Impératif du verbe allemand sich verästeln
Les formes de conjugaison de sich verästeln (ramifier, se ramifier) à l'impératif sont : veräst(e)le (du) dir/dich, verästeln wir uns, verästelt (ihr) euch, verästeln Sie sich
.
L’impératif se forme avec le radical du présent ästel
.
Les terminaisons -e,
-n,
-t,
-n
sont ajoutées à la base.
Les terminaisons à la 1re et à la 3e personne du pluriel sont raccourcies d’un e
, car le verbe se termine par -ern
.
Le pronom personnel est généralement omis à la 2e personne du singulier.La formation des formes correspond aux règles grammaticales pour la conjugaison des verbes à l'impératif.
Commentaires
☆
C2 · régulier · haben · inséparable · réflexif
⁵ Uniquement dans un usage familier³ Choisi arbitrairement
Tableau des verbes Règles de conjugaison
- Formation de Présent de verästeln
- Formation de Imparfait de verästeln
- Formation de Impératif de verästeln
- Formation de Subjonctif I de verästeln
- Formation de Subjonctif imparfait de verästeln
- Formation de Infinitif de verästeln
- Formation de Participe de verästeln
- Comment conjugue-t-on les verbes en allemand ?
Présent Imparfait Impératif Subjonctif I Subjonctif II Infinitif Participe
Autres règles de conjugaison du verbe verästeln
- Comment conjuguer verästeln au Présent ?
- Comment conjuguer verästeln au Imparfait ?
- Comment conjuguer verästeln au Impératif ?
- Comment conjuguer verästeln au Subjonctif I ?
- Comment conjuguer verästeln au Subjonctif imparfait ?
- Comment conjuguer verästeln au Infinitif ?
- Comment conjuguer verästeln au Participe ?
- Comment conjugue-t-on les verbes en allemand ?
Présent Imparfait Impératif Subjonctif I Subjonctif II Infinitif Participe
Traductions
Traductions de l’allemand sich verästeln
-
sich verästeln
branching, deliquesce, diverging, dividing, ramify
разветвляться, разделяться
ramificar, ramificarse, dividir, dividirse
ramifier, se ramifier, diviser, se ramifier en
bölmek, dallanmak, dallanmaktan, dallanıp budaklanmak, dalmak
ramificar, dividir, dividir em ramos, ramificar-se
ramificare, diramare, dividersi, ramificarsi
ramifica, diviza
ágazik, ágakra oszt, ágazás
rozgałęziać się, rozgałęziać, rozgałęzić się
διακλάδωση, διαίρεση, διακλαδίζομαι
vertakken, splitsen
větvení, rozdělení, rozvětvení
förgrena
forgrene, forgrene sig
分岐する, 枝分かれする
dividir-se en branques, ramificar, ramificar-se
haarautua, haaraantua, jakautua, oksastua
forgrening
adarkatzea, adarrak egitea, adarrak sortzea, adartzea
granačiti, grupisati, podeliti se, razdvojiti
разгранување, разделување
razvejati, razdeliti
rozdeliť, rozvetviť sa, rozvetvovať
granačiti, grupisati, rasporediti, razgranati
grana, grupirati, razdvojiti
розгалужувати, розгалужуватися
разклонявам, разделям, разделям на клони
разгалінвацца, разгаліньваць
bercabang
phân nhánh
shoxlanmoq, tarmoqlanmoq
शाखित होना, शाखाओं में बँटना, शाखायित होना
分叉, 分化, 分枝
แตกแขนง, แตกกิ่ง
분기하다, 갈라지다, 갈래지다
budaqlanmaq, şaxələnmək
განშტოება
প্রশাখিত হওয়া, শাখাবিভক্ত হওয়া, শাখায়িত হওয়া, শাখিত হওয়া
degëzohem
शाखित होणे, फांद्या फुटणे, शाखायित होणे
फाँटिनु, शाखायित हुनु, शाखित हुनु
శాఖలుగా విడగడం, శాఖలుగా విస్తరించు
sazaroties, sašķelties
கிளைப்படு, கிளைப்படுதல், பிரிவடைதல்
hargnema
ճյուղավորվել
beşbûn, şaxedar bûn
להתפצל
تشعب
تقسیم کردن، شاخهدار شدن، شاخهدار کردن
شاخیں بنانا، شاخوں میں تقسیم کرنا، شاخوں میں تقسیم ہونا
sich verästeln in dict.cc
Traductions
Participer
Aide-nous et deviens un héros en ajoutant de nouvelles entrées et en évaluant celles existantes. En remerciement, tu pourras utiliser ce site sans publicité une fois un certain score atteint.
|
|
Se connecter |
Formes verbales dans Impératif de sich verästeln
Le verbe sich verästeln est entièrement conjugué à toutes les personnes et tous les nombres dans le Impératif Présent
Impératif PrésentImpératif
- - (1re personneSingulier)
- veräst(e)le (du) dir/dich (2ᵉ personneSingulier)
- - (3e personneSingulier)
- verästeln wir uns (1re personnePluriel)
- verästelt (ihr) euch (2ᵉ personnePluriel)
- verästeln sie sich (3e personnePluriel)