Exemples de phrases avec le verbe klappen ⟨passif d'état⟩

Exemples d'utilisation de la conjugaison du verbe klappen. Il s'agit de phrases réelles et de phrases issues du projet Tatoeba. Pour chaque forme conjuguée, un exemple de phrase est affiché. La forme verbale est mise en évidence. S'il y a plusieurs phrases, un exemple avec le verbe allemand klappen est sélectionné au hasard. Pour comprendre la conjugaison non seulement à travers les exemples mais aussi pour s'entraîner, des fiches d'exercices pour le verbe klappen sont disponibles.

Présent

  • Das klappt jedes Mal. 
    Anglais This works every time.
  • Es klappt auf meinem Gerät. 
    Anglais It works on my machine.
  • Hoffentlich klappt es. 
    Anglais Hopefully it works.
  • Aber das klappt bei mir nicht. 
    Anglais But this is not going to work with me.
  • Es war nicht klar, ob das klappt . 
    Anglais It was not clear if this would work.
  • Die Wissenschaftler wussten nicht, ob sie klappt . 
    Anglais The scientists did not know if it would work.
  • Ob das klappt , ist unklar. 
    Anglais It is unclear whether this will work.
  • Es klappt alles wie am Schnürchen. 
    Anglais Everything is going smoothly.
  • Wenn das klappt , heiße ich Meier. 
    Anglais If this works, my name is Meier.
  • Wenn es klappt , könnten sie Spender-Organe züchten. 
    Anglais If it works, they could grow donor organs.

Imparfait

  • Alles klappte bis er kam. 
    Anglais Everything went well until he came.
  • Alles klappte wie am Schnürchen. 
    Anglais Everything went like clockwork.
  • Wenn alles klappte , war eine Belohnung vorgesehen. 
    Anglais If everything went well, a reward was planned.
  • Es klappte auf Anhieb. 
    Anglais It worked right away.
  • Ständig klappten die Türen, immer kamen und gingen Beamte in Zivil, in Uniform. 
    Anglais The doors constantly slammed, officials in civilian clothes and uniforms always came and went.

Subj. Présent

-

Subj. imparf.

-

Impératif

-

Infinitif

  • Das könnte klappen . 
    Anglais That could work.
  • Das kann nicht klappen . 
    Anglais That cannot work.
  • Glaub mir, es wird schon alles klappen . 
    Anglais Believe me, everything will work out.
  • Nicht ziehen oder schieben, du musst klappen , am besten direkt nach oben klappen . 
    Anglais Do not pull or push, you have to fold, best to fold directly upwards.
  • Das ist eine Schnapsidee, aber es könnte klappen . 
    Anglais That's a terrible idea, but it might just work.
  • Dies wird klappen . 
    Anglais This'll work.

Participe

  • Das hat geklappt . 
    Anglais That worked.
  • Der Flug hat geklappt . 
    Anglais The flight was successful.
  • Am Ende hat es geklappt . 
    Anglais In the end, it worked.
  • Das hat auch eine Zeit lang geklappt . 
    Anglais That also worked for a while.
  • Die schwierigen Sprünge haben alle geklappt . 
    Anglais The difficult jumps all worked out.
  • Mit unserem Plan hat es nicht geklappt . 
    Anglais Our plan did not work out.
  • Das hat ja problemlos geklappt . 
    Anglais That went smoothly.
  • Hat deine Sonderaktion geklappt ? 
    Anglais Did your special promotion work?
  • Ihre Landung hat gut geklappt . 
    Anglais Your landing went well.
  • Damals hat das aber nicht geklappt . 
    Anglais Back then, it didn't work.

 Tableau des verbes Règles  Définitions 

indicatif

Exemples de phrases à l'indicatif passif d'état pour le verbe klappen


  • Das klappt jedes Mal. 
    Anglais This works every time.
  • Es klappt auf meinem Gerät. 
    Anglais It works on my machine.
  • Hoffentlich klappt es. 
    Anglais Hopefully it works.
  • Aber das klappt bei mir nicht. 
    Anglais But this is not going to work with me.
  • Alles klappte bis er kam. 
    Anglais Everything went well until he came.
  • Es war nicht klar, ob das klappt . 
    Anglais It was not clear if this would work.
  • Die Wissenschaftler wussten nicht, ob sie klappt . 
    Anglais The scientists did not know if it would work.
  • Ob das klappt , ist unklar. 
    Anglais It is unclear whether this will work.
  • Alles klappte wie am Schnürchen. 
    Anglais Everything went like clockwork.
  • Es klappt alles wie am Schnürchen. 
    Anglais Everything is going smoothly.
  • Wenn das klappt , heiße ich Meier. 
    Anglais If this works, my name is Meier.
  • Wenn alles klappte , war eine Belohnung vorgesehen. 
    Anglais If everything went well, a reward was planned.
  • Es klappte auf Anhieb. 
    Anglais It worked right away.
  • Wenn es klappt , könnten sie Spender-Organe züchten. 
    Anglais If it works, they could grow donor organs.
  • Ständig klappten die Türen, immer kamen und gingen Beamte in Zivil, in Uniform. 
    Anglais The doors constantly slammed, officials in civilian clothes and uniforms always came and went.

 Tableau des verbes

Subjonctif

Utilisation du mode subjonctif passif d'état pour le verbe klappen

Conditionnel II (würde)

Formes alternatives avec "würde"

Impératif

Phrases à l'impératif passif d'état pour le verbe klappen

Traductions

Traductions de l’allemand klappen


Allemand klappen
Anglais fold, work, click, go smoothly, work out, bend
Russe получаться, хлопать, идти на лад, ладиться, откинуть, пойти на лад, постучать, срастаться
espagnol funcionar, ir bien, marchar, salir bien, abrir, bajar, cerrar, doblar
français fonctionner, rabattre, claquer, fermer, marcher, plier, replier
turc eğmek, katlamak, yolunda gitmek, yürümek
portugais abrir, correr bem, dar certo, fechar, funcionar, levantar, resultar, dobrar
italien andare bene, funzionare, alzare, ribaltare, piegare, ripiegare
roumain plia, funcționa, rabata, reusi, reuși, îndoi
Hongrois sikerül, billent, csuk, felfordít, felállít, hajt, jól megy, jól működik
Polonais powieść, powieść się, udawać, udać, przewrócić, zgiąć
Grec βροντώ, γυρίζω, κατεβάζω, πάω καλά, πετυχαίνω, σηκώνω, ανατροπή, κάμψη
Néerlandais dichtklappen, goed uitvallen, klappen, klapperen, kleppen, lukken, openklappen, scharnieren
tchèque klapat, klapatpnout, fungovat, ohýbat, přehnout, složit
Suédois fungera, funka, fälla, fälla ihop, greja sig, klaffa, klappa, ordna sig
Danois gå op, klappe, klapre, slå, stemme, være i orden, bøje, vige
Japonais うまくいく, 折り返す, 曲げる
catalan funcionar, doblar, girar
finnois kääntää, sujua, kääntyä, taivuttaa
norvégien klaffe, bøye, slå om
basque funtzionatu, biratu, okertu
serbe preklopiti, savijati
macédonien преклопувам, свивам
Slovène preklopiti, upogniti
Slovaque ohýbať, preklopiť
bosniaque preklopiti, savijati
croate preklopiti, savijati
Ukrainien виходити, ладити, згинати, налагоджуватись, перекладати, плескати у долоні
bulgare огъване, прекъсване
Biélorusse загнуць, згнуць
Hébreuלכופף، לסובב
arabeسار، مشى، نجح، نجح - تم، انحناء، طية
Persanبه ثمررسیدن، تق کردن، موفق شدن، نتیجه دادن، به هدف رسیدن، ثمربخش بودن، جور درآمدن، جور شدن
ourdouلٹکانا، موڑنا

klappen in dict.cc


Traductions 

Participer


Aide-nous et deviens un héros en ajoutant de nouvelles entrées et en évaluant celles existantes. En remerciement, tu pourras utiliser ce site sans publicité une fois un certain score atteint.



Se connecter

Tous les héros 

Définitions

Sens et synonymes de klappen

Règles de conjugaison

Règles détaillées de conjugaison

Commentaires



Se connecter