Exemples de phrases avec le verbe zeugen 〈Passif processuel〉
Exemples d'utilisation de la conjugaison du verbe zeugen. Il s'agit de phrases réelles et de phrases issues du projet Tatoeba. Pour chaque forme conjuguée, un exemple de phrase est affiché. La forme verbale est mise en évidence. S'il y a plusieurs phrases, un exemple avec le verbe allemand zeugen est sélectionné au hasard. Pour comprendre la conjugaison non seulement à travers les exemples mais aussi pour s'entraîner, des fiches d'exercices pour le verbe zeugen sont disponibles.
Présent
-
Solch ein Spruch
zeugt
von Oberflächlichkeit.
Such a saying testifies to superficiality.
-
Dein Verhalten
zeugt
nicht unbedingt von Kooperationsbereitschaft.
Your behavior does not necessarily indicate a willingness to cooperate.
-
Dieses Verhalten
zeugt
von wenig Seriosität.
This behavior shows little seriousness.
-
Im Gram verharren
zeugt
von niederem Sinn.
Remaining in grief is a sign of a lower mind.
Imparfait
-
Er
zeugte
zwei Töchter und einen Sohn.
He fathered two daughters and a son.
-
Er
zeugte
mit drei verschiedenen Frauen sieben Kinder.
He fathered seven children by three different women.
Subj. Présent
-
Tom wurde von seiner Mutter ermahnt, dass es von schlechten Manieren
zeuge
, die Kekse in den Kaffee einzutunken.
Tom was admonished by his mother that dipping cookies in coffee is a sign of bad manners.
Subj. imparf.
-
Impératif
-
Infinitif
-
Participe
-
Wir werden
gezeugt
, sterben unser Leben und sind dann irgendwann tot.
We are conceived, live our lives, and then at some point we die.
Tableau des verbes Règles
- Comment conjuguer zeugen au Présent ?
- Comment conjuguer zeugen au Imparfait ?
- Comment conjuguer zeugen au Impératif ?
- Comment conjuguer zeugen au Subjonctif I ?
- Comment conjuguer zeugen au Subjonctif imparfait ?
- Comment conjuguer zeugen au Infinitif ?
- Comment conjuguer zeugen au Participe ?
- Comment conjugue-t-on les verbes en allemand ?
Présent Imparfait Impératif Subjonctif I Subjonctif II Infinitif Participe
indicatif
Exemples de phrases à l'indicatif Passif processuel pour le verbe zeugen
-
Raben
zeugen
keine Tauben.
Ravens do not breed doves.
-
Böse Gedanken
zeugen
böse Taten.
Bad thoughts lead to bad deeds.
-
Solch ein Spruch
zeugt
von Oberflächlichkeit.
Such a saying testifies to superficiality.
-
Dein Verhalten
zeugt
nicht unbedingt von Kooperationsbereitschaft.
Your behavior does not necessarily indicate a willingness to cooperate.
-
Er
zeugte
zwei Töchter und einen Sohn.
He fathered two daughters and a son.
-
Er
zeugte
mit drei verschiedenen Frauen sieben Kinder.
He fathered seven children by three different women.
-
Dieses Verhalten
zeugt
von wenig Seriosität.
This behavior shows little seriousness.
-
Im Gram verharren
zeugt
von niederem Sinn.
Remaining in grief is a sign of a lower mind.
-
Die Marmore der Antike
zeugen
von höchster Kunstfertigkeit.
The marbles of antiquity testify to the highest artistic skill.
-
Die Palastmauern
zeugen
von der einstigen Größe des Herrscherhauses.
The palace walls testify to the former greatness of the ruling house.
Tableau des verbes
Subjonctif
Utilisation du mode subjonctif Passif processuel pour le verbe zeugen
-
Tom wurde von seiner Mutter ermahnt, dass es von schlechten Manieren
zeuge
, die Kekse in den Kaffee einzutunken.
Tom was admonished by his mother that dipping cookies in coffee is a sign of bad manners.
Tableau des verbes
Conditionnel II (würde)
Formes alternatives avec "würde"
Impératif
Phrases à l'impératif Passif processuel pour le verbe zeugen
Fiches de travail
Traductions
Traductions de l’allemand zeugen
-
zeugen
father, testify, beget, testify (to), procreate, argue, attest to, bear witness (to)
свидетельствовать, зачать, зачинать, приживать, прижить, рождать, служить подтверждением, указать
engendrar, procrear, demostrar, testificar, crear, poner de manifiesto, probar, testimoniar
engendrer, témoigner, procréer, montrer, attester, dénoter, manifester, révéler
şahit olmak, doğurmak, tanıklık etmek, yetiştirmek, göstermek, çocuk yapmak, şahitlik yapmak
gerar, engendrar, procriar, produzir, testemunhar, conceber, dar testemunho, indicar
generare, testimoniare, procreare, provare, dimostrare, concepire, denotare, essere prova di
procrea, genera, produce, arăta, da mărturie, da naștere, depune mărturie, dovedi
tanúskodik, nemz, előidéz, megtermel, bizonyít, bizonyítékot adni, gyermeknemzés, jelez
świadczyć, spłodzić, zeznawać, płodzić, zeznać, świadczyć o, tworzyć, dowodzić
αποδεικνύω, κάνω, καταθέτω ως μάρτυρας, παράγω, γεννώ, δείχνω, μαρτυρία, μαρτυρώ
voortbrengen, bewijzen, getuigen, verwekken, een getuigenverklaring afleggen, veroorzaken, creëren, afleiden
svědčit, zplodit, plodit, vytvořit, dokazovat, ukazovat, vydat svědectví, vytvářet
frambringa, vittna, avla, alstra, skapa, avlägga vittnesmål, bevisa, sluta på något
frembringe, vidne, avle, fostre, vidne om, skabe, besejre, bevidne
はっきり示す, 証言する, 創造する, 子供を作る, 生み出す, 生む, 示す, 証人
procrear, testimoniar, declarar, engendrar, generar, indicar, mostrar, produir
olla todistajana, siittää, synnyttää, todistaa, tuottaa, lausua, osoittaa, synnynnä
frembringe, skape, avgi vitnesbyrd, bevitne, slå fast, vise, vitne, zege
sortu, adierazi, egiaztatu, ekarri, ekoiztu, haur bat sortu, testigantza, testigantza eman
stvoriti, proizvesti, svedočiti, pokazati, roditi, svedok
заклучувам, плодам, покажувам, производство, сведок, сведочам, сведочење, создава
roditi, pričati, ustvariti, dati pričevanje, dokazati, zanositi
splodiť, zrodiť, svedčiť, vytvoriť, svedok, ukázať
stvoriti, proizvesti, svjedočiti, dati svjedočanstvo, izvesti zaključak, pokazati, roditi
stvoriti, svjedočiti, dati svjedočanstvo, iznijeti, izvesti zaključak, pokazati, proizvesti, roditi
свідчити, викликати, давати свідчення, зачати, народжувати, народити, показувати, створювати
произвеждане, създаване, да свидетелства, показват, свидетелстване, свидетелстват, създаване на дете
выклікаць, ствараць, зараджэнне, заставіць зразумець, нараджэнне, паказваць, сведкаваць, сведчыць
להוליד، להעיד، ליצור، להראות، לסמן، עדות
أنجب، نسل، إنجاب، خلق، شهادة، إظهار، استنتاج، شاهد
خلق کردن، شهادت دادن، گواهی دادن، تولید کردن، زاییدن، نشان دادن
پیدا کرنا، گواہی دینا، تخلیق کرنا، جنم دینا، شہادت دینا، ظاہر کرنا، نطفہ
zeugen in dict.cc
Traductions
Participer
Aide-nous et deviens un héros en ajoutant de nouvelles entrées et en évaluant celles existantes. En remerciement, tu pourras utiliser ce site sans publicité une fois un certain score atteint.
|
Se connecter |
Définitions
Sens et synonymes de zeugenRègles de conjugaison
Règles détaillées de conjugaison