
sich die beiden Fragen durch den Abend.
Like a refrain, the two questions wound through the evening.
-
Große Schlangen
wanden
sich und zeigten ihre scheußliche Bauchseite.
Large snakes twisted and showed their hideous belly.
Subj. Présent
-
Subj. imparf.
-
Impératif
-
Infinitif
-
Participe
Tableau des verbes Règles
- Comment conjuguer winden au Présent ?
- Comment conjuguer winden au Imparfait ?
- Comment conjuguer winden au Impératif ?
- Comment conjuguer winden au Subjonctif I ?
- Comment conjuguer winden au Subjonctif imparfait ?
- Comment conjuguer winden au Infinitif ?
- Comment conjuguer winden au Participe ?
- Comment conjugue-t-on les verbes en allemand ?
Présent Imparfait Impératif Subjonctif I Subjonctif II Infinitif Participe
indicatif
Exemples de phrases à l'indicatif Passif processuel pour le verbe winden (unr)
-
Ich
winde
mich wie eine Schlange.
I am wriggling like a snake.
-
Die Straße
wand
sich durch die Felder.
The road wound through the fields.
-
Er
wand
sich wie der Teufel im Weihwasser.
He twisted like the devil in holy water.
-
Wie ein Kehrreim
wanden
sich die beiden Fragen durch den Abend.
Like a refrain, the two questions wound through the evening.
-
Große Schlangen
wanden
sich und zeigten ihre scheußliche Bauchseite.
Large snakes twisted and showed their hideous belly.
Tableau des verbes
Subjonctif
Utilisation du mode subjonctif Passif processuel pour le verbe winden (unr)
Conditionnel II (würde)
Formes alternatives avec "würde"
Impératif
Phrases à l'impératif Passif processuel pour le verbe winden (unr)
Fiches de travail
Traductions
Traductions de l’allemand winden (unr)
-
winden (unr)
wind, twist, loop, wriggle, blow, coil, coil up, curl
крутить, вить, виться, обвивать, плести, забрать, закрутить, закручивать
enrollar, quitar, torcer, adornar, arrebatar, buscar pretextos, decorar, deslizarse
enrouler, biaiser, décoré, détourner, enlever, esquiver, hisser, orné
sarmak, dönmek, almak, burmak, bükmek, cevap vermekten kaçınmak, dolaştırmak, kapmak
enrolar, torcer, contorcer-se, desviar, enroscar, enroscar-se, enroscar-se em, esquivar-se
avvolgere, girare, attorcigliare, attorcigliarsi, contorcersi, contorcersi per, decorare, dibattersi
învârti, evita, lua, ocoli, răsuci, se mișca, se învârti, înfășura
csavar, tekeredik, csűr-csavar, elvenni, forog, gombolyodik, kanyarít, kertel
kręcić, wić się, wykręcać się, wić, wyrwać, wyrywać, owijać, ozdabiać
στρίβω, τυλίγω, αποφεύγω, αποφεύγω την ερώτηση, αφαιρώ, δένω, κουβαριάζομαι, κουνιέμαι
winden, draaien, wikkelen, afnemen, eromheen draaien, ineenkrimpen, kronkelen, omzeilen
točit se, kroutit, otáčet, otáčet se, ovinovat se, ovinovatnout se, svázat, uvít
vrida, snurra, vinda, avvika, binda, linda, nysta, ringla
vinde, dreje, vikle, binde, slynge, sno, svare undvigende, tage
かわす, ねじる, 動く, 取り去る, 回る, 奪う, 巻く, 装飾する
enrotllar, girar, decorar, esquivar, evitar, moure, ornamentar, prendre
kiertää, kierrellä, kiemurrella, kiertyä, kääntyä, kääriä, viedä, väistää
vri, snurre, sno seg, ta, unndra seg, unngå, vikle, vinde
biratu, bihurtu, bildu, ihes egin, kendu, mugitu, tira
izbegavati, izbeći, kretati se, okretati, okretati se, ukras, ukrasiti, uvijati
вити, вртат, движат, избегнување, обвива, обвит, одбегнување, одземање
oviti, izogibati se, izogniti se, okrasiti, premikati se, vrteti se, vzeti, zaviti
hýbať sa, krútiť, otáčať, otáčať sa, uhýbať sa, ukradnúť, vinúť, vyhýbať sa
izbjeći, izmaknuti se, kretati se, okretati, okretati se, ukras, ukrasiti, uvijati
izbjeći, izmaknuti se, kretati se, okretati, okretati se, ukras, ukrasiti, uvijati
крутити, забрати, крутитися, намотувати, обвивати, обертатися, уникати, ухилятися
вземам, вивам, въртя се, движа се, избягвам, извивам, отклонявам се, отнемам
круціць, завіваць, адбіраць, адмоўвацца, адхіляцца, круціцца
berkelok-kelok, berkilah, berlagak, berpura-pura, berputar, membelit, mengelak, menggulung
xoắn, cướp, giật, làm bộ, làm điệu, né tránh, quấn, uốn lượn
aylanmoq, bahona qilish, boʻyin tovlash, buralmoq, buramoq, manerali bo‘lmoq, o‘ramoq, sunʼiylik qilish
मरोड़ना, आडंबर करना, कन्नी काटना, कुंडलाना, छीनना, टालमटोल करना, बनावटी बनना, लपेटना
做作, 夺走, 扭动, 抢走, 搪塞, 支吾其词, 盘绕, 矫揉造作
บิด, คดเคี้ยว, ฉก, ทำสำออย, บ่ายเบี่ยง, พัน, วางท่า, เฉไฉ
감다, 구불거리다, 꿈틀거리다, 둘러대다, 비틀다, 빼앗다, 얼버무리다, 점잔 빼다
dolamaq, dolanmaq, fırlanmaq, manerli olmaq, nazlanmaq, oğurlamaq, qıvırmaq, sarmaq
გართმევა, დაძვრენა, დახვევა, თავს არიდება, იკლაკნება, კეკლუცობა, პოზიორობა, ტრიალება
এড়ানো, কিলবিল করা, কুণ্ডলানো, ছিনতাই করা, ছিনে নেওয়া, টালবাহানা করা, প্যাঁচানো, ভঙ্গি করা
përdridhem, dredh, hiqem, ia marrë, mbështjell, rrotullohem, shmangem, shtirem
गुंडाळणे, गोलमोल बोलणे, छीनणे, टाळाटाळ करणे, नखरे करणे, बनावटीपणा करणे, मुरकणे, मुरडणे
किलबिलिनु, गोलमोल पार्नु, घुम्नु, छिन्नु, टार्नु, नखरा गर्नु, बनावटी हुनु, बेर्नु
అస్పష్టంగా మాట్లాడు, ఆడంబరపడటం, చుట్టు, తప్పించుకోవు, తిరుగు, తీసుకెళ్లు, దొంగిలించు, నాటకం ఆడటం
aptīt, atrunāties, atņemt, izlikties, izlocīties, locīties, pozēt, tīt
சுருட்டு, சுற்றிக் பேசுதல், சுழல், தவிர்க்குதல், பறிக்க, பாசாங்கு செய்ய, முறுக்கு
afekteerima, kerima, kähmata, looklema, manieritsema, mähkima, põiklema, vassima
խլել, խուսափել, կորանալ, ձևանալ, շրջանցել, ոլորել, պտտվել, փաթաթել
behane anîn, jêbirin, naz kirin, pêçandin, xwe derxistin, zivirîn
לסובב، לְהִתְקַשֵּׁר، לגנוב، להסתובב، להתחמק، ללפות
التهرب، التوى، انتزاع، تجميل، تجنب، تدوير، تزيين، تلوى
پیچیدن، حرکت کردن، بافتن، طفره رفتن، چرخاندن، چرخیدن، گرفتن
موڑنا، لپیٹنا، گھمانا، ٹالنا، چھیننا
winden (unr) in dict.cc
Traductions
Participer
Aide-nous et deviens un héros en ajoutant de nouvelles entrées et en évaluant celles existantes. En remerciement, tu pourras utiliser ce site sans publicité une fois un certain score atteint.
|
Se connecter |
Définitions
Sens et synonymes de winden (unr)- etwas drehen, wickeln
- jemandem etwas wegnehmen
- sich bewegen, sich drehen, ranken
- ausweichen, sich um eine angemessene Antwort drücken
- mehr oder weniger heftig wehen, wehen, luften, blasen ...
Sens Synonymes
Règles de conjugaison
Règles détaillées de conjugaison