Exemples de phrases avec le verbe wittern ⟨Passif processuel⟩

Exemples d'utilisation de la conjugaison du verbe wittern. Il s'agit de phrases réelles et de phrases issues du projet Tatoeba. Pour chaque forme conjuguée, un exemple de phrase est affiché. La forme verbale est mise en évidence. S'il y a plusieurs phrases, un exemple avec le verbe allemand wittern est sélectionné au hasard. Pour comprendre la conjugaison non seulement à travers les exemples mais aussi pour s'entraîner, des fiches d'exercices pour le verbe wittern sont disponibles.

Présent

  • Um zu vermeiden, dass die Gazelle die Löwen wittert , bevor sie nahe genug für einen Angriff sind, pirschen sich die Raubkatzen gegen den Wind an ihr Opfer an. 
    Anglais To avoid the gazelle sensing the lions before they are close enough for an attack, the big cats sneak up on their prey against the wind.

Imparfait

  • Tom witterte Gefahr und war plötzlich besorgt. 
    Anglais Tom sensed danger and was suddenly worried.
  • Die Hunde schlugen an, als witterten sie einen Bären. 
    Anglais The dogs barked as if they sensed a bear.

Subj. Présent

-

Subj. imparf.

-

Impératif

-

Infinitif

  • Pferde können Angst wittern . 
    Anglais Horses can sense fear.
  • Haie können selbst kleinste Mengen Blutes im Wasser wittern . 
    Anglais Sharks can smell even a tiny amount of blood in water.
  • Der Verbrecher schien die Falle der Polizei zu wittern und machte sich schleunigst aus dem Staub. 
    Anglais The criminal seemed to sense the police trap and quickly made himself scarce.

Participe

-


 Tableau des verbes Règles  Définitions 

indicatif

Exemples de phrases à l'indicatif Passif processuel pour le verbe wittern


  • Tom witterte Gefahr und war plötzlich besorgt. 
    Anglais Tom sensed danger and was suddenly worried.
  • Die Hunde schlugen an, als witterten sie einen Bären. 
    Anglais The dogs barked as if they sensed a bear.
  • Um zu vermeiden, dass die Gazelle die Löwen wittert , bevor sie nahe genug für einen Angriff sind, pirschen sich die Raubkatzen gegen den Wind an ihr Opfer an. 
    Anglais To avoid the gazelle sensing the lions before they are close enough for an attack, the big cats sneak up on their prey against the wind.

 Tableau des verbes

Subjonctif

Utilisation du mode subjonctif Passif processuel pour le verbe wittern

Conditionnel II (würde)

Formes alternatives avec "würde"

Impératif

Phrases à l'impératif Passif processuel pour le verbe wittern

Traductions

Traductions de l’allemand wittern


Allemand wittern
Anglais scent, smell, detect, intuit, sense, sniff the air, suspect, wind
Russe чуять, почуять, предположить, предчувствовать, учуять
Espagnol oler, presentir, husmear, intuir, olfatear, percebir, sospechar, ventear
Français flairer, deviner, détecter, halener h aspiré, pressentir, renifler, sentir, subodorer
Turc sezmek, hissetmek, koklamak, kokusunu almak
Portugais farejar, cheirar, perceber, pressentir, suspeitar
Italien fiutare, annusare, intuire, presumere
Roumain intui, miros, suspecta
Hongrois érezni, sejteni, szagolni, szimatol
Polonais przeczuwać, wyczuwać, pachnieć, przeczuć, wywęszyć, węszyć, zwietrzyć, zwęszyć
Grec αισθάνομαι, μυρίζω, μυρίζομαι, οσφραίνομαι, παίρνω μυρωδιά από, υποψιάζομαι
Néerlandais ruiken, vermoeden, aanvoelen, bespeuren, snuffelen, speuren
Tchèque cítit, tušit, vnímat, větřit, zvětřit
Suédois ana, förnimma, sniffa, vittra, vädra
Danois lugte, fornemme, skønne, snuse, spore, vejre
Japonais 嗅ぎつける, 嗅ぐ, 察知する, 感じる
Catalan intuir, olfactar, percebre, pressentir
Finnois haistaa, aavistaa, aavistus, aistia, vainuta, vaistota
Norvégien snuse, ane, fornemme, få vite om, lukte, være
Basque aurreikusi, susmatzea, usain, usatu
Serbe naslutiti, njušiti, osetiti, predosećati
Macédonien мирисам, наслутити, предпоставити, чувствувам
Slovène naslutiti, slutiti, vonjati, zaznati
Slovaque cítiť, predpokladať, tušiť, vycítiť
Bosniaque naslutiti, naslućivati, njušiti, osjetiti
Croate naslutiti, naslućivati, njušiti, osjetiti
Ukrainien відчувати, нюхати, передчувати, підозрювати, розпізнати
Bulgare усещам, душа, предположение
Biélorusse адчуваць, падозраваць, пахнуць
Indonésien curiga, mencium bau, merasakan
Vietnamien cảm nhận, nghĩ, ngửi
Ouzbek hidini sezmoq, hiss qilmoq, shubha qilmoq
Hindi महसूस करना, शंका करना, सूँघना
Chinois 察觉, 猜测, 闻到
Thaï ดม, รู้สึก, สงสัย
Coréen 감지하다, 냄새를 맡다, 의심하다
Azerbaïdjanais duymak, qoxunu hiss etmek, şübhələnmək
Géorgien გრძნობა, დარწმუნება, ყნოსვა
Bengali অনুমান করা, আভास পাওয়া, গন্ধ নেওয়া
Albanais dyshoj, ndjej, ndjej erë
Marathi आभास होणे, संशय करणे, सूंघणे
Népalais अनुमान गर्नु, घ्राण लगाउनु
Télougou వాసన తెలుసుకోవడం, శంకించు, ഭാവించు
Letton nojaust, smaržot
Tamoul உணரு, சந்தேகிக்கவும், வாசம் பெறுதல்
Estonien kahtlustama, nuusutada, tunda
Arménien զգալ, կասկածել, հոտել
Kurde hîs kirin
Hébreuלהרגיש، להריח، לחוש
Arabeيشم، شم، يستشعر
Persanاحساس کردن، بوییدن، حدس زدن
Ourdouمحسوس کرنا، اندازہ لگانا، خوشبو لینا

wittern in dict.cc


Traductions 

Participer


Aide-nous et deviens un héros en ajoutant de nouvelles entrées et en évaluant celles existantes. En remerciement, tu pourras utiliser ce site sans publicité une fois un certain score atteint.



Se connecter

Tous les héros 

Définitions

Sens et synonymes de wittern

  • [Tiere] etwas, jemanden riechen
  • etwas erahnen, vermuten
  • [Tiere] im Urin haben, schnüffeln, mitkriegen, (etwas) ahnen, spüren, schnuppern

wittern in openthesaurus.de

Sens  Synonymes 

Règles de conjugaison

Règles détaillées de conjugaison

Commentaires



Se connecter

* Les phrases de Tatoeba (tatoeba.org) sont librement disponibles sous la licence CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Certaines ont été modifiées. Les auteurs des phrases peuvent être consultés via : 2754234, 2049599, 5208943, 10493328

* Les phrases du Wiktionary (de.wiktionary.org) sont librement disponibles sous la licence CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Certaines ont été modifiées. Les auteurs des phrases peuvent être consultés via les liens suivants : 119221, 119221

* Les définitions proviennent en partie du Wiktionnaire (de.wiktionary.org) et peuvent avoir été modifiées par la suite. Elles sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) : 119221, 119221

* Les synonymes proviennent en partie d’OpenThesaurus (openthesaurus.de) et ont pu être modifiés par la suite. Ils sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) : wittern