Exemples de phrases avec le verbe beflecken ⟨passif d'état⟩ ⟨Proposition subordonnée⟩

Exemples d'utilisation de la conjugaison du verbe beflecken. Il s'agit de phrases réelles et de phrases issues du projet Tatoeba. Pour chaque forme conjuguée, un exemple de phrase est affiché. La forme verbale est mise en évidence. S'il y a plusieurs phrases, un exemple avec le verbe allemand beflecken est sélectionné au hasard. Pour comprendre la conjugaison non seulement à travers les exemples mais aussi pour s'entraîner, des fiches d'exercices pour le verbe beflecken sont disponibles.

Présent

-

Imparfait

  • Er befleckte den guten Ruf unserer Schule. 
    Anglais He blotted the good reputation of our school.
  • Ihre Tat befleckte sie mit Schande. 
    Anglais Her act reflected dishonor upon her.

Subj. Présent

-

Subj. imparf.

-

Impératif

-

Infinitif

-

Participe

  • Weil sie die Ehre der Familie befleckt habe, wurde eine junge Frau gemeinschaftlich von ihrem Ehemann und von ihrem Vater getötet, so lautet die Anklage. 
    Anglais Because she had tarnished the family's honor, a young woman was jointly killed by her husband and her father, so the accusation goes.

 Tableau des verbes Règles  Définitions 

indicatif

Exemples de phrases à l'indicatif passif d'état pour le verbe beflecken


  • Er befleckte den guten Ruf unserer Schule. 
    Anglais He blotted the good reputation of our school.
  • Ihre Tat befleckte sie mit Schande. 
    Anglais Her act reflected dishonor upon her.

 Tableau des verbes

Subjonctif

Utilisation du mode subjonctif passif d'état pour le verbe beflecken

Conditionnel II (würde)

Formes alternatives avec "würde"

Impératif

Phrases à l'impératif passif d'état pour le verbe beflecken

Traductions

Traductions de l’allemand beflecken


Allemand beflecken
Anglais stain, spot, befoul, blemish, blot, blotch, blur, defame
Russe испачкать, пачкать, пятнать, загрязнять, запачкать, запятнать, опозорить, опорочить
Espagnol manchar, ensuciar, aparchonar, desacreditar, deshonrar, funestar, macular, manchar de
Français tacher, salir, déshonorer, entacher, maculer de
Turc lekelemek, gölgede bırakmak, lekelenmek
Portugais manchar, sujar, desonrar, enxovalhar, sujar-se com
Italien macchiare, chiazzare di, chiazzarsi di, danneggiare, imbrattare, sporcare
Roumain păta, discredita, murdări
Hongrois befeket, foltosít, megszégyenít, megsért
Polonais brudzić, plamić, poplamić, skalać, zaplamić, zhańbić
Grec κηλιδώνω, λεκιάζω, λερώνομαι, μουντζώνω, στίγμα
Néerlandais beschadigen, besmeuren, bevlekken, bezoedelen, schaden, vlekken, vuilmaken
Tchèque poskvrnit, poskvrňovat, poskvrňovatnit, pošpinit, zhanobit, znečistit
Suédois befläcka, fläcka, fläcka ned, skada, smutsa, smutsa ner
Danois besmudse, besudle, plette, plettede, skade, tilsøle
Japonais 汚す, シミをつける, 傷つける
Catalan deshonorar, difamar, embrutar, taques
Finnois tahria, häpäistä, pilkuttaa
Norvégien besudle, flekke, skade
Basque kutsatu, markatzea, zigortu, zikindu
Serbe fleckati, mrljati, okaljati, poniziti
Macédonien загадувам, обележувам, обележување, покрвање
Slovène madež, oblatiti, osramotiti
Slovaque poskvrniť, poškvrniť, zafarbiť, zhanobiť
Bosniaque mrljati, osramotiti, poniziti, prljati
Croate mrljati, okaljati, poniziti, prljati
Ukrainien забруднити, зганьбити, плямити, підривати репутацію
Bulgare замърсявам, засрамвам, опетнявам, петня
Biélorusse забруджваць, папляці, пляма
Indonésien mencemarkan nama baik, mendiskreditkan, mengotori, menodai
Vietnamien bôi nhọ, làm bẩn, làm ô danh, làm ố
Ouzbek dog' tushirmoq, obro'ga putur yetkazmoq, obro'ni dog'lamoq
Hindi कलंकित करना, दाग लगाना, दागदार करना, बदनाम करना
Chinois 染污, 沾污, 玷污, 诋毁
Thaï ทำให้เปื้อน, ทำให้เลอะ, ทำให้เสื่อมเสีย, ใส่ร้าย
Coréen 명예훼손하다, 얼룩을 묻히다, 얼룩지게 하다, 중상하다
Azerbaïdjanais adını ləkələmək, ləkələmək, şaibələndirmək
Géorgien გასვრა, დისკრედიტაცია, ცილისწამება
Bengali কলঙ্কিত করা, দাগ লাগানো, মানহানি করা
Albanais njollos, diskreditoj, përlyej
Marathi कलंकित करणे, डाग लावणे, बदनाम करणे
Népalais कलंकित गर्नु, दाग लगाउनु, बदनाम गर्नु
Télougou పేరును మలినపరచు, బదనామం చేయు, మచ్చ పెట్టు
Letton aptraipīt, diskreditēt, notraipīt
Tamoul கறைப்படுத்து, கலங்கப்படுத்து, பயபடுத்து
Estonien laimata, määrima, plekkima, tahmata
Arménien բծոտել, սևացնել, վարկաբեկել
Kurde bednam kirin, lêkdan, pîs kirin, şikandîn
Hébreuלכלך، כתם، פגם
Arabeإهانة، بقع، تشويه، تلطخ، وسَّخ
Persanآلوده کردن، لکه‌دار کردن، ننگین کردن
Ourdouبدنام کرنا، داغدار کرنا، دھبہ لگانا، عزت کم کرنا

beflecken in dict.cc


Traductions 

Participer


Aide-nous et deviens un héros en ajoutant de nouvelles entrées et en évaluant celles existantes. En remerciement, tu pourras utiliser ce site sans publicité une fois un certain score atteint.



Se connecter

Tous les héros 

Définitions

Sens et synonymes de beflecken

  • einzelne Stellen von etwas beschmutzen, fleckig machen, bekleckern, bespritzen
  • jemandes Ansehen schaden, jemandes Ehre herabsetzen, beschmutzen, besudeln, entehren
  • beschmutzen, dissen, bespritzen, herabwürdigen, besudeln, herabsetzen

beflecken in openthesaurus.de

Sens  Synonymes 

Règles de conjugaison

Règles détaillées de conjugaison

Commentaires



Se connecter

* Les synonymes proviennent en partie d’OpenThesaurus (openthesaurus.de) et ont pu être modifiés par la suite. Ils sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) : beflecken

* Les définitions proviennent en partie du Wiktionnaire (de.wiktionary.org) et peuvent avoir été modifiées par la suite. Elles sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) : 321004, 321004

* Les phrases de Tatoeba (tatoeba.org) sont librement disponibles sous la licence CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Certaines ont été modifiées. Les auteurs des phrases peuvent être consultés via : 1833270, 3205328

* Les phrases du Wiktionary (de.wiktionary.org) sont librement disponibles sous la licence CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Certaines ont été modifiées. Les auteurs des phrases peuvent être consultés via les liens suivants : 321004