Exemples de phrases avec le verbe besprechen ⟨passif d'état⟩

Exemples d'utilisation de la conjugaison du verbe besprechen. Il s'agit de phrases réelles et de phrases issues du projet Tatoeba. Pour chaque forme conjuguée, un exemple de phrase est affiché. La forme verbale est mise en évidence. S'il y a plusieurs phrases, un exemple avec le verbe allemand besprechen est sélectionné au hasard. Pour comprendre la conjugaison non seulement à travers les exemples mais aussi pour s'entraîner, des fiches d'exercices pour le verbe besprechen sont disponibles.

Présent

  • Besprichst du das mit deinen Eltern? 
    Anglais Are you discussing this with your parents?
  • Man sitzt im Konferenzzimmer und bespricht das neue Projekt. 
    Anglais A person is sitting in the conference room and discussing the new project.

Imparfait

  • Sie besprachen es telefonisch. 
    Anglais They discussed it by phone.
  • Tom besprach das Problem mit Mary. 
    Anglais Tom discussed the problem with Mary.
  • Den ganzen Tag lang besprachen sie das Vorgefallene. 
    Anglais All day long they discussed what had happened.

Subj. Présent

  • Ich glaube, es ist Zeit, dass ich das Problem mit dem Chef bespreche . 
    Anglais I think it's time for me to discuss the problem with the boss.

Subj. imparf.

  • Hättest du etwas dagegen, wenn wir das später besprächen ? 
    Anglais Would you mind if we discussed this later?
  • Ich bin zu jung, als dass jemand etwas Ernstes mit mir bespräche . 
    Anglais I am too young for anyone to discuss anything serious with me.

Impératif

  • Besprich es und gib Beispiele an. 
    Anglais Discuss and give examples.

Infinitif

  • Das werden wir später besprechen . 
    Anglais We will discuss that later.
  • Das sollten wir in kleinerem Kreise besprechen . 
    Anglais We should discuss this in a smaller circle.
  • Ich kann das nicht ohne meinen Therapeuten besprechen . 
    Anglais I cannot discuss this without my therapist.
  • Wir müssen eine wichtige Angelegenheit besprechen . 
    Anglais We have an important matter to discuss.
  • Ich werde die Angelegenheit mit Tom besprechen . 
    Anglais I'll discuss the matter with Tom.
  • Ich muss eine wichtige Angelegenheit mit dir besprechen . 
    Anglais I need to discuss an important matter with you.
  • Aufgrund von Zeitmangel können wir heute leider nicht alle Themen besprechen . 
    Anglais Due to lack of time, we unfortunately cannot discuss all topics today.
  • Wir müssen das weitere Prozedere besprechen . 
    Anglais We need to discuss the further procedure.
  • Ich kann diese Wunde bei Vollmond besprechen , vielleicht heilt sie dann besser. 
    Anglais I can chant this wound at full moon, maybe it will heal better then.
  • Es gibt viel zu besprechen . 
    Anglais There's a lot to discuss.

Participe

  • Was wurde besprochen ? 
    Anglais What was discussed?
  • Die Sache wurde besprochen . 
    Anglais The problem was under discussion.
  • Das Vorhaben wurde besprochen . 
    Anglais The plan was being discussed.
  • Wir haben das Thema ausführlich besprochen . 
    Anglais We discussed the subject at length.
  • Hast du das mit irgend jemandem besprochen ? 
    Anglais Have you discussed this with anyone?
  • Jede Woche werden in unserer Tageszeitung neu angelaufene Filme besprochen . 
    Anglais Every week, newly released films are discussed in our daily newspaper.

 Tableau des verbes Règles  Définitions 

indicatif

Exemples de phrases à l'indicatif passif d'état pour le verbe besprechen


  • Sie besprachen es telefonisch. 
    Anglais They discussed it by phone.
  • Besprichst du das mit deinen Eltern? 
    Anglais Are you discussing this with your parents?
  • Tom besprach das Problem mit Mary. 
    Anglais Tom discussed the problem with Mary.
  • Wir besprechen das morgen. 
    Anglais We will discuss that tomorrow.
  • Wie auch immer, wir besprechen es morgen. 
    Anglais Anyway, we'll talk it over tomorrow.
  • Man sitzt im Konferenzzimmer und bespricht das neue Projekt. 
    Anglais A person is sitting in the conference room and discussing the new project.
  • Den ganzen Tag lang besprachen sie das Vorgefallene. 
    Anglais All day long they discussed what had happened.
  • Auf dem Thing besprechen sie Gesetze, schlichten Streitigkeiten in ihrer Region. 
    Anglais At the Thing, they discuss laws, settle disputes in their region.

 Tableau des verbes

Subjonctif

Utilisation du mode subjonctif passif d'état pour le verbe besprechen


  • Hättest du etwas dagegen, wenn wir das später besprächen ? 
    Anglais Would you mind if we discussed this later?
  • Ich glaube, es ist Zeit, dass ich das Problem mit dem Chef bespreche . 
    Anglais I think it's time for me to discuss the problem with the boss.
  • Ich bin zu jung, als dass jemand etwas Ernstes mit mir bespräche . 
    Anglais I am too young for anyone to discuss anything serious with me.

 Tableau des verbes

Conditionnel II (würde)

Formes alternatives avec "würde"

Impératif

Phrases à l'impératif passif d'état pour le verbe besprechen


  • Besprich es und gib Beispiele an. 
    Anglais Discuss and give examples.

 Tableau des verbes

Traductions

Traductions de l’allemand besprechen


Allemand besprechen
Anglais discuss, talk about, review, confer (with), conjure, talk over, evaluate, negotiate
Russe обсуждать, вести переговоры, говорить, заговаривать, заговорить, наговаривать, обсудить, разговаривать
espagnol discutir, comentar, grabar, charlar de, conversar, conversar sobre, debatir, despachar
français discuter, concerter, conférer avec de, conférer avec sur, conjurer, critiquer, voir avec, aborder
turc görüşmek, tartışmak, konuşmak, eleştirmek, kaydetmek
portugais discutir, debater, gravar, combinar, conversar sobre, criticar, falar de, analisar
italien discutere, registrare, parlare di, recensire, scongiurare, concordare con, consigliarsi, consultarsi
roumain discuta, discutare, discuție, aborda, recenzie, înregistra
Hongrois ismertet, megbeszél, megtárgyal, beszél, megbírál, mond, ráolvas, megbeszélni
Polonais omawiać, omówić, komentować, naradzać, naradzić, recenzować, skomentować, dyskutować
Grec συζητώ, κρίνω, καταγραφή, καταθέτω, κριτική, συζήτηση, σχολιάζω
Néerlandais bespreken, belezen, beraadslagen, bezweren, inspreken, spreken over, discussie, kritiek geven
tchèque mluvit, posuzovat, posuzovatsoudit, promluvit, recenzovat, zrecenzovat, diskutovat, probrat
Suédois diskutera, anmäla, dryfta, recensera, spela in, tala om, uttala besvärjelser, behandla
Danois anmelde, drøfte, forhandle, kritisere, læse over, snakke om, tale om, diskutere
Japonais 話し合う, 協議する, 相談する, 論評する, レビュー, 応用する, 批評, 議論する
catalan discutir, aplicar, gravar, parlar, parlar-ne
finnois keskustella, arvostella, neuvotella, pohtia, käsitellä
norvégien drøfte, snakke om, diskutere, anmelde, behandle, ta opp, vurdere
basque eztabaidatu, aztertu, diskutatu, grabatu, kritika
serbe diskutovati, diskusija, kritika, raspraviti, razgovarati, razgovor, snimiti
macédonien дискусија, дискутирам, запис, коментар, разговарам, разговарање, разговор
Slovène razpravljati, diskutirati, kritizirati, posneti
Slovaque diskutovať, preberať, nahrávať, recenzovať
bosniaque diskutovati, raspraviti, kritizirati, razgovarati, snimati
croate raspraviti, diskutirati, razgovarati, snimati
Ukrainien обговорити, обговорювати, дискутувати, записувати, критика, поговорити
bulgare обсъждам, записвам, обсъждане, разговор, разисквам
Biélorusse абмяркоўваць, размаўляць, дыскусія, запісваць
Hébreuלדון، ביקורת، לדבר על، להקליט
arabeمناقشة، بحث، تسجيل، ناقش، نقد
Persanمذاکره کردن، گفتگو کردن، حرف زدن، بحث کردن، ضبط کردن، مذاکره، نقد
ourdouبحث کرنا، تبادلہ خیال، تبادلہ خیال کرنا، تبصرہ، تنقید، ریکارڈ کرنا

besprechen in dict.cc


Traductions 

Participer


Aide-nous et deviens un héros en ajoutant de nouvelles entrées et en évaluant celles existantes. En remerciement, tu pourras utiliser ce site sans publicité une fois un certain score atteint.



Se connecter

Tous les héros 

Définitions

Sens et synonymes de besprechen

Règles de conjugaison

Règles détaillées de conjugaison

Commentaires



Se connecter

* Les phrases du Wiktionary (de.wiktionary.org) sont librement disponibles sous la licence CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Certaines ont été modifiées. Les auteurs des phrases peuvent être consultés via les liens suivants : 33294, 12104, 58655, 508241, 18486, 33294, 33294, 269524, 262005

* Les phrases de Tatoeba (tatoeba.org) sont librement disponibles sous la licence CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Certaines ont été modifiées. Les auteurs des phrases peuvent être consultés via : 6011751, 2451935, 1104741, 3031422, 1881410, 6787691, 8387199, 674771, 345010, 2743255, 8958969, 3207235, 4881788, 4881781, 747715, 4284230, 11250482, 5255373, 10520741, 1573124

* Les définitions proviennent en partie du Wiktionnaire (de.wiktionary.org) et peuvent avoir été modifiées par la suite. Elles sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) : 33294, 33294, 33294, 33294

* Les synonymes proviennent en partie d’OpenThesaurus (openthesaurus.de) et ont pu être modifiés par la suite. Ils sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) : besprechen