Exemples de phrases avec le verbe erflehen 〈passif d'état〉
Exemples d'utilisation de la conjugaison du verbe erflehen. Il s'agit de phrases réelles et de phrases issues du projet Tatoeba. Pour chaque forme conjuguée, un exemple de phrase est affiché. La forme verbale est mise en évidence. S'il y a plusieurs phrases, un exemple avec le verbe allemand erflehen est sélectionné au hasard. Pour comprendre la conjugaison non seulement à travers les exemples mais aussi pour s'entraîner, des fiches d'exercices pour le verbe erflehen sont disponibles.
Présent
-
Imparfait
-
Was ich heute verschwende, war das Morgen, das die gestern Gefallenen
erflehten
.
What I waste today was the morning that those who fell yesterday begged for.
-
In vorchristlicher Zeit ehrte man Priesterinnen als Mittlerinnen zu den Göttern, ihre Hilfe
erflehte
man, an ihre magischen Kräfte knüpften Menschen große Hoffnungen.
In pre-Christian times, priestesses were honored as mediators to the gods, their help was sought, and people placed great hopes in their magical powers.
Subj. Présent
-
Subj. imparf.
-
Impératif
-
Infinitif
-
Participe
-
Tableau des verbes Règles
- Comment conjuguer erflehen au Présent ?
- Comment conjuguer erflehen au Imparfait ?
- Comment conjuguer erflehen au Impératif ?
- Comment conjuguer erflehen au Subjonctif I ?
- Comment conjuguer erflehen au Subjonctif imparfait ?
- Comment conjuguer erflehen au Infinitif ?
- Comment conjuguer erflehen au Participe ?
- Comment conjugue-t-on les verbes en allemand ?
Présent Imparfait Impératif Subjonctif I Subjonctif II Infinitif Participe
indicatif
Exemples de phrases à l'indicatif passif d'état pour le verbe erflehen
-
Was ich heute verschwende, war das Morgen, das die gestern Gefallenen
erflehten
.
What I waste today was the morning that those who fell yesterday begged for.
-
In vorchristlicher Zeit ehrte man Priesterinnen als Mittlerinnen zu den Göttern, ihre Hilfe
erflehte
man, an ihre magischen Kräfte knüpften Menschen große Hoffnungen.
In pre-Christian times, priestesses were honored as mediators to the gods, their help was sought, and people placed great hopes in their magical powers.
Tableau des verbes
Subjonctif
Utilisation du mode subjonctif passif d'état pour le verbe erflehen
Conditionnel II (würde)
Formes alternatives avec "würde"
Impératif
Phrases à l'impératif passif d'état pour le verbe erflehen
Fiches de travail
Traductions
Traductions de l’allemand erflehen
-
erflehen
beseech, crave, entreat, implore, invoke
выпрашивать, просить, умолять
implorar, suplicar
implorer, invoquer, supplier, suppliquer
dilemek, yalvarmak
suplicar, exorar, implorar, suplicar a
supplicare, implorare, impetrare
implora, cere cu disperare, cere cu umilință
kérni, könyörögni
błagać, prosić pokornie, wybłagać, wybłagiwać
ικετεύω, ικετεύω για, παρακαλώ
bedelen, afsmeken, smeken
prosit, vydobýt, vyprosit, vyprošovat si, vyprošovatsit si, žebrat
böna, vädja, ödmjukt be
bede, bede om, bøn, bønfalde om
乞う, 哀願, 懇願, 懇願する
suplicar, implorar
rukoilla, anella
bønn, bede
bihotzez eskatzea, eskatzea, mendekoa
molitva, preklinjati, prošnja
молба, просење, смилување
izprositi, molitvena prošnja, prošnja
prosiť, vyprosiť, žobrať
preklinjati, molitva
molitva, preklinjati, prošnja
благати, просити, прохати
молба, умолявам, умоляване
прасіць, умольваць
memohon, merayu
cầu xin, khẩn cầu, van xin
iltimos qilmoq, iltimos qilish
विनती करना, गिड़गिडाकर माँगना
哀求, 恳求, 恳请
ขอร้อง, วิงวอน
간청하다, 애원하다
dilənmək, yalvarmaq
თხოვება, სთხოვო
অনুরোধ করা, বিনতি করা, মিনতি করা
lutem
गिडगिडून मागणे, विनंती करणे, विनती करणे
याचना गर्नु, विनती गर्नु
అనురోధించు, విన్నతి చేయడం
lūgt, lūgties
கோருதல், வினவுதல்
paluma
խնդրել
daxwaz kirin
תחנונים، בקשה
توسل
التماس، التماس کردن، خواهش کردن
بخشش، بے بسی سے مانگنا، دعا کرنا، دعائیں
erflehen in dict.cc
Traductions
Participer
Aide-nous et deviens un héros en ajoutant de nouvelles entrées et en évaluant celles existantes. En remerciement, tu pourras utiliser ce site sans publicité une fois un certain score atteint.
|
|
Se connecter |
Définitions
Sens et synonymes de erflehen- bitten, indem man sich zurücknimmt und demütig (unter Flehen) erbittet, was einem nicht zusteht, flehentlich erbitten, ausbitten, unter Tränen bitten, bitten, flehen
Sens Synonymes
Règles de conjugaison
Règles détaillées de conjugaison
- Formation de Présent de erflehen
- Formation de Imparfait de erflehen
- Formation de Impératif de erflehen
- Formation de Subjonctif I de erflehen
- Formation de Subjonctif imparfait de erflehen
- Formation de Infinitif de erflehen
- Formation de Participe de erflehen
- Comment conjugue-t-on les verbes en allemand ?