Conjugaison du verbe allemand greifen ⟨Proposition subordonnée⟩

La conjugaison du verbe greifen (saisir, attraper) est irrégulière. Les formes de base sont ... greift, ... griff et ... gegriffen hat. L'alternance vocalique se fait avec les voyelles du radical ei - i - i. Le verbe auxiliaire de greifen est "haben". La flexion se fait au Actif et s'utilise comme Proposition subordonnée. Pour une meilleure compréhension, d'innombrables exemples du verbe greifen sont disponibles. Pour s'entraîner et consolider, il y a aussi des fiches gratuites pour greifen. Vous pouvez non seulement conjuguer greifen, mais aussi tous les verbes allemands. Le verbe fait partie du vocabulaire du Zertifikat Deutsch ou du niveau B1. Commentaires

Vidéo 

B1 · irrégulier · haben

greifen

... greift · ... griff · ... gegriffen hat

 Changement de la voyelle du radical  ei - i - i   Redoublement de consonne  ff - ff - ff 

Anglais grab, grasp, grip, seize, catch, reach, reach (for), be effective, be rampant, betake (to), bite, catch (at), catch at, claw at, clutch (at), clutch at, collar, escalate, gain currency, gain traction, grab (at), grab at, grab for, grasp (at), make a grab (for), nip, pick, play, reach (under), reach for, reach out for, reach out to grasp, resort (to), run rampant, sieze, snatch, snatch (at), spread, take, take effect, take hold of, turn (to), assess, demonstrate, engage, estimate, exhibit, hold, show

[Technik] etwas mit der Hand nehmen; jemanden fassen, gefangen nehmen; ergreifen, arrestieren, fassen, anschlagen

(sich+A, sich+D, acc., zu+D, nach+D, um+A, unter+A, an+A)

» Adam griff nach dem Apfel. Anglais Adam grabbed the apple.

Les formes verbales simples conjuguées au présent, passé, impératif et subjonctif de greifen

Présent

... ich greif(e)⁵
... du greifst
... er greift
... wir greifen
... ihr greift
... sie greifen

Imparfait

... ich griff
... du griffst
... er griff
... wir griffen
... ihr grifft
... sie griffen

Impératif

-
greif(e)⁵ (du)
-
greifen wir
greift (ihr)
greifen Sie

Subj. Présent

... ich greife
... du greifest
... er greife
... wir greifen
... ihr greifet
... sie greifen

Subj. imparf.

... ich griffe
... du griffest
... er griffe
... wir griffen
... ihr griffet
... sie griffen

Infinitif

greifen
zu greifen

Participe

greifend
gegriffen

⁵ Uniquement dans un usage familier


indicatif

Le verbe greifen conjugué à l’indicatif Actif aux temps présent, passé et futur


Présent

... ich greif(e)⁵
... du greifst
... er greift
... wir greifen
... ihr greift
... sie greifen

Imparfait

... ich griff
... du griffst
... er griff
... wir griffen
... ihr grifft
... sie griffen

Passé composé

... ich gegriffen habe
... du gegriffen hast
... er gegriffen hat
... wir gegriffen haben
... ihr gegriffen habt
... sie gegriffen haben

Plus-que-parf.

... ich gegriffen hatte
... du gegriffen hattest
... er gegriffen hatte
... wir gegriffen hatten
... ihr gegriffen hattet
... sie gegriffen hatten

Futur I

... ich greifen werde
... du greifen wirst
... er greifen wird
... wir greifen werden
... ihr greifen werdet
... sie greifen werden

futur antérieur

... ich gegriffen haben werde
... du gegriffen haben wirst
... er gegriffen haben wird
... wir gegriffen haben werden
... ihr gegriffen haben werdet
... sie gegriffen haben werden

⁵ Uniquement dans un usage familier


  • Adam griff nach dem Apfel. 
  • Er greift nach den Sternen. 
  • Das Profil der Räder greift im Schnee. 

Subjonctif

La conjugaison du verbe greifen au subjonctif I et II ainsi qu’aux temps présent, passé, parfait, plus-que-parfait et futur.


Subj. Présent

... ich greife
... du greifest
... er greife
... wir greifen
... ihr greifet
... sie greifen

Subj. imparf.

... ich griffe
... du griffest
... er griffe
... wir griffen
... ihr griffet
... sie griffen

Subj. perf.

... ich gegriffen habe
... du gegriffen habest
... er gegriffen habe
... wir gegriffen haben
... ihr gegriffen habet
... sie gegriffen haben

Subj. Plus-que-parf.

... ich gegriffen hätte
... du gegriffen hättest
... er gegriffen hätte
... wir gegriffen hätten
... ihr gegriffen hättet
... sie gegriffen hätten

Subj. Futur I

... ich greifen werde
... du greifen werdest
... er greifen werde
... wir greifen werden
... ihr greifen werdet
... sie greifen werden

Subj. fut. ant.

... ich gegriffen haben werde
... du gegriffen haben werdest
... er gegriffen haben werde
... wir gegriffen haben werden
... ihr gegriffen haben werdet
... sie gegriffen haben werden

  • Kind, greife nicht nach den Sternen. 

Conditionnel II (würde)

Les formes alternatives du subjonctif II sont conjuguées avec « würde » comme verbe fini.


Subjonctif II

... ich greifen würde
... du greifen würdest
... er greifen würde
... wir greifen würden
... ihr greifen würdet
... sie greifen würden

Cond. plus-que-parf.

... ich gegriffen haben würde
... du gegriffen haben würdest
... er gegriffen haben würde
... wir gegriffen haben würden
... ihr gegriffen haben würdet
... sie gegriffen haben würden

Impératif

Les formes de conjugaison à l'impératif Actif présent pour le verbe greifen


Présent

greif(e)⁵ (du)
greifen wir
greift (ihr)
greifen Sie

⁵ Uniquement dans un usage familier

Infinitif/Participe

Les formes infinies participe et infinitif (avec « zu ») en Actif pour greifen


Infinitif I


greifen
zu greifen

Infinitif II


gegriffen haben
gegriffen zu haben

Participe I


greifend

Participe II


gegriffen

  • Eine Million ist zu hoch gegriffen . 
  • Deine Argumente sind aus der Luft gegriffen . 
  • Sie greift zur Waffe, um sich zu verteidigen. 

Exemples

Exemples de phrases pour greifen


  • Adam griff nach dem Apfel. 
    Anglais Adam grabbed the apple.
  • Er greift nach den Sternen. 
    Anglais He reaches for the stars.
  • Eine Million ist zu hoch gegriffen . 
    Anglais One million is too high.
  • Das Profil der Räder greift im Schnee. 
    Anglais The profile of the wheels grips in the snow.
  • Deine Argumente sind aus der Luft gegriffen . 
    Anglais Your arguments are unfounded.
  • Wie oft greifst du zur schnellen Küche? 
    Anglais How often do you eat fast food?
  • Kind, greife nicht nach den Sternen. 
    Anglais Don't reach for the moon, child.

Exemples 

Traductions

Traductions de l’allemand greifen


Allemand greifen
Anglais grab, grasp, grip, seize, catch, reach, reach (for), be effective
Russe хватать, схватить, брать, хвататься, ловить, поймать, браться, взять
espagnol agarrar, coger, asir, tocar, aferrar, apelar a, echar mano, engranar
français saisir, attraper, prendre, aspirer à, avoir recours à, chercher à attraper, faire, faire tache d'huile
turc yakalamak, tutmak, kapmak, el uzatmak, sıkı tutmak, tahmin yapmak, çalmaya başlamak, göstermek
portugais agarrar, pegar, segurar, tocar, apanhar, capturar, pegar em, recorrer
italien afferrare, prendere, abbrancare, aggranfiare, attecchire, essere efficace, far presa, ghermire
roumain prinde, apuca, arăta, atinge, captura, demonstra, estima, evalua
Hongrois Fogni, hat, kap, nyúl, megragad, fog, megfog, becslést adni
Polonais chwytać, łapać, złapać, chwycić, chwytać za, mieć dobrą przyczepność, poskutkować, rozprzestrzeniać
Grec πιάνω, αρπάζω, απλώνω, δείχνω, εκτίμηση, εμφανίζω, παίζω, πιάσιμο
Néerlandais grijpen, pakken, effect sorteren, tasten, vatten, aanraken, bespelen, laten zien
tchèque chytit, sahat, sáhnout, vzít si, zabírat, uchopit, dotknout se, držet
Suédois gripa, ta, få effekt, få grepp, göra verkan, verka, greppa, fånga
Danois gribe, fange, tage fat, fastgøre, fremvise, spille, tage, tage fat i
Japonais つかむ, 握る, 手を伸ばす, かみ合う, しっかりとつかむ, 奏でる, 捕まえる, 推定値を出す
catalan agafar, avaluar, capturar, estimar, exhibir, fer sonar, mostrar, prendre
finnois tarttua, ottaa kiinni, arvioida, kiinnittyä, napata, näyttää, osoittaa, ottaa
norvégien gripe, gribe, anslå, fange, feste grep, fremvise, grip, spille
basque heldu, atxilotu, balorazioa eman, eskuarekin hartu, eskuratu, hartu, lortu, lotu
serbe uhvatiti, zgrabiti, pokazati, prikloniti se, procena, svirati, zadržati, šest
macédonien фати, давање проценка, допир, допирање, доприни, загребам, задржување, заплени
Slovène zgrabiti, igrati, oceniti, pokazati, prijemati, prikazati, primiti, segati
Slovaque uchopiť, chytiť, zachytiť, hrať, odhadnúť, ukázať požadovaný výsledok
bosniaque uhvatiti, zgrabiti, pokazati, prikloniti se, procjena, svirati, zadržati
croate uhvatiti, zgrabiti, pokazati, prikloniti se, procjena, svirati, zadržati
Ukrainien схопити, хапати, захопити, брати, демонструвати, доторкнутися, звучати, оцінка
bulgare хващам, вземам, докосвам, задържам, захващам, оценка, показвам, показване
Biélorusse хапаць, браць, грыбаць, даваць ацэнку, дзінаць, захапіць, захоп, захопліваць
Hébreuלתפוס، להשיג، לגעת، להחזיק، להיאחז، להעריך، להראות، ללכוד
arabeأمسك، قبض، أفاد، أخذ، إظهار النتيجة المطلوبة، التقاط، تقدير، تمسك
Persanگرفتن، اتخاذکردن، متوسل شدن، چنگ زدن، ارزیابی، دست دراز کردن، دستگیر کردن، نشان دادن نتیجه مورد نظر
ourdouپکڑنا، چھونا، اندازہ لگانا، بجانا، قید کرنا، نتیجہ دکھانا، چپکنا، گھیرنا

greifen in dict.cc


Traductions 

Participer


Aide-nous et deviens un héros en ajoutant de nouvelles entrées et en évaluant celles existantes. En remerciement, tu pourras utiliser ce site sans publicité une fois un certain score atteint.



Se connecter

Tous les héros 

Définitions

Sens et synonymes de greifen

  • [Technik] etwas mit der Hand nehmen, jemanden fassen, gefangen nehmen, ergreifen, arrestieren, fassen, anschlagen
  • [Technik] etwas mit der Hand nehmen, jemanden fassen, gefangen nehmen, ergreifen, arrestieren, fassen, anschlagen
  • [Technik] etwas mit der Hand nehmen, jemanden fassen, gefangen nehmen, ergreifen, arrestieren, fassen, anschlagen
  • [Technik] etwas mit der Hand nehmen, jemanden fassen, gefangen nehmen, ergreifen, arrestieren, fassen, anschlagen
  • [Technik] etwas mit der Hand nehmen, jemanden fassen, gefangen nehmen, ergreifen, arrestieren, fassen, anschlagen
  • ...

greifen in openthesaurus.de

Sens  Synonymes 

Prépositions

Prépositions pour greifen


  • jemand/etwas greift nach etwas
  • jemand/etwas greift nach jemandem/etwas
  • jemand/etwas greift nach/zu etwas
  • jemand/etwas greift nach/zu jemandem/etwas
  • jemand/etwas greift sich an etwas
  • jemand/etwas greift um sich
  • jemand/etwas greift unter etwas
  • jemand/etwas greift zu etwas
  • ...

Usages  Prépositions 

Règles de conjugaison

Règles détaillées de conjugaison

Dictionnaires

Tous les dictionnaires de traduction

Conjuguer le verbe allemand greifen

Résumé de tous les temps du verbe greifen


La conjugaison du verbe greifen est présentée en ligne sous forme de tableau avec toutes les formes verbales au singulier et au pluriel, pour toutes les personnes (1re, 2e, 3e personne). La flexion du verbe greifen est donc une aide pour les devoirs, les tests, les examens, les cours d’allemand à l’école, l’apprentissage de l’allemand, les études et la formation des adultes. Savoir conjuguer correctement le verbe et former correctement ses formes (... greift - ... griff - ... gegriffen hat) est essentiel, surtout pour les apprenants en allemand. Plus d’informations sont disponibles sur Wiktionary greifen et sur greifen dans le Duden.

Conjugaison de greifen

Présent Imparfait Subjonctif I Subjonctif II Impératif
ich ... greif(e)... griff... greife... griffe-
du ... greifst... griffst... greifest... griffestgreif(e)
er ... greift... griff... greife... griffe-
wir ... greifen... griffen... greifen... griffengreifen
ihr ... greift... grifft... greifet... griffetgreift
sie ... greifen... griffen... greifen... griffengreifen

indicatif Actif

  • Présent: ... ich greif(e), ... du greifst, ... er greift, ... wir greifen, ... ihr greift, ... sie greifen
  • Imparfait: ... ich griff, ... du griffst, ... er griff, ... wir griffen, ... ihr grifft, ... sie griffen
  • Passé composé: ... ich gegriffen habe, ... du gegriffen hast, ... er gegriffen hat, ... wir gegriffen haben, ... ihr gegriffen habt, ... sie gegriffen haben
  • Plus-que-parfait: ... ich gegriffen hatte, ... du gegriffen hattest, ... er gegriffen hatte, ... wir gegriffen hatten, ... ihr gegriffen hattet, ... sie gegriffen hatten
  • Futur I: ... ich greifen werde, ... du greifen wirst, ... er greifen wird, ... wir greifen werden, ... ihr greifen werdet, ... sie greifen werden
  • futur antérieur: ... ich gegriffen haben werde, ... du gegriffen haben wirst, ... er gegriffen haben wird, ... wir gegriffen haben werden, ... ihr gegriffen haben werdet, ... sie gegriffen haben werden

Subjonctif Actif

  • Présent: ... ich greife, ... du greifest, ... er greife, ... wir greifen, ... ihr greifet, ... sie greifen
  • Imparfait: ... ich griffe, ... du griffest, ... er griffe, ... wir griffen, ... ihr griffet, ... sie griffen
  • Passé composé: ... ich gegriffen habe, ... du gegriffen habest, ... er gegriffen habe, ... wir gegriffen haben, ... ihr gegriffen habet, ... sie gegriffen haben
  • Plus-que-parfait: ... ich gegriffen hätte, ... du gegriffen hättest, ... er gegriffen hätte, ... wir gegriffen hätten, ... ihr gegriffen hättet, ... sie gegriffen hätten
  • Futur I: ... ich greifen werde, ... du greifen werdest, ... er greifen werde, ... wir greifen werden, ... ihr greifen werdet, ... sie greifen werden
  • futur antérieur: ... ich gegriffen haben werde, ... du gegriffen haben werdest, ... er gegriffen haben werde, ... wir gegriffen haben werden, ... ihr gegriffen haben werdet, ... sie gegriffen haben werden

Conditionnel II (würde) Actif

  • Imparfait: ... ich greifen würde, ... du greifen würdest, ... er greifen würde, ... wir greifen würden, ... ihr greifen würdet, ... sie greifen würden
  • Plus-que-parfait: ... ich gegriffen haben würde, ... du gegriffen haben würdest, ... er gegriffen haben würde, ... wir gegriffen haben würden, ... ihr gegriffen haben würdet, ... sie gegriffen haben würden

Impératif Actif

  • Présent: greif(e) (du), greifen wir, greift (ihr), greifen Sie

Infinitif/Participe Actif

  • Infinitif I: greifen, zu greifen
  • Infinitif II: gegriffen haben, gegriffen zu haben
  • Participe I: greifend
  • Participe II: gegriffen

Commentaires



Se connecter

* Les phrases de Tatoeba (tatoeba.org) sont librement disponibles sous la licence CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Certaines ont été modifiées. Les auteurs des phrases peuvent être consultés via : 911797, 1098469, 7409738

* Les phrases du Wiktionary (de.wiktionary.org) sont librement disponibles sous la licence CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Certaines ont été modifiées. Les auteurs des phrases peuvent être consultés via les liens suivants : 19310, 72818, 72818, 72818

* Les définitions proviennent en partie du Wiktionnaire (de.wiktionary.org) et peuvent avoir été modifiées par la suite. Elles sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) : 72818, 72818, 72818, 72818, 72818, 72818, 72818

* Les synonymes proviennent en partie d’OpenThesaurus (openthesaurus.de) et ont pu être modifiés par la suite. Ils sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) : greifen