Présent du verbe allemand verraten 〈Passif processuel〉
La conjugaison de verraten au Passif processuel Présent indicatif Présent est : ich werde verraten, du wirst verraten, er wird verraten, wir werden verraten, ihr werdet verraten, sie werden verraten.La formation de ces formes obéit à certaines règles grammaticales. Il en va de même pour les exigences de conjugaison des formes verbales simples de verraten au Présent. Commentaires ☆
A1 · irrégulier · haben · inséparable
Présent
| ich | werde | verraten |
| du | wirst | verraten |
| er | wird | verraten |
| wir | werden | verraten |
| ihr | werdet | verraten |
| sie | werden | verraten |
Tableau des verbes Règles de conjugaison
- Formation de Présent de verraten
- Formation de Imparfait de verraten
- Formation de Impératif de verraten
- Formation de Subjonctif I de verraten
- Formation de Subjonctif imparfait de verraten
- Formation de Infinitif de verraten
- Formation de Participe de verraten
- Comment conjugue-t-on les verbes en allemand ?
Présent Imparfait Impératif Subjonctif I Subjonctif II Infinitif Participe
Autres règles de conjugaison du verbe verraten
- Comment conjuguer verraten au Présent ?
- Comment conjuguer verraten au Imparfait ?
- Comment conjuguer verraten au Impératif ?
- Comment conjuguer verraten au Subjonctif I ?
- Comment conjuguer verraten au Subjonctif imparfait ?
- Comment conjuguer verraten au Infinitif ?
- Comment conjuguer verraten au Participe ?
- Comment conjugue-t-on les verbes en allemand ?
Présent Imparfait Impératif Subjonctif I Subjonctif II Infinitif Participe
Exemples
Exemples de Passif processuel Présent du verbe verraten
-
Ich
verrate
Sie nicht. -
Verrätst
du mir deinen Namen? -
Das Gesicht
verrät
die Stimmung des Herzens. -
Ein Magier
verrät
nie seine Geheimnisse. -
Das Angesicht
verrät
den Mann. -
Ein echter Gentleman
verrät
seine Freunde nicht. -
Sein Akzent
verrät
ihn als Franzosen. -
Durch Geschwätz
verrät
die Elster ihr Nest. -
Auch ein Mensch, der für ein paar Schnäpse Verdächtige oder Täter
verrät
, wird als Schnapsdrossel bezeichnet.
Traductions
Traductions de l’allemand verraten
-
verraten
betray, reveal, disclose, give away, reveal oneself, backstab, bespeak, betray (to)
изменять, выдать, предавать, предать, выдавать, раскрыть, выдавать себя, выдать себя
traicionar, delatar, revelar, denotar, denunciar, desvelar, descubrir, claudicar de
trahir, révéler, dévoiler, distinguer, déceler, découvrir à, dénoncer, dénoncer à
açığa çıkarmak, ihanet etmek, ifşa etmek, ele vermek, açığa vurmak, belli etmek, satmak
revelar, trair, delatar, denunciar, atraiçoar, contar, desertar, enganar-se
svelare, tradire, rivelare, tradirsi, abbandonare, denunciare, dire, giudicare erroneamente
trăda, dezvălui, denunța, trădare, trada
elárul, elárulni, cserbenhagyni
zdradzić, wydać, ujawniać się, ujawnić się, wyjawić, zdradzać, zdradzać się, zdradzić się
προδίδω, αποκαλύπτω, προδώ, προδίδομαι, προδοσία, προδώσει, φανερώνω
verraden, duidelijk worden, tonen, verklappen, verraden aan, zich verraden
prozradit, zradit, prozrazovat, vyzradit, zradit skupinu, prozradit se
förråda, avslöja, röja, svika
forråde, afsløre, betraye, røbe, sige, svigte
裏切る, 密告する, 明かす, 暴露する, 漏らす, 背信
revelar, delatar, delació, traïció, traïr
pettää, paljastaa, ilmoittaa, kavaltaa, ilmiantaa, petkuttaa, petos
avsløre, forråde, betraye, svike
salatu, azaldu, adierazi, betray, engainatu, saldu, traizio
izdati, otkriti, otkrivanje
издава, издавање, издадам, откријам, открива, откривање, предавство
izdati, prevarati, razkriti
zradiť, prezradiť, zradit
izdati, otkriti, napustiti, prevariti
izdati, otkriti
зрадити, викривати, зраджувати, розкрити, викрити, розголосити, розкривати
издавам, предавам, разкривам, издаване, изоставям, разкриване
выдаць, разаблачыць, выдаваць, зрада, зрадаваць, зраджваць, зрадзіць
mengkhianati, keceplosan, membocorkan lokasi, membocorkan rahasia, membongkar rahasia, menebak salah, mengungkap identitas, salah menebak
phản bội, lỡ lời, lỡ miệng, tiết lộ bí mật, tiết lộ danh tính, tiết lộ vị trí, vén bí mật, đoán sai
xato taxmin qilish, joyini oshkor qilish, noto'g'ri taxmin qilish, ogʻzidan chiqib ketmoq, shaxsini oshkor qilish, sirni ochib berish, sirni oshkor qilib qoʻymoq, sirni oshkor qilish
गलत अनुमान करना, गलत अनुमान लगाना, घात करना, ठिकाना बताना, धोखा देना, पहचान बताना, बता बैठना
背叛, 暴露身份, 泄露秘密, 猜错, 说漏嘴, 透露秘密, 透露行踪
ทรยศ, หลุดปาก, เดาผิด, เปิดเผยความลับ, เปิดเผยตัวตน, เปิดเผยที่อยู่, เผลอพูด
배신하다, 거주지를 밝히다, 비밀을 누설하다, 비밀을 털어놓다, 신분을 밝히다, 입 밖에 내다, 잘못 추측하다, 틀리게 추측하다
ağzından qaçırmaq, ihanət etmək, kimliyi açığa çıxarmaq, sirri açmaq, sirri ifşa etmək, səhv təxmin etmək, xiyanət etmək, yanlış təxmin etmək
ადგილის გამჟღავნება, არასწორად ვარაუდობა, იდენტობის გამჟღავნება, პირიდან წამოსცდა, საიდუმლო გახსნა, საიდუმლოს გამჟრჯავნება, ღალატება, ღალატობა
raaz bola, raaz khola, অবস্থান উন্মোচন করা, পরিচয় উন্মোচন করা, বলে ফেলা, বিশ্বাসঘাতকতা করা, বিশ্বাসভঙ্গ করা, ভুল অনুমান করা
tradhtoj, gaboj, hamendësoj gabim, parashikim gabim, shfaq sekretin, shpëtoj nga goja, zbulo identitetin, zbulo sekretin
धोखा देना, ओळख उघड करणे, चुकीचा अंदाज बांधणे, चुकीचे अनुमान करणे, चूक अंदाज लावणे, ठिकाण उघड करणे, सांगून बसणे
गलत अनुमान लगाउनु, गलत अनुमान लगाउने, घात गर्नु, पहिचान खुलासा गर्नु, मुख फुत्किनु, रहस्य फुकाउनु, रहस्य बताउनु, विश्वासघात गर्नु
ఐడెంటిటీని బయటపెట్టడం, తప్పు అంచనా వేయడం, తప్పుగా అంచనా వేయడం, తప్పుగా ఊహించడం, ద్రోహం చేయడం, ద్రోహించు, నోటి జారి చెప్పడం, రహస్యం చెప్పడం
atrašanās vietu atklāt, identitāti atklāt, izdot, izpaust noslēpumu, izpļāpāties, kļūdīgu pieņēmumu izteikt, maldīgi minēt, nepareizi minēt
அடையாளம் வெளிக்காட்டுதல், இடத்தை வெளிக்காட்டுதல், சொல்லிவிடுதல், தவறாக ஊகிக்க, தவறான கணிப்பு செய்வது, துரோகம் செய், துரோகம் புரி, ரகசியத்தை கூறுதல்
reetma, asukoha paljastamine, identiteedi paljastamine, saladust paljastama, vale oletus tegema, valesti arvama, välja lobisema
դավաճանել, անձի ինքնությունը բացահայտել, բերանից փախչել, գաղտնիքը բացել, հայտնել գաղտնիք, սխալ կռահել, տեղը բացահայտել
xiyanet kirin, cîhê wî xuya kirin, ji devê derketin, nasnameyê xuya kirin, razê afirandin, razê vekirin, şaş taxmîn kirin
לגלות، לחשוף، בגידה، חשוף، לבגוד
خيانة، أفشى، إفشاء، خان، غدر، كشف، افشى، باح سرا
فاش کردن، خیانت کردن، خیانت، لو دادن، افشا کردن، آشکار کردن، افشاگری
خفیہ بتانا، دھوکہ دینا، راز افشا کرنا، غداری کرنا، افشا کرنا، بتانا، غلطی سے بتانا، غلطی کرنا
verraten in dict.cc
Traductions
Participer
Aide-nous et deviens un héros en ajoutant de nouvelles entrées et en évaluant celles existantes. En remerciement, tu pourras utiliser ce site sans publicité une fois un certain score atteint.
|
|
Se connecter |
Formes verbales dans Présent de verraten
Le verbe verraten est entièrement conjugué à toutes les personnes et tous les nombres dans le Présent indicatif
Présent indicatifPrésent
- ich werde verraten (1re personneSingulier)
- du wirst verraten (2ᵉ personneSingulier)
- er wird verraten (3e personneSingulier)
- wir werden verraten (1re personnePluriel)
- ihr werdet verraten (2ᵉ personnePluriel)
- sie werden verraten (3e personnePluriel)