Exemples de phrases avec le verbe entschädigen ⟨passif d'état⟩ ⟨Proposition subordonnée⟩

Exemples d'utilisation de la conjugaison du verbe entschädigen. Il s'agit de phrases réelles et de phrases issues du projet Tatoeba. Pour chaque forme conjuguée, un exemple de phrase est affiché. La forme verbale est mise en évidence. S'il y a plusieurs phrases, un exemple avec le verbe allemand entschädigen est sélectionné au hasard. Pour comprendre la conjugaison non seulement à travers les exemples mais aussi pour s'entraîner, des fiches d'exercices pour le verbe entschädigen sont disponibles.

Présent

  • Der interessante Inhalt entschädigt für den schwerfälligen Stil des Romanciers. 
    Anglais The interesting content compensates for the cumbersome style of the novelist.
  • Das Aufwachsen meiner Kinder zu sehen, meine Familie, dass entschädigt mich für eine entgangene Karriere. 
    Anglais Seeing my children grow up, my family, compensates me for a missed career.

Imparfait

-

Subj. Présent

-

Subj. imparf.

-

Impératif

-

Infinitif

  • Ich werde dich dafür entschädigen . 
    Anglais I'll make it up to you.
  • Teure Essen können nicht für Schlafmangel entschädigen . 
    Anglais Expensive meals can't compensate for lack of sleep.

Participe

  • Vielleicht sollte Südafrika damit entschädigt werden. 
    Anglais Perhaps South Africa should be compensated for this.
  • Tom hat mich noch immer nicht entschädigt . 
    Anglais Tom still hasn't reimbursed me.
  • Er hat mich mit Geld für den Unfall entschädigt . 
    Anglais He compensated me for the accident with money.
  • Ich wurde als Unfallopfer von der gegnerischen Versicherung entschädigt . 
    Anglais I was compensated by the opposing insurance as an accident victim.
  • Ein neues Gesetz soll ermöglichen, dass Betroffene finanziell entschädigt werden. 
    Anglais A new law is to enable those affected to be financially compensated.
  • Wenn ich als Arzt wirklich helfen kann, dass entschädigt dann für all die Nachtschichten und den Stress auf der Station. 
    Anglais If I can really help as a doctor, that compensates for all the night shifts and the stress on the ward.

 Tableau des verbes Règles  Définitions 

indicatif

Exemples de phrases à l'indicatif passif d'état pour le verbe entschädigen


  • Der interessante Inhalt entschädigt für den schwerfälligen Stil des Romanciers. 
    Anglais The interesting content compensates for the cumbersome style of the novelist.
  • Das Aufwachsen meiner Kinder zu sehen, meine Familie, dass entschädigt mich für eine entgangene Karriere. 
    Anglais Seeing my children grow up, my family, compensates me for a missed career.

 Tableau des verbes

Subjonctif

Utilisation du mode subjonctif passif d'état pour le verbe entschädigen

Conditionnel II (würde)

Formes alternatives avec "würde"

Impératif

Phrases à l'impératif passif d'état pour le verbe entschädigen

Traductions

Traductions de l’allemand entschädigen


Allemand entschädigen
Anglais compensate, recoup, compensate (for), indemnify, make up for, reimburse, compensate (by), compensate with
Russe возместить, компенсировать, возмещать, восполнить ущерб, восполнять ущерб
Espagnol compensar, indemnizar, desagraviar, desquitar de, desquitarse de, indemnizar por, resarcir de
Français indemniser, compensar, compensation, dédommager, dédommager de, désintéresser, réparer
Turc tazmin etmek, telafi etmek, tazminat vermek, zararını ödemek
Portugais compensar, indemnizar, indemnizar por, indenizar, indenizar por, reparar, ressarcir de
Italien risarcire, ausgleichen, compensare, entschädigen, indennizzare, premiare, ripagare, ripagare a
Roumain compensa, repara
Hongrois kompenzálni, kárpótolni, kártalanít, kártalanítani, kártérítés
Polonais wynagrodzić, dawać odszkodowanie, dać odszkodowanie, odszkodować, wynagradzać, zrekompensować
Grec αποζημίωση, αντιστάθμιση, αποζημιώνω, αποκατάσταση
Néerlandais compensatie, schadeloosstellen, schadevergoeding, vergoeding
Tchèque kompenzovat, odškodnit, odškodňovat, odškodňovatnit
Suédois ersätta, kompensera, gottgöra
Danois erstatte, kompensere, godtgøre
Japonais 補償, 賠償, 補償する
Catalan compensar, indemnitzar, rescabalar-se
Finnois hyvittää, korvata
Norvégien erstatte, kompensere, holde skadesløs
Basque konpentsatu, ordaintzatu, ordaintzea
Serbe kompenzovati, nadoknaditi
Macédonien компензација, надомест, надоместување
Slovène kompenzirati, odškodniti
Slovaque kompenzovať, odškodniť
Bosniaque kompenzovati, nadoknaditi
Croate kompenzirati, nadoknaditi
Ukrainien відшкодувати, компенсувати
Bulgare възмездие, компенсирам
Biélorusse аднавіць, кампенсаваць
Indonésien memanjakan diri, memberi kompensasi, mengganti rugi, menghadiahi diri sendiri
Vietnamien bồi thường, tự bù đắp, tự thưởng, đền bù
Ouzbek kompensatsiya qilish, o‘zini mukofotlash, qoplamoq
Hindi क्षतिपूर्ति करना, खुद को पुरस्कृत करना, मुआवजा देना
Chinois 奖励自己, 犒劳自己, 补偿, 赔偿
Thaï ชดเชย, ชดใช้, ให้รางวัลตัวเอง
Coréen 배상하다, 보상하다, 스스로 보상하다
Azerbaïdjanais kompensasiya etmək, təzminat ödəmək, özünü mükafatlandırmaq
Géorgien ანაზღაურება, კომპენსირება, საკუთარი თავის დაჯილდოება
Bengali ক্ষতিপূরণ করা, ক্ষতিপূরণ দেওয়া, নিজেকে পুরস্কৃত করা
Albanais dëmshpërblej, kompensoj, kënaq veten, shpërblej veten
Marathi नुकसानभरपाई देणे, भरपाई करणे, स्वतःला बक्षीस देणे
Népalais आफैंलाई पुरस्कृत गर्नु, क्षतिपूर्ति गर्नु, भरपाई गर्नु
Télougou తనను తాను పురస్కరించుకోవడం, నష్టపరిహారం చెల్లించు, పరిహారం చెల్లించు
Letton atlīdzināt, kompensēt, sevi atalgot, sevi palutināt
Tamoul இழப்பீடு வழங்க, ஈடு செய்ய, தன்னைத்தானே பரிசளித்துக்கொள்
Estonien ennast hellitama, ennast premeerima, hüvitama, kompenseerima
Arménien ինքն իրեն պարգևատրել, հատուցել, փոխհատուցել
Kurde tazmin kirin, xwe dilxweş kirin, xwe xelat kirin
Hébreuפיצוי، החזר
Arabeتعويض، عوض
Persanجبران کردن، غرامت دادن، جبران خسارت کردن
Ourdouمعاوضہ دینا، نقصان پورا کرنا، نقصان کا ازالہ کرنا

entschädigen in dict.cc


Traductions 

Participer


Aide-nous et deviens un héros en ajoutant de nouvelles entrées et en évaluant celles existantes. En remerciement, tu pourras utiliser ce site sans publicité une fois un certain score atteint.



!!!/ANMELDUNG.anmelden!!!

Tous les héros 

Définitions

Sens et synonymes de entschädigen

  • einen Schaden, dem man einem anderen zugefügt hat, ausgleichen oder wiedergutmachen (häufig dadurch, dass man einen angemessenen Geldbetrag zahlt), abfinden, ersetzen, Ersatz leisten, entgelten, erstatten
  • sich für einen erheblichen Aufwand oder Nachteil belohnen (in der Regel nicht durch Geld), ausgleichen, wettmachen
  • erstatten, abfinden, besolden, bezahlen, entgelten, löhnen

entschädigen in openthesaurus.de

Sens  Synonymes 

Règles de conjugaison

Règles détaillées de conjugaison

Commentaires



!!!/ANMELDUNG.anmelden!!!

* Les synonymes proviennent en partie d’OpenThesaurus (openthesaurus.de) et ont pu être modifiés par la suite. Ils sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) : entschädigen

* Les définitions proviennent en partie du Wiktionnaire (de.wiktionary.org) et peuvent avoir été modifiées par la suite. Elles sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) : 569685, 569685

* Les phrases de Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) sont soumises aux conditions qui y sont enregistrées. Celles-ci et l'article associé peuvent être consultés via les liens suivants : Neue Vorwürfe gegen DFB

* Les phrases du Wiktionary (de.wiktionary.org) sont librement disponibles sous la licence CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Certaines ont été modifiées. Les auteurs des phrases peuvent être consultés via les liens suivants : 569685, 569685, 28677

* Les phrases de Tatoeba (tatoeba.org) sont librement disponibles sous la licence CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Certaines ont été modifiées. Les auteurs des phrases peuvent être consultés via : 3709643, 6643646, 744383, 9457518, 3304394