Infinitif du verbe allemand verkümmern
Les formes à l’infinitif de verkümmern (dépérir, s'étioler) sont : verkümmern, zu verkümmern
.
La terminaison -n
, raccourcie d’un e
, est ajoutée au radical du verbe kümmer
, puisque le radical se termine par -er
.
Lors de la formation de l'infinitif avec zu, le zu
est placé séparément devant l'infinitif normal, car il ne possède pas de premières parties séparables.
La formation des formes correspond aux règles grammaticales pour la conjugaison des verbes à l'infinitif.
Commentaires
☆
C2 · régulier · sein · inséparable
Tableau des verbes Règles de conjugaison
- Formation de Présent de verkümmern
- Formation de Imparfait de verkümmern
- Formation de Impératif de verkümmern
- Formation de Subjonctif I de verkümmern
- Formation de Subjonctif imparfait de verkümmern
- Formation de Infinitif de verkümmern
- Formation de Participe de verkümmern
- Comment conjugue-t-on les verbes en allemand ?
Présent Imparfait Impératif Subjonctif I Subjonctif II Infinitif Participe
Autres règles de conjugaison du verbe verkümmern
- Comment conjuguer verkümmern au Présent ?
- Comment conjuguer verkümmern au Imparfait ?
- Comment conjuguer verkümmern au Impératif ?
- Comment conjuguer verkümmern au Subjonctif I ?
- Comment conjuguer verkümmern au Subjonctif imparfait ?
- Comment conjuguer verkümmern au Infinitif ?
- Comment conjuguer verkümmern au Participe ?
- Comment conjugue-t-on les verbes en allemand ?
Présent Imparfait Impératif Subjonctif I Subjonctif II Infinitif Participe
Exemples
Exemples de Actif Infinitif du verbe verkümmern
-
Trennung lässt matte Leidenschaften
verkümmern
und starke wachsen. -
Sie lässt ihr Talent
verkümmern
.
Traductions
Traductions de l’allemand verkümmern
-
verkümmern
atrophy, waste away, dwindle, wither, wither away, abort, become stunted, degenerate
угасать, чахнуть, атрофироваться, застой, захиреть, зачахнуть, оскудевать, оскудеть
atrofiarse, achaparrar, debilitarse, decaer, desmedrar, estancarse, languidecer, marchitarse
dépérir, s'étioler, atrophier, déchoir, dégrader, s'appauvrir, s'atrophier, se rabougrir
gerilemek, azalmak, dumura uğramak, gelişmemek, körelmek, körlenmek, körleşmek, sararıp solmak
atrofiar, definhar, estagnar, mirrar, perder-se, recuar
deperire, atrofizzarsi, deprimersi, intristire, intristirsi, stagnare, venire meno
atrofie, stagna, împotmoli
visszafejlődik, elkorcsosul, elmarad
zanikać, marnieć, marnować, marnować się, stagnować, wygasać, zaniknąć, zmarnieć
παρακμή, υποχώρηση, ατροφώ, μαραίνομαι, φθίνω
achteruitgaan, afnemen, bederven, stagnatie, terugvallen, verkommeren, verkwijnen, verschrompelen
ochabovat, slábnout, zacházet, zacházetjít, zakrňovat, zakrňovatnět, zastavit se
förtvina, tyna av, tyna bort, avstanna, bli förkrympt, försvagas, stagnation, stanna i växten
forfalde, miste livslysten, stagnere, sygne hen, tilbagefalde, vantrives
衰退する, 停滞する, 縮小する
atrofiar-se, decreixer, estancar-se, no evolucionar
taantua, heikentyä, kehityksen pysähtyminen, näivettyä, riutua, surkastua
forfalle, skrumpe, stagnere, sykne hen
atzeratu, gelditu, murriztu
закржљати, atrofirati, propadati, smanjivati se, stagnirati
закржлави, задушување, застанување, застој, ослабување
atrofirati, upočasnitev, zakrneti, zastoj, zmanjšati se
ochabnúť, slabnúť, stagnovať
atrofirati, propadati, smanjiti se, stagnirati
atrofirati, propadati, smanjivati se
застоюватися, згасати, зменшуватися, зупинятися в розвитку
задушавам се, застой, изоставане, изчезвам
задзіманне, заставацца без развіцця, застойвацца, зніжэнне
berkembang mandek, layu
héo đi, phát triển đình trệ
atrofiya bo‘lmoq, so‘limoq, sustlashmoq
मुरझाना, विकास रुकना
发展停滞, 枯萎
พัฒนาชะงัก, เหี่ยวแห้ง
시들다, 정체되다
inkişaf durur, solmaq
ატროფირება, განვითარება ნელდება, დაჭკნა
উন্নয়ন স্তব্ধ হওয়া, শুকিয়ে যাওয়া
atrofiohem, rrëgjohem, zhvillimi ndalet
विकास थांबणे, सूखणे
विकास थम्दैछ, सुक्नु
క్షీణించు, వాడిపోవు, వికాసం నిలుస్తుంది
attīstība apstājas, novīst
சுருங்கு, வளர்ச்சி நிற்கிறது, வாடு
areng peatub, nõrgenema
ատրոֆիայի ենթարկվել, զարգացումը դանդաղում է, թառամել
lawaz bûn, pêşveçûn nabe, xoşk bûn
לְהִתְמַעֵט، לְהִתְעַכֵּב، להתכווץ، להתנוון
تراجع، انكماش، تدهور، ذبل، ضمر
توقف در رشد، زوال، کاهش، کاهش یافتن
پسماندہ ہونا، ترقی نہ کرنا، کمزور ہونا
verkümmern in dict.cc
Traductions
Participer
Aide-nous et deviens un héros en ajoutant de nouvelles entrées et en évaluant celles existantes. En remerciement, tu pourras utiliser ce site sans publicité une fois un certain score atteint.
|
|
Se connecter |
Formes verbales dans Infinitif de verkümmern
Le verbe verkümmern est entièrement conjugué à toutes les personnes et tous les nombres dans le Infinitif Présent Passé composé
Infinitif Présent Passé composéforme de base
- ich verkümm(e)re (1re personneSingulier)
- du verkümm(e)rst (2ᵉ personneSingulier)
- er verkümm(e)rt (3e personneSingulier)
- wir verkümmern (1re personnePluriel)
- ihr verkümmert (2ᵉ personnePluriel)
- sie verkümmern (3e personnePluriel)