Conjugaison du verbe allemand losgehen 〈Passif processuel〉
La conjugaison du verbe losgehen (partir, s'en aller) est irrégulière. Les formes de base sont wird losgegangen, wurde losgegangen et ist losgegangen worden. L'alternance vocalique se fait avec les voyelles du radical e - i - a. Le verbe auxiliaire de losgehen est "sein". La première syllabe los- de losgehen est séparable. La flexion se fait au Passif processuel et s'utilise comme Proposition principale. Pour une meilleure compréhension, d'innombrables exemples du verbe losgehen sont disponibles. Pour s'entraîner et consolider, il y a aussi des fiches gratuites pour losgehen. Vous pouvez non seulement conjuguer losgehen, mais aussi tous les verbes allemands. Le verbe fait partie du vocabulaire du Zertifikat Deutsch ou du niveau A1. Commentaires ☆
A1 · irrégulier · sein · séparable
wird losgegangen · wurde losgegangen · ist losgegangen worden
Suppression du -e après une voyelle Changement de la voyelle du radical e - i - a Changement de consonne ng - ng - ng
leave, go off, advance, approach, assault, be down (on), be getting (at), be off, be on (at), charge (at), come (at), discharge, fire, fly (at), get going, go (for), go on (at), kick off, lash out (at), let loose on, run (at), set (upon), set off, slash (at), start, start walking, turn (on), unsolder, rip into, slash at
/ˈloːsˌgeːən/ · /geːt loːs/ · /gɪŋ loːs/ · /ˈɡɪŋə loːs/ · /ˈloːsɡəˈɡaŋən/
sich von einem Ort zu Fuß entfernen; sich in feindlicher Absicht nähern; aufbrechen, beginnen, detonieren, abfeuern
(auf+A, von+D, mit+D)
» Wann gehst
du los
? When will you leave?
Les formes verbales simples conjuguées au présent, passé, impératif et subjonctif de losgehen
Présent
| ich | werde | losgegangen |
| du | wirst | losgegangen |
| er | wird | losgegangen |
| wir | werden | losgegangen |
| ihr | werdet | losgegangen |
| sie | werden | losgegangen |
Imparfait
| ich | wurde | losgegangen |
| du | wurdest | losgegangen |
| er | wurde | losgegangen |
| wir | wurden | losgegangen |
| ihr | wurdet | losgegangen |
| sie | wurden | losgegangen |
Subj. Présent
| ich | werde | losgegangen |
| du | werdest | losgegangen |
| er | werde | losgegangen |
| wir | werden | losgegangen |
| ihr | werdet | losgegangen |
| sie | werden | losgegangen |
Subj. imparf.
| ich | würde | losgegangen |
| du | würdest | losgegangen |
| er | würde | losgegangen |
| wir | würden | losgegangen |
| ihr | würdet | losgegangen |
| sie | würden | losgegangen |
indicatif
Le verbe losgehen conjugué à l’indicatif Passif processuel aux temps présent, passé et futur
Présent
| ich | werde | losgegangen |
| du | wirst | losgegangen |
| er | wird | losgegangen |
| wir | werden | losgegangen |
| ihr | werdet | losgegangen |
| sie | werden | losgegangen |
Imparfait
| ich | wurde | losgegangen |
| du | wurdest | losgegangen |
| er | wurde | losgegangen |
| wir | wurden | losgegangen |
| ihr | wurdet | losgegangen |
| sie | wurden | losgegangen |
Passé composé
| ich | bin | losgegangen | worden |
| du | bist | losgegangen | worden |
| er | ist | losgegangen | worden |
| wir | sind | losgegangen | worden |
| ihr | seid | losgegangen | worden |
| sie | sind | losgegangen | worden |
Plus-que-parf.
| ich | war | losgegangen | worden |
| du | warst | losgegangen | worden |
| er | war | losgegangen | worden |
| wir | waren | losgegangen | worden |
| ihr | wart | losgegangen | worden |
| sie | waren | losgegangen | worden |
Futur I
| ich | werde | losgegangen | werden |
| du | wirst | losgegangen | werden |
| er | wird | losgegangen | werden |
| wir | werden | losgegangen | werden |
| ihr | werdet | losgegangen | werden |
| sie | werden | losgegangen | werden |
Subjonctif
La conjugaison du verbe losgehen au subjonctif I et II ainsi qu’aux temps présent, passé, parfait, plus-que-parfait et futur.
Subj. Présent
| ich | werde | losgegangen |
| du | werdest | losgegangen |
| er | werde | losgegangen |
| wir | werden | losgegangen |
| ihr | werdet | losgegangen |
| sie | werden | losgegangen |
Subj. imparf.
| ich | würde | losgegangen |
| du | würdest | losgegangen |
| er | würde | losgegangen |
| wir | würden | losgegangen |
| ihr | würdet | losgegangen |
| sie | würden | losgegangen |
Subj. perf.
| ich | sei | losgegangen | worden |
| du | seiest | losgegangen | worden |
| er | sei | losgegangen | worden |
| wir | seien | losgegangen | worden |
| ihr | seiet | losgegangen | worden |
| sie | seien | losgegangen | worden |
Subj. Plus-que-parf.
| ich | wäre | losgegangen | worden |
| du | wärest | losgegangen | worden |
| er | wäre | losgegangen | worden |
| wir | wären | losgegangen | worden |
| ihr | wäret | losgegangen | worden |
| sie | wären | losgegangen | worden |
Subj. Futur I
| ich | werde | losgegangen | werden |
| du | werdest | losgegangen | werden |
| er | werde | losgegangen | werden |
| wir | werden | losgegangen | werden |
| ihr | werdet | losgegangen | werden |
| sie | werden | losgegangen | werden |
Conditionnel II (würde)
Les formes alternatives du subjonctif II sont conjuguées avec « würde » comme verbe fini.
Impératif
Les formes de conjugaison à l'impératif Passif processuel présent pour le verbe losgehen
Infinitif/Participe
Les formes infinies participe et infinitif (avec « zu ») en Passif processuel pour losgehen
Exemples
Exemples de phrases pour losgehen
-
Wann
gehst
dulos
?
When will you leave?
-
Montag
geht
die Arbeitlos
.
My job begins on Monday.
-
Das ist nach hinten
losgegangen
.
It backfired.
-
Der Film
geht
jeden Momentlos
.
The movie is about to begin.
-
Du musst
losgehen
.
You must leave.
-
Das Experiment muss
losgehen
.
The experiment has to begin.
-
Wann wirst du hier
losgehen
?
When will you leave here?
Exemples
Traductions
Traductions de l’allemand losgehen
-
losgehen
leave, go off, advance, approach, assault, be down (on), be getting (at), be off
отправляться, уходить, начинаться, взорваться, идти, набрасываться, наброситься, наступать
partir, acercarse, irse, abalanzarse, andarse, arrancar, arremeter contra, atacar
partir, s'en aller, approcher, commencer, dessouder, exploser, faire feu, foncer sur
başlamak, bir şeyin başlaması, patlamak, yaklaşmak, yola koyulmak, yola çıkmak, yürüyüşe başlamak
partir, aproximar-se, avançar, começar, disparar, iniciar, ir andando, pôr-se a caminho
partire, andare, andarsene, avvicinarsi, cominciare, iniziare, mettersi in cammino, scagliarsi
pleca, porni, se apropia, începe
elindulni, közelíteni, megközelíteni, beindul, elindul
atakować, odejść, paść, rozpoczynać, rozpoczynać się, rozpocząć się, ruszać w drogę, ruszyć w drogę
φεύγω, αναχωρώ, αρχίζω, ξεκινώ, ορμώ, προσεγγίζω, χυμώ
vertrekken, aanvallen, beginnen, exploderen, losgaan, losraken, naderen, ontploffen
odcházet, přiblížit se, spustit, vycházet, vycházetjít, vyjít, vyrazit, vystřelit
avfyra, avlägsna sig, ge sig iväg, gå av, gå iväg, närma sig, sätta igång
angribe, forlade, gå af, gå op, gå væk, løsnes, nærme sig
出発する, 歩き出す, 近づく
apropar-se, començar, marxar, partir, sortir
lähteä, kävellä pois, lähestyä vihamielisesti
angripe, dra, gå bort, nærme seg fiendtlig
hurbildu, joan
krenuti, otići, približiti se neprijateljski
оддалечување, одминување, приближување
iti stran, napasti, oditi
odísť, približovať sa nepriateľsky, vyraziť
krenuti, otići, približiti se neprijateljski
krenuti, otići, približiti se neprijateljski
вийти, відправитися, наближатися, підходити
заминавам, отправям се, приближавам се враждебно
адправіцца, вырушыць, наступаць
berangkat, menerjang, menyerang
lao vào, rời đi, tấn công, xuất phát
chiqib ketmoq, hujum qilmoq, tashlanmoq
झपटना, टूट पड़ना, निकलना
冲向, 出发, 扑向
จู่โจม, พุ่งเข้าใส่, ออกเดิน
달려들다, 덮치다, 출발하다
hücum etmək, çıxmaq, üstünə cummaq
გასვლა, შეესევა
আক্রমণ করা, চলে যাওয়া, ঝাঁপিয়ে পড়া
dal, sulmoj, vërsulem
झडप घालणे, तुटून पडणे, निकलणे
आक्रमण गर्नु, झम्टिनु, निस्कनु
దాడి చేయు, దూకిపడు, నికళడం
iziet, mesties virsū, uzbrukt
தாக்கு, பாய்ந்து செல், புறப்படு
kallale tungima, lahkuma, peale tormama
հարձակվել, հեռանալ
derketin, hucûm kirin, êriş kirin
להתהלך، להתקרב באיבה، לצאת
ابتدأ، الانطلاق، المغادرة، انطلق، انهال عليه ضربا، يقترب بنية عدائية
راه افتادن، آغاز کردن، حرکت کردن، شروع کردن، نزدیک شدن
حملہ کرنا، نزدیک ہونا، نکلنا، چلنا
losgehen in dict.cc
Traductions
Participer
Aide-nous et deviens un héros en ajoutant de nouvelles entrées et en évaluant celles existantes. En remerciement, tu pourras utiliser ce site sans publicité une fois un certain score atteint.
|
|
Se connecter |
Définitions
Sens et synonymes de losgehen- sich von einem Ort zu Fuß entfernen, aufbrechen
- sich in feindlicher Absicht nähern
- beginnen
- detonieren, abfeuern
- aufbrechen, beginnen, lossocken, einsetzen, (sich) aufmachen, anfangen
Sens Synonymes
Prépositions
Prépositions pour losgehen
jemand/etwas
aufgeht
jemanden los
jemand/etwas
aufgeht
jemanden/etwas los
jemand/etwas
mitgeht
etwas aufjemanden los
jemand/etwas
vongeht
etwas los
Usages Prépositions
Règles de conjugaison
Règles détaillées de conjugaison
- Formation de Présent de losgehen
- Formation de Imparfait de losgehen
- Formation de Impératif de losgehen
- Formation de Subjonctif I de losgehen
- Formation de Subjonctif imparfait de losgehen
- Formation de Infinitif de losgehen
- Formation de Participe de losgehen
- Comment conjugue-t-on les verbes en allemand ?
Dérivations
Formes dérivées de losgehen
≡ ergehen
≡ losschimpfen
≡ rumgehen
≡ losrocken
≡ emporgehen
≡ lossteuern
≡ losplatzen
≡ losschieben
≡ losschrauben
≡ loskaufen
≡ loslegen
≡ losschreien
≡ losketten
≡ herangehen
≡ zugehen
≡ hingehen
Dictionnaires
Tous les dictionnaires de traduction
Conjuguer le verbe allemand losgehen
Résumé de tous les temps du verbe losgehen
La conjugaison du verbe los·gegangen werden est présentée en ligne sous forme de tableau avec toutes les formes verbales au singulier et au pluriel, pour toutes les personnes (1re, 2e, 3e personne). La flexion du verbe los·gegangen werden est donc une aide pour les devoirs, les tests, les examens, les cours d’allemand à l’école, l’apprentissage de l’allemand, les études et la formation des adultes. Savoir conjuguer correctement le verbe et former correctement ses formes (wird losgegangen - wurde losgegangen - ist losgegangen worden) est essentiel, surtout pour les apprenants en allemand. Plus d’informations sont disponibles sur Wiktionary losgehen et sur losgehen dans le Duden.
Conjugaison de losgehen
| Présent | Imparfait | Subjonctif I | Subjonctif II | Impératif | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | werde losgegangen | wurde losgegangen | werde losgegangen | würde losgegangen | - |
| du | wirst losgegangen | wurdest losgegangen | werdest losgegangen | würdest losgegangen | - |
| er | wird losgegangen | wurde losgegangen | werde losgegangen | würde losgegangen | - |
| wir | werden losgegangen | wurden losgegangen | werden losgegangen | würden losgegangen | - |
| ihr | werdet losgegangen | wurdet losgegangen | werdet losgegangen | würdet losgegangen | - |
| sie | werden losgegangen | wurden losgegangen | werden losgegangen | würden losgegangen | - |
indicatif Passif processuel
- Présent: ich werde losgegangen, du wirst losgegangen, er wird losgegangen, wir werden losgegangen, ihr werdet losgegangen, sie werden losgegangen
- Imparfait: ich wurde losgegangen, du wurdest losgegangen, er wurde losgegangen, wir wurden losgegangen, ihr wurdet losgegangen, sie wurden losgegangen
- Passé composé: ich bin losgegangen worden, du bist losgegangen worden, er ist losgegangen worden, wir sind losgegangen worden, ihr seid losgegangen worden, sie sind losgegangen worden
- Plus-que-parfait: ich war losgegangen worden, du warst losgegangen worden, er war losgegangen worden, wir waren losgegangen worden, ihr wart losgegangen worden, sie waren losgegangen worden
- Futur I: ich werde losgegangen werden, du wirst losgegangen werden, er wird losgegangen werden, wir werden losgegangen werden, ihr werdet losgegangen werden, sie werden losgegangen werden
- futur antérieur: ich werde losgegangen worden sein, du wirst losgegangen worden sein, er wird losgegangen worden sein, wir werden losgegangen worden sein, ihr werdet losgegangen worden sein, sie werden losgegangen worden sein
Subjonctif Passif processuel
- Présent: ich werde losgegangen, du werdest losgegangen, er werde losgegangen, wir werden losgegangen, ihr werdet losgegangen, sie werden losgegangen
- Imparfait: ich würde losgegangen, du würdest losgegangen, er würde losgegangen, wir würden losgegangen, ihr würdet losgegangen, sie würden losgegangen
- Passé composé: ich sei losgegangen worden, du seiest losgegangen worden, er sei losgegangen worden, wir seien losgegangen worden, ihr seiet losgegangen worden, sie seien losgegangen worden
- Plus-que-parfait: ich wäre losgegangen worden, du wärest losgegangen worden, er wäre losgegangen worden, wir wären losgegangen worden, ihr wäret losgegangen worden, sie wären losgegangen worden
- Futur I: ich werde losgegangen werden, du werdest losgegangen werden, er werde losgegangen werden, wir werden losgegangen werden, ihr werdet losgegangen werden, sie werden losgegangen werden
- futur antérieur: ich werde losgegangen worden sein, du werdest losgegangen worden sein, er werde losgegangen worden sein, wir werden losgegangen worden sein, ihr werdet losgegangen worden sein, sie werden losgegangen worden sein
Conditionnel II (würde) Passif processuel
- Imparfait: ich würde losgegangen werden, du würdest losgegangen werden, er würde losgegangen werden, wir würden losgegangen werden, ihr würdet losgegangen werden, sie würden losgegangen werden
- Plus-que-parfait: ich würde losgegangen worden sein, du würdest losgegangen worden sein, er würde losgegangen worden sein, wir würden losgegangen worden sein, ihr würdet losgegangen worden sein, sie würden losgegangen worden sein
Impératif Passif processuel
- Présent: -, -, -, -
Infinitif/Participe Passif processuel
- Infinitif I: losgegangen werden, losgegangen zu werden
- Infinitif II: losgegangen worden sein, losgegangen worden zu sein
- Participe I: losgegangen werdend
- Participe II: losgegangen worden