Conjugaison du verbe allemand ansuchen 〈passif d'état〉
La conjugaison du verbe ansuchen (solliciter, demander) est régulière. Les formes de base sont ist angesucht, war angesucht et ist angesucht gewesen. Le verbe auxiliaire de ansuchen est "haben". La première syllabe an- de ansuchen est séparable. La flexion se fait au passif d'état et s'utilise comme Proposition principale. Pour une meilleure compréhension, d'innombrables exemples du verbe ansuchen sont disponibles. Pour s'entraîner et consolider, il y a aussi des fiches gratuites pour ansuchen. Vous pouvez non seulement conjuguer ansuchen, mais aussi tous les verbes allemands. Commentaires ☆
régulier · haben · séparable
Les formes verbales simples conjuguées au présent, passé, impératif et subjonctif de ansuchen
Présent
| ich | bin | angesucht |
| du | bist | angesucht |
| er | ist | angesucht |
| wir | sind | angesucht |
| ihr | seid | angesucht |
| sie | sind | angesucht |
Imparfait
| ich | war | angesucht |
| du | warst | angesucht |
| er | war | angesucht |
| wir | waren | angesucht |
| ihr | wart | angesucht |
| sie | waren | angesucht |
Subj. Présent
| ich | sei | angesucht |
| du | seiest | angesucht |
| er | sei | angesucht |
| wir | seien | angesucht |
| ihr | seiet | angesucht |
| sie | seien | angesucht |
Subj. imparf.
| ich | wäre | angesucht |
| du | wärest | angesucht |
| er | wäre | angesucht |
| wir | wären | angesucht |
| ihr | wäret | angesucht |
| sie | wären | angesucht |
indicatif
Le verbe ansuchen conjugué à l’indicatif passif d'état aux temps présent, passé et futur
Présent
| ich | bin | angesucht |
| du | bist | angesucht |
| er | ist | angesucht |
| wir | sind | angesucht |
| ihr | seid | angesucht |
| sie | sind | angesucht |
Imparfait
| ich | war | angesucht |
| du | warst | angesucht |
| er | war | angesucht |
| wir | waren | angesucht |
| ihr | wart | angesucht |
| sie | waren | angesucht |
Passé composé
| ich | bin | angesucht | gewesen |
| du | bist | angesucht | gewesen |
| er | ist | angesucht | gewesen |
| wir | sind | angesucht | gewesen |
| ihr | seid | angesucht | gewesen |
| sie | sind | angesucht | gewesen |
Plus-que-parf.
| ich | war | angesucht | gewesen |
| du | warst | angesucht | gewesen |
| er | war | angesucht | gewesen |
| wir | waren | angesucht | gewesen |
| ihr | wart | angesucht | gewesen |
| sie | waren | angesucht | gewesen |
Subjonctif
La conjugaison du verbe ansuchen au subjonctif I et II ainsi qu’aux temps présent, passé, parfait, plus-que-parfait et futur.
Subj. Présent
| ich | sei | angesucht |
| du | seiest | angesucht |
| er | sei | angesucht |
| wir | seien | angesucht |
| ihr | seiet | angesucht |
| sie | seien | angesucht |
Subj. imparf.
| ich | wäre | angesucht |
| du | wärest | angesucht |
| er | wäre | angesucht |
| wir | wären | angesucht |
| ihr | wäret | angesucht |
| sie | wären | angesucht |
Subj. perf.
| ich | sei | angesucht | gewesen |
| du | seiest | angesucht | gewesen |
| er | sei | angesucht | gewesen |
| wir | seien | angesucht | gewesen |
| ihr | seiet | angesucht | gewesen |
| sie | seien | angesucht | gewesen |
Subj. Plus-que-parf.
| ich | wäre | angesucht | gewesen |
| du | wärest | angesucht | gewesen |
| er | wäre | angesucht | gewesen |
| wir | wären | angesucht | gewesen |
| ihr | wäret | angesucht | gewesen |
| sie | wären | angesucht | gewesen |
Conditionnel II (würde)
Les formes alternatives du subjonctif II sont conjuguées avec « würde » comme verbe fini.
Impératif
Les formes de conjugaison à l'impératif passif d'état présent pour le verbe ansuchen
Infinitif/Participe
Les formes infinies participe et infinitif (avec « zu ») en passif d'état pour ansuchen
Traductions
Traductions de l’allemand ansuchen
-
ansuchen
apply (for), apply for, ask, ask for, request, request (of)
просить, подавать заявку, попросить, ходатайствовать
pedir, solicitar, demandar
solliciter, demander, demander à
ricada bulunmak, talep etmek
pedir, solicitar
chiedere a, domanda, domandare a, richiesta
cere, solicita
kérni, kérvényezni
oficjalnie o prosić, prosić, wnieść prośbę, wnioskować, wnosić prośbę
αιτώ, παρακαλώ
aanvragen, verzoeken
prosba, žádat
ansöka, begära
anbefale, anmode
要請する, 請願する
demanar, sol·licitar
anomus, pyytää
anmode, be om
eskaera
moliti, zatražiti
барање, порака
prošnja, zaprositi
požiadanie, žiadosť
moliti, zatražiti
moliti, zamoliti
звертатися, просити
искане, молба
запытаць, прасіць
meminta, memohon
thỉnh cầu, yêu cầu
so'rab murojaat qilish
अनुरोध करना
恳请, 请求
ขอร้อง, ร้องขอ
요청하다, 정중히 요청하다
müraciət etmək, rica etmek
სთხოვო
অনুরোধ করা
kerkoj
अनुरोध करणे, विनंती करणे
अनुरोध गर्नु
అభ్యర్థన చేయడం
lūgt
வினவுதல்
paluma
խնդրել
daxwastin
לבקש، פנייה
استعطاف، طلب
تقاضا کردن، درخواست کردن
بغیر کسی رسمی درخواست، درخواست کرنا
ansuchen in dict.cc
Traductions
Participer
Aide-nous et deviens un héros en ajoutant de nouvelles entrées et en évaluant celles existantes. En remerciement, tu pourras utiliser ce site sans publicité une fois un certain score atteint.
|
|
Se connecter |
Définitions
Sens et synonymes de ansuchen- jemanden um etwas bitten, förmlich ersuchen, heischen, bitten (um), fragen (nach), erbetteln, betteln (um)
Sens Synonymes
Prépositions
Prépositions pour ansuchen
jemand/etwas
beisucht
jemandem an
jemand/etwas
beisucht
jemandem umetwas an
jemand/etwas
umsucht
etwas an
Usages Prépositions
Règles de conjugaison
Règles détaillées de conjugaison
- Formation de Présent de ansuchen
- Formation de Imparfait de ansuchen
- Formation de Impératif de ansuchen
- Formation de Subjonctif I de ansuchen
- Formation de Subjonctif imparfait de ansuchen
- Formation de Infinitif de ansuchen
- Formation de Participe de ansuchen
- Comment conjugue-t-on les verbes en allemand ?
Dérivations
Formes dérivées de ansuchen
≡ heimsuchen
≡ ersuchen
≡ versuchen
≡ anknicken
≡ anströmen
≡ anrauchen
≡ anbaden
≡ nachsuchen
≡ anfliegen
≡ anrichten
≡ anpusten
≡ anschlendern
≡ untersuchen
≡ raussuchen
≡ absuchen
≡ antauen
Dictionnaires
Tous les dictionnaires de traduction
Conjuguer le verbe allemand ansuchen
Résumé de tous les temps du verbe ansuchen
La conjugaison du verbe an·gesucht sein est présentée en ligne sous forme de tableau avec toutes les formes verbales au singulier et au pluriel, pour toutes les personnes (1re, 2e, 3e personne). La flexion du verbe an·gesucht sein est donc une aide pour les devoirs, les tests, les examens, les cours d’allemand à l’école, l’apprentissage de l’allemand, les études et la formation des adultes. Savoir conjuguer correctement le verbe et former correctement ses formes (ist angesucht - war angesucht - ist angesucht gewesen) est essentiel, surtout pour les apprenants en allemand. Plus d’informations sont disponibles sur Wiktionary ansuchen et sur ansuchen dans le Duden.
Conjugaison de ansuchen
| Présent | Imparfait | Subjonctif I | Subjonctif II | Impératif | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | bin angesucht | war angesucht | sei angesucht | wäre angesucht | - |
| du | bist angesucht | warst angesucht | seiest angesucht | wärest angesucht | sei angesucht |
| er | ist angesucht | war angesucht | sei angesucht | wäre angesucht | - |
| wir | sind angesucht | waren angesucht | seien angesucht | wären angesucht | seien angesucht |
| ihr | seid angesucht | wart angesucht | seiet angesucht | wäret angesucht | seid angesucht |
| sie | sind angesucht | waren angesucht | seien angesucht | wären angesucht | seien angesucht |
indicatif passif d'état
- Présent: ich bin angesucht, du bist angesucht, er ist angesucht, wir sind angesucht, ihr seid angesucht, sie sind angesucht
- Imparfait: ich war angesucht, du warst angesucht, er war angesucht, wir waren angesucht, ihr wart angesucht, sie waren angesucht
- Passé composé: ich bin angesucht gewesen, du bist angesucht gewesen, er ist angesucht gewesen, wir sind angesucht gewesen, ihr seid angesucht gewesen, sie sind angesucht gewesen
- Plus-que-parfait: ich war angesucht gewesen, du warst angesucht gewesen, er war angesucht gewesen, wir waren angesucht gewesen, ihr wart angesucht gewesen, sie waren angesucht gewesen
- Futur I: ich werde angesucht sein, du wirst angesucht sein, er wird angesucht sein, wir werden angesucht sein, ihr werdet angesucht sein, sie werden angesucht sein
- futur antérieur: ich werde angesucht gewesen sein, du wirst angesucht gewesen sein, er wird angesucht gewesen sein, wir werden angesucht gewesen sein, ihr werdet angesucht gewesen sein, sie werden angesucht gewesen sein
Subjonctif passif d'état
- Présent: ich sei angesucht, du seiest angesucht, er sei angesucht, wir seien angesucht, ihr seiet angesucht, sie seien angesucht
- Imparfait: ich wäre angesucht, du wärest angesucht, er wäre angesucht, wir wären angesucht, ihr wäret angesucht, sie wären angesucht
- Passé composé: ich sei angesucht gewesen, du seiest angesucht gewesen, er sei angesucht gewesen, wir seien angesucht gewesen, ihr seiet angesucht gewesen, sie seien angesucht gewesen
- Plus-que-parfait: ich wäre angesucht gewesen, du wärest angesucht gewesen, er wäre angesucht gewesen, wir wären angesucht gewesen, ihr wäret angesucht gewesen, sie wären angesucht gewesen
- Futur I: ich werde angesucht sein, du werdest angesucht sein, er werde angesucht sein, wir werden angesucht sein, ihr werdet angesucht sein, sie werden angesucht sein
- futur antérieur: ich werde angesucht gewesen sein, du werdest angesucht gewesen sein, er werde angesucht gewesen sein, wir werden angesucht gewesen sein, ihr werdet angesucht gewesen sein, sie werden angesucht gewesen sein
Conditionnel II (würde) passif d'état
- Imparfait: ich würde angesucht sein, du würdest angesucht sein, er würde angesucht sein, wir würden angesucht sein, ihr würdet angesucht sein, sie würden angesucht sein
- Plus-que-parfait: ich würde angesucht gewesen sein, du würdest angesucht gewesen sein, er würde angesucht gewesen sein, wir würden angesucht gewesen sein, ihr würdet angesucht gewesen sein, sie würden angesucht gewesen sein
Impératif passif d'état
- Présent: sei (du) angesucht, seien wir angesucht, seid (ihr) angesucht, seien Sie angesucht
Infinitif/Participe passif d'état
- Infinitif I: angesucht sein, angesucht zu sein
- Infinitif II: angesucht gewesen sein, angesucht gewesen zu sein
- Participe I: angesucht seiend
- Participe II: angesucht gewesen