Exemples de phrases avec le verbe bemessen ⟨passif d'état⟩

Exemples d'utilisation de la conjugaison du verbe bemessen. Il s'agit de phrases réelles et de phrases issues du projet Tatoeba. Pour chaque forme conjuguée, un exemple de phrase est affiché. La forme verbale est mise en évidence. S'il y a plusieurs phrases, un exemple avec le verbe allemand bemessen est sélectionné au hasard. Pour comprendre la conjugaison non seulement à travers les exemples mais aussi pour s'entraîner, des fiches d'exercices pour le verbe bemessen sont disponibles.

Présent

  • Die Höhe der Entschädigung bemisst sich nach der Wertminderung. 
    Anglais The amount of compensation is determined by the decrease in value.
  • Die Schmutzwassergebühr bemisst sich nach dem Frischwasserverbrauch. 
    Anglais The sewage fee is based on the consumption of fresh water.
  • Die Schmutzwassergebühr bemisst sich nach der von dem Grundstück der öffentlichen Abwasseranlage unmittelbar oder mittelbar zugeführten Schmutzwassermenge. 
    Anglais The sewage fee is determined based on the amount of sewage that the property directly or indirectly contributes to the public sewage system.

Imparfait

-

Subj. Présent

-

Subj. imparf.

-

Impératif

-

Infinitif

  • Das lässt sich nicht in Geld bemessen . 
    Anglais It can't be measured in terms of money.
  • Das kann ich nicht wirklich in Geld bemessen . 
    Anglais I can't really put a price on that.

Participe

  • Bemessen am Kosten-Nutzen-Verhältnis war das Projekt ein großer Reinfall. 
    Anglais Measured by the cost-benefit ratio, the project was a major failure.

 Tableau des verbes Règles  Définitions 

indicatif

Exemples de phrases à l'indicatif passif d'état pour le verbe bemessen


  • Die Höhe der Entschädigung bemisst sich nach der Wertminderung. 
    Anglais The amount of compensation is determined by the decrease in value.
  • Die Schmutzwassergebühr bemisst sich nach dem Frischwasserverbrauch. 
    Anglais The sewage fee is based on the consumption of fresh water.
  • Die Schmutzwassergebühr bemisst sich nach der von dem Grundstück der öffentlichen Abwasseranlage unmittelbar oder mittelbar zugeführten Schmutzwassermenge. 
    Anglais The sewage fee is determined based on the amount of sewage that the property directly or indirectly contributes to the public sewage system.

 Tableau des verbes

Subjonctif

Utilisation du mode subjonctif passif d'état pour le verbe bemessen

Conditionnel II (würde)

Formes alternatives avec "würde"

Impératif

Phrases à l'impératif passif d'état pour le verbe bemessen

Traductions

Traductions de l’allemand bemessen


Allemand bemessen
Anglais assess, measure, measure according to, allocate, calculate, determine, evaluate, rate
Russe определять, измерять, исчислить, исчислять, отмерять, устанавливать
Espagnol medir, dimensionar, calcular, determinar, tasarse
Français évaluer, déterminer, calculer, dimensionner selon, mesurer
Turc belirlemek, ölçmek
Portugais dimensionar, medir, avaliar, definir, determinar, estipular
Italien misurare, calcolare, determinare, dimensionare
Roumain determina, evalua, măsura, stabili
Hongrois felmér, meghatároz, meghatározni, mérni
Polonais mierzyć, oceniać, odmierzać, odmierzyć, określać, ustalać
Grec μετρώ, εκτιμώ, επιμετρώ, καθορίζω, υπολογίζομαι, υπολογίζω
Néerlandais bepalen, vaststellen, meten, zich richten
Tchèque měřit, odměřený, stanovit, určit, vyměřit
Suédois mäta, avpassa, bedöma, beräkna, bestämma
Danois afmåle, afpasse, ansætte, bestemme, måle, påligne, vurdere
Japonais 測定する, 評価する
Catalan avaluar, determinar, fixar, mesurar
Finnois arvioiminen, asetella, mittaaminen, määrittää
Norvégien bestemme, fastsette, måle, vurdere
Basque neurtu, neurrira egokitu, neurtzea
Serbe mjeriti, odrediti
Macédonien мерење, мерка, одредување, определување
Slovène določiti, meriti, oceniti, opredeliti
Slovaque merať, posudzovať, stanoviť, určiť
Bosniaque mjeriti, odrediti
Croate mjeriti, odrediti
Ukrainien оцінювати, визначати, виміряти
Bulgare измервам, определям
Biélorusse ацаніць, вызначыць, вымяркаваць, размеркаваць
Indonésien menentukan lingkup, ukuran ditentukan menurut kriteria
Vietnamien xác định phạm vi, đo kích thước theo tiêu chí
Ouzbek ko'lamini belgilash, kriteriyaga ko'ra o'lchamini belgilash
Hindi मानक के अनुसार आकार निर्धारित होना, सीमा निर्धारित करना
Chinois 按标准衡量大小, 确定范围
Thaï กำหนดขอบเขต, วัดขนาดตามเกณฑ์
Coréen 기준에 따라 크기가 정해지다, 범위를 정하다
Azerbaïdjanais kriteriyaya görə ölçüsünü təyin etmək, miqyasını müəyyənləşdirmək
Géorgien ზომის განსაზღვრა, ზომის განსაზღვრა კრიტერიუმის მიხედვით
Bengali পরিসীমা নির্ধারণ, মানদণ্ড অনুযায়ী আকার নির্ধারণ
Albanais përkufizoj, të matet sipas një kriteri
Marathi परिमाण निश्चित करणे, मानकानुसार आकार ठरवणे
Népalais मानदण्ड अनुसार आकार निर्धारण गर्नु, सीमा निर्धारण गर्नु
Télougou నియమ ప్రకారం పరిమాణం నిర్ణయించడం, పరిమాణం నిర్ణయించడం
Letton izmēru noteikt pēc kritērija, noteikt apjomu
Tamoul அளவு நிர்ணயிக்க, கட்டளைக்கு ஏற்ப அளவு நிர்ணயிக்க
Estonien määrata ulatus, suurust määrata vastavalt kriteeriumile
Arménien չափ սահմանել, չափը համապատասխան չափանիշի համաձայն չափել
Kurde defînkirin, kriteriyaya göre pîvanîn
Hébreuלהעריך، למדוד، לקבוע
Arabeتحديد، قياس، حدد، قدر
Persanاندازه‌گیری، تعیین کردن
Ourdouاندازہ، حد طے کرنا، مقدار، مقدار طے کرنا

bemessen in dict.cc


Traductions 

Participer


Aide-nous et deviens un héros en ajoutant de nouvelles entrées et en évaluant celles existantes. En remerciement, tu pourras utiliser ce site sans publicité une fois un certain score atteint.



Se connecter

Tous les héros 

Définitions

Sens et synonymes de bemessen

  • festlegen, welchen Umfang etwas haben soll, und sich dabei an vorhandenen Größen/Eigenschaften/Prioritäten orientieren, abmessen, abschätzen, ausrechnen, dosieren, festlegen
  • sich in Größe/Umfang nach einem Kriterium richten, orientieren, richten
  • abmessen,, festsetzen (auf)

bemessen in openthesaurus.de

Sens  Synonymes 

Règles de conjugaison

Règles détaillées de conjugaison

Commentaires



Se connecter

* Les définitions proviennent en partie du Wiktionnaire (de.wiktionary.org) et peuvent avoir été modifiées par la suite. Elles sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) : 741445, 741445

* Les synonymes proviennent en partie d’OpenThesaurus (openthesaurus.de) et ont pu être modifiés par la suite. Ils sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) : bemessen

* Les phrases de Tatoeba (tatoeba.org) sont librement disponibles sous la licence CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Certaines ont été modifiées. Les auteurs des phrases peuvent être consultés via : 1561874, 3728159

* Les phrases du Wiktionary (de.wiktionary.org) sont librement disponibles sous la licence CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Certaines ont été modifiées. Les auteurs des phrases peuvent être consultés via les liens suivants : 741445, 460667