Exemples de phrases avec le verbe flackern ⟨passif d'état⟩ ⟨Proposition subordonnée⟩

Exemples d'utilisation de la conjugaison du verbe flackern. Il s'agit de phrases réelles et de phrases issues du projet Tatoeba. Pour chaque forme conjuguée, un exemple de phrase est affiché. La forme verbale est mise en évidence. S'il y a plusieurs phrases, un exemple avec le verbe allemand flackern est sélectionné au hasard. Pour comprendre la conjugaison non seulement à travers les exemples mais aussi pour s'entraîner, des fiches d'exercices pour le verbe flackern sont disponibles.

Présent

  • Eine Kerze flackert im Luftzug. 
    Anglais A candle flickers in the draft.
  • Das kreidige Licht einer Karbidlampe flackert über sein Gesicht. 
    Anglais The chalky light of a carbide lamp flickers across his face.

Imparfait

  • Die Kerze flackerte im Wind. 
    Anglais The candle flickered in the wind.
  • Das Kerzenlicht flackerte einige Male und erlosch dann. 
    Anglais The candle flickered a few times and then went out.

Subj. Présent

-

Subj. imparf.

-

Impératif

-

Infinitif

  • Der Wackelkontakt ließ das Licht flackern . 
    Anglais The unstable contact made the light flicker.

Participe

-


 Tableau des verbes Règles  Définitions 

indicatif

Exemples de phrases à l'indicatif passif d'état pour le verbe flackern


  • Eine Kerze flackert im Luftzug. 
    Anglais A candle flickers in the draft.
  • Die Kerze flackerte im Wind. 
    Anglais The candle flickered in the wind.
  • Das Kerzenlicht flackerte einige Male und erlosch dann. 
    Anglais The candle flickered a few times and then went out.
  • Das kreidige Licht einer Karbidlampe flackert über sein Gesicht. 
    Anglais The chalky light of a carbide lamp flickers across his face.

 Tableau des verbes

Subjonctif

Utilisation du mode subjonctif passif d'état pour le verbe flackern

Conditionnel II (würde)

Formes alternatives avec "würde"

Impératif

Phrases à l'impératif passif d'état pour le verbe flackern

Traductions

Traductions de l’allemand flackern


Allemand flackern
Anglais flicker, flutter, bicker, flare, glimmer, glint, gutter, jitter
Russe мерцать, колебаться, мигать, блестеть, гореть, колебнуться, мигнуть, поколебаться
Espagnol parpadear, titilar, centellear, flamear, llamear
Français vaciller, clignoter, flamboyer, papilloter, scintiller, trembler
Turc parıldamak, titremek, titreyerek yanmak
Portugais tremeluzir, bruxulear, chamejar, cintilar, piscando, piscare
Italien tremolare, accendersi a intermittenza, flicker, guizzare, lampeggiare, scintillare, sfarfallare, vacillare
Roumain clipește, flicker
Hongrois lobog, pislákol, pislákolás, villogás
Polonais migotać, drgać, mrugać, mrugnąć, zamigotać
Grec αναβοσβήνω, γυαλίζω, σείω, τρέμω, τρεμοπαίζω, τρεμοφέγγω
Néerlandais flikkeren, flakkeren, knipperen, opvlammen, trillen
Tchèque blikotat, blikání, plápolat, třepetat se, zaplápolat, záblesk
Suédois fladdra, blinka, flimra, flämta, vifta
Danois blafre, blusse, flagre
Japonais ちらつく, 揺れる, 点滅する, 瞬く
Catalan tremolar, brillar, parpellejar
Finnois välkkyminen, välkkyä, lepattaa
Norvégien blafre, flimre
Basque dardara, dardarka
Serbe treptati, bljeskati, zatreperiti
Macédonien пламтеж, светкање, трепка
Slovène migotati, trepetati, utripati
Slovaque blikať, blikotať, trblietať, zablikávať
Bosniaque bljeskati, treptati
Croate bljeskati, treperiti, treptati
Ukrainien мерехтіти, блимати, тремтіти
Bulgare мигане, пулсиране, трептя
Biélorusse блікаць, блісканне, мерцанне, міргаць
Indonésien bergerak gelisah, berkedip-kedip, berkelap-kelip
Vietnamien chập chờn, di chuyển bồn chồn, lập lòe
Ouzbek lipillamoq, milillamoq, notinch harakat qilmoq
Hindi झिलमिलाना, टिमटिमाना, बेचैनी से हिलना
Chinois 不安地移动, 忽明忽暗, 闪烁
Thaï กะพริบ, ขยับไปมาอย่างไม่สงบ
Coréen 깜빡거리다, 깜빡이다, 안절부절못하다
Azerbaïdjanais narahatca hərəkət etmək, yanıb-sönmək, şimildəmək
Géorgien არამშვიდად მოძრაობა, ციმციმება
Bengali অস্থিরভাবে নড়াচড়া করা, ঝিলমিল করা, টিমটিম করা
Albanais lëviz me ankth, xixëlloj
Marathi अशांतपणे हलणे, टिमटिमणे, लुकलुकणे
Népalais अशांत भएर हल्लिनु, टिमटिमिनु
Télougou అశాంతిగా కదలడం, మిటమిటలాడు
Letton mirgot, nemierīgi kustēties
Tamoul அசலாக நடப்பது, துடித்தெரிய, மினுங்க
Estonien rahutult liikuma, vilkuma, värelema
Arménien անհանգիստ շարժվել, ծլվլալ
Kurde lihevketin, pirpirîn
Hébreuהבהוב، ריצוד
Arabeتذبذب، وميض، ارتجف، ارتعش، خفق
Persanتپش زدن، تکان خوردن، فلاش زدن، لرزش
Ourdouچمکنا، جھلملانا، چمکنا اور مدھم ہونا

flackern in dict.cc


Traductions 

Participer


Aide-nous et deviens un héros en ajoutant de nouvelles entrées et en évaluant celles existantes. En remerciement, tu pourras utiliser ce site sans publicité une fois un certain score atteint.



!!!/ANMELDUNG.anmelden!!!

Tous les héros 

Définitions

Sens et synonymes de flackern

  • unterbrochen oder ungleichmäßig Licht aussenden, flimmern, aufblinken, wabern, blinken
  • unruhig bewegen

flackern in openthesaurus.de

Sens  Synonymes 

Règles de conjugaison

Règles détaillées de conjugaison

Commentaires



!!!/ANMELDUNG.anmelden!!!

* Les phrases du Wiktionary (de.wiktionary.org) sont librement disponibles sous la licence CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Certaines ont été modifiées. Les auteurs des phrases peuvent être consultés via les liens suivants : 261907, 137820, 754168

* Les phrases de Tatoeba (tatoeba.org) sont librement disponibles sous la licence CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Certaines ont été modifiées. Les auteurs des phrases peuvent être consultés via : 601792, 471841

* Les synonymes proviennent en partie d’OpenThesaurus (openthesaurus.de) et ont pu être modifiés par la suite. Ils sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) : flackern

* Les définitions proviennent en partie du Wiktionnaire (de.wiktionary.org) et peuvent avoir été modifiées par la suite. Elles sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) : 137820