Conjugaison du verbe allemand zerren ⟨passif d'état⟩

La conjugaison du verbe zerren (tirer, traîner) est régulière. Les formes de base sont ist gezerrt, war gezerrt et ist gezerrt gewesen. Le verbe auxiliaire de zerren est "haben". La flexion se fait au passif d'état et s'utilise comme Proposition principale. Pour une meilleure compréhension, d'innombrables exemples du verbe zerren sont disponibles. Pour s'entraîner et consolider, il y a aussi des fiches gratuites pour zerren. Vous pouvez non seulement conjuguer zerren, mais aussi tous les verbes allemands. Le verbe fait partie du vocabulaire du Zertifikat Deutsch ou du niveau C1. Commentaires

C1 · régulier · haben

gezerrt sein

ist gezerrt · war gezerrt · ist gezerrt gewesen

Anglais pull, drag, tug, strain, fault, hale somewhere, haul ( ), jerk, lug, pull at, rip up, tear (at), tear at, tug (at), twitch, wrench, yank

/ˈt͡sɛʁən/ · /ˈt͡sɛʁt/ · /ˈt͡sɛʁtə/ · /ɡəˈt͡sɛʁt/

etwas, jemanden mit großem Kraftaufwand bewegen; an etwas, jemandem intensiv oder mit großem Kraftaufwand ziehen; ziehen, überdehnen, reißen, schleppen

(sich+D, acc., an+D)

» Ich musste ihn aus dem Bett zerren . Anglais I had to drag him out of bed.

Les formes verbales simples conjuguées au présent, passé, impératif et subjonctif de zerren

Présent

ich bin gezerrt
du bist gezerrt
er ist gezerrt
wir sind gezerrt
ihr seid gezerrt
sie sind gezerrt

Imparfait

ich war gezerrt
du warst gezerrt
er war gezerrt
wir waren gezerrt
ihr wart gezerrt
sie waren gezerrt

Impératif

-
sei (du) gezerrt
-
seien wir gezerrt
seid (ihr) gezerrt
seien Sie gezerrt

Subj. Présent

ich sei gezerrt
du seiest gezerrt
er sei gezerrt
wir seien gezerrt
ihr seiet gezerrt
sie seien gezerrt

Subj. imparf.

ich wäre gezerrt
du wärest gezerrt
er wäre gezerrt
wir wären gezerrt
ihr wäret gezerrt
sie wären gezerrt

Infinitif

gezerrt sein
gezerrt zu sein

Participe

gezerrt seiend
gezerrt gewesen

indicatif

Le verbe zerren conjugué à l’indicatif passif d'état aux temps présent, passé et futur


Présent

ich bin gezerrt
du bist gezerrt
er ist gezerrt
wir sind gezerrt
ihr seid gezerrt
sie sind gezerrt

Imparfait

ich war gezerrt
du warst gezerrt
er war gezerrt
wir waren gezerrt
ihr wart gezerrt
sie waren gezerrt

Passé composé

ich bin gezerrt gewesen
du bist gezerrt gewesen
er ist gezerrt gewesen
wir sind gezerrt gewesen
ihr seid gezerrt gewesen
sie sind gezerrt gewesen

Plus-que-parf.

ich war gezerrt gewesen
du warst gezerrt gewesen
er war gezerrt gewesen
wir waren gezerrt gewesen
ihr wart gezerrt gewesen
sie waren gezerrt gewesen

Futur I

ich werde gezerrt sein
du wirst gezerrt sein
er wird gezerrt sein
wir werden gezerrt sein
ihr werdet gezerrt sein
sie werden gezerrt sein

futur antérieur

ich werde gezerrt gewesen sein
du wirst gezerrt gewesen sein
er wird gezerrt gewesen sein
wir werden gezerrt gewesen sein
ihr werdet gezerrt gewesen sein
sie werden gezerrt gewesen sein

  • Tom zerrte Maria auf die Tanzfläche. 
  • Starke Winde zerrten das Laub vom Baum. 
  • Weil du immer so an deinem Handtuch zerrst , ist der Anhänger schon wieder abgerissen. 

Subjonctif

La conjugaison du verbe zerren au subjonctif I et II ainsi qu’aux temps présent, passé, parfait, plus-que-parfait et futur.


Subj. Présent

ich sei gezerrt
du seiest gezerrt
er sei gezerrt
wir seien gezerrt
ihr seiet gezerrt
sie seien gezerrt

Subj. imparf.

ich wäre gezerrt
du wärest gezerrt
er wäre gezerrt
wir wären gezerrt
ihr wäret gezerrt
sie wären gezerrt

Subj. perf.

ich sei gezerrt gewesen
du seiest gezerrt gewesen
er sei gezerrt gewesen
wir seien gezerrt gewesen
ihr seiet gezerrt gewesen
sie seien gezerrt gewesen

Subj. Plus-que-parf.

ich wäre gezerrt gewesen
du wärest gezerrt gewesen
er wäre gezerrt gewesen
wir wären gezerrt gewesen
ihr wäret gezerrt gewesen
sie wären gezerrt gewesen

Subj. Futur I

ich werde gezerrt sein
du werdest gezerrt sein
er werde gezerrt sein
wir werden gezerrt sein
ihr werdet gezerrt sein
sie werden gezerrt sein

Subj. fut. ant.

ich werde gezerrt gewesen sein
du werdest gezerrt gewesen sein
er werde gezerrt gewesen sein
wir werden gezerrt gewesen sein
ihr werdet gezerrt gewesen sein
sie werden gezerrt gewesen sein

Conditionnel II (würde)

Les formes alternatives du subjonctif II sont conjuguées avec « würde » comme verbe fini.


Subjonctif II

ich würde gezerrt sein
du würdest gezerrt sein
er würde gezerrt sein
wir würden gezerrt sein
ihr würdet gezerrt sein
sie würden gezerrt sein

Cond. plus-que-parf.

ich würde gezerrt gewesen sein
du würdest gezerrt gewesen sein
er würde gezerrt gewesen sein
wir würden gezerrt gewesen sein
ihr würdet gezerrt gewesen sein
sie würden gezerrt gewesen sein

Impératif

Les formes de conjugaison à l'impératif passif d'état présent pour le verbe zerren


Présent

sei (du) gezerrt
seien wir gezerrt
seid (ihr) gezerrt
seien Sie gezerrt

Infinitif/Participe

Les formes infinies participe et infinitif (avec « zu ») en passif d'état pour zerren


Infinitif I


gezerrt sein
gezerrt zu sein

Infinitif II


gezerrt gewesen sein
gezerrt gewesen zu sein

Participe I


gezerrt seiend

Participe II


gezerrt gewesen

  • Ich musste ihn aus dem Bett zerren . 
  • Ich habe mir den Oberschenkel gezerrt . 
  • Er wurde mit Gewalt aus seinem Auto gezerrt und verprügelt. 

Exemples

Exemples de phrases pour zerren


  • Ich musste ihn aus dem Bett zerren . 
    Anglais I had to drag him out of bed.
  • Tom zerrte Maria auf die Tanzfläche. 
    Anglais Tom dragged Mary onto the dance floor.
  • Ich habe mir den Oberschenkel gezerrt . 
    Anglais I have strained my thigh.
  • Starke Winde zerrten das Laub vom Baum. 
    Anglais Strong winds stripped the tree of its leaves.
  • Er wurde mit Gewalt aus seinem Auto gezerrt und verprügelt. 
    Anglais He was violently dragged out of his car and beaten.
  • Weil du immer so an deinem Handtuch zerrst , ist der Anhänger schon wieder abgerissen. 
    Anglais Because you always pull so hard on your towel, the pendant has come off again.
  • Er zerrte an ihren Haaren. 
    Anglais He pulled her hair.

Exemples 

Traductions

Traductions de l’allemand zerren


Allemand zerren
Anglais pull, drag, tug, strain, fault, hale somewhere, haul ( ), jerk
Russe дергать, растягивать, тянуть, дёргать, дёрнуть, затаскивать, затащить, растянуть
Espagnol tirar, arrastrar, desgarrar, ajorrar, dar tirones, distender, jalar, llevar a rastras
Français tirer, traîner, déchirer, froisser, étirer
Turc sürüklemek, çekmek, germe, yırtma
Portugais arrastar, puxar, distender-se, esticar, estirar, tensionar
Italien strappare, tirare, lacerare, menare, trascinare
Roumain trage, smulge, trasa, întinde
Hongrois húzni, ráncigál, rángat, rántani, cibál, megrándít, megránt
Polonais szarpać, ciągnąć, naciągać, naciągnąć sobie, naderwać sobie
Grec σέρνω, τραβώ, παθαίνω θλάση, τραυματίζω
Néerlandais trekken, slepen, rukken, sleur
Tchèque táhnout, trhnout, natáhnout, přetáhnout, vláčet, vléct
Suédois dra, slita, rycka
Danois trække, slæbe, overstrække, rive, ruske, strække
Japonais 引っ張る, 引きずる, 引き裂く
Catalan estirar, arrossegar, tibar amb força, tirar, distendre, tensar
Finnois vetää, nykäistä, kiskoa, revittää, venyttää
Norvégien slite, dra, hale, rive
Basque tiratu, arrastatu, tira, zartatu
Serbe vući, čupati, istezati, povrediti
Macédonien влечење, повлекување, потегнување, раздирување
Slovène trgati, vleči, nategniti, raztegniti
Slovaque trhať, ťahať, natiahnuť, natrhnúť
Bosniaque vući, istezati, povrijediti, trgnuti, čupati
Croate vući, čupati, istezanje, povlačenje
Ukrainien смикати, тягнути, пошкоджувати, розтягувати
Bulgare влача, дърпам, изкълчвам, разтеглям
Biélorusse цягнуць, пашыраць, разрываць, штурхаць
Indonésien keseleo, menarik, menarik kuat, tarik, terkilir
Vietnamien bong gân, căng cơ, kéo, kéo mạnh, lôi
Ouzbek choʻzib olish, qattiq tortmoq, tortmoq
Hindi खींचना, खिंचाव आना, घसीटना, मोच आना
Chinois 拽, 扭伤, 拉, 拉伤, 用力拉
Thaï ดึง, ดึงอย่างแรง, ลาก, เคล็ด, แพลง
Coréen 강하게 당기다, 끌다, 당기다, 삐다, 접질리다
Azerbaïdjanais burxmaq, dartmaq, güclə çəkmək, çəkmək
Géorgien ქაჩვა, გადაჭიმვა, გაღრძობა, თრევა, ძლიერად ქაჩვა
Bengali টান, টান লাগা, টানা, মচকানো
Albanais përdredh, tendos, tërheq me forcë, tërhiq
Marathi ओढणे, मुरगळणे, मोच येणे
Népalais खींच्नु, मोच लाग्नु
Télougou తీయడం, మెలిక పెట్టు
Letton pārstiept, sastiept, stipri vilkt, vilkt
Tamoul இழு, முறுக்கு, வலமாக இழு
Estonien nikastama, tugevalt tõmmata, tõmbama, vedama, ülevenitada
Arménien ձգել, ձգվել, ուժով ձգել
Kurde kêşandin, kêşîn, pêçandin, çekin
Hébreuלגרור، למשוך
Arabeجر، سحب، شد، تمزق، جرّ
Persanکشیدن، در کشیدن، آسیب دیدن
Ourdouکھینچنا، دھچکا دینا، دھکیلنا، کھینچنا طاقت سے

zerren in dict.cc


Traductions 

Participer


Aide-nous et deviens un héros en ajoutant de nouvelles entrées et en évaluant celles existantes. En remerciement, tu pourras utiliser ce site sans publicité une fois un certain score atteint.



Se connecter

Tous les héros 

Définitions

Sens et synonymes de zerren

  • etwas, jemanden mit großem Kraftaufwand bewegen, ziehen, schleppen
  • an etwas, jemandem intensiv oder mit großem Kraftaufwand ziehen, ziehen, reißen
  • durch übermäßige Dehnung verletzen, überdehnen, sich verletzen
  • gewaltsam ziehen, heftig dehnen, ziehen, reißen, zerreißen, schleppen

Sens  Synonymes 

Prépositions

Prépositions pour zerren


  • jemand/etwas zerrt an etwas
  • jemand/etwas zerrt an jemandem/etwas
  • jemand/etwas zerrt jemanden/etwas an etwas

Usages  Prépositions 

Règles de conjugaison

Règles détaillées de conjugaison

Dictionnaires

Tous les dictionnaires de traduction

Conjuguer le verbe allemand zerren

Résumé de tous les temps du verbe zerren


La conjugaison du verbe gezerrt sein est présentée en ligne sous forme de tableau avec toutes les formes verbales au singulier et au pluriel, pour toutes les personnes (1re, 2e, 3e personne). La flexion du verbe gezerrt sein est donc une aide pour les devoirs, les tests, les examens, les cours d’allemand à l’école, l’apprentissage de l’allemand, les études et la formation des adultes. Savoir conjuguer correctement le verbe et former correctement ses formes (ist gezerrt - war gezerrt - ist gezerrt gewesen) est essentiel, surtout pour les apprenants en allemand. Plus d’informations sont disponibles sur Wiktionary zerren et sur zerren dans le Duden.

Conjugaison de zerren

Présent Imparfait Subjonctif I Subjonctif II Impératif
ich bin gezerrtwar gezerrtsei gezerrtwäre gezerrt-
du bist gezerrtwarst gezerrtseiest gezerrtwärest gezerrtsei gezerrt
er ist gezerrtwar gezerrtsei gezerrtwäre gezerrt-
wir sind gezerrtwaren gezerrtseien gezerrtwären gezerrtseien gezerrt
ihr seid gezerrtwart gezerrtseiet gezerrtwäret gezerrtseid gezerrt
sie sind gezerrtwaren gezerrtseien gezerrtwären gezerrtseien gezerrt

indicatif passif d'état

  • Présent: ich bin gezerrt, du bist gezerrt, er ist gezerrt, wir sind gezerrt, ihr seid gezerrt, sie sind gezerrt
  • Imparfait: ich war gezerrt, du warst gezerrt, er war gezerrt, wir waren gezerrt, ihr wart gezerrt, sie waren gezerrt
  • Passé composé: ich bin gezerrt gewesen, du bist gezerrt gewesen, er ist gezerrt gewesen, wir sind gezerrt gewesen, ihr seid gezerrt gewesen, sie sind gezerrt gewesen
  • Plus-que-parfait: ich war gezerrt gewesen, du warst gezerrt gewesen, er war gezerrt gewesen, wir waren gezerrt gewesen, ihr wart gezerrt gewesen, sie waren gezerrt gewesen
  • Futur I: ich werde gezerrt sein, du wirst gezerrt sein, er wird gezerrt sein, wir werden gezerrt sein, ihr werdet gezerrt sein, sie werden gezerrt sein
  • futur antérieur: ich werde gezerrt gewesen sein, du wirst gezerrt gewesen sein, er wird gezerrt gewesen sein, wir werden gezerrt gewesen sein, ihr werdet gezerrt gewesen sein, sie werden gezerrt gewesen sein

Subjonctif passif d'état

  • Présent: ich sei gezerrt, du seiest gezerrt, er sei gezerrt, wir seien gezerrt, ihr seiet gezerrt, sie seien gezerrt
  • Imparfait: ich wäre gezerrt, du wärest gezerrt, er wäre gezerrt, wir wären gezerrt, ihr wäret gezerrt, sie wären gezerrt
  • Passé composé: ich sei gezerrt gewesen, du seiest gezerrt gewesen, er sei gezerrt gewesen, wir seien gezerrt gewesen, ihr seiet gezerrt gewesen, sie seien gezerrt gewesen
  • Plus-que-parfait: ich wäre gezerrt gewesen, du wärest gezerrt gewesen, er wäre gezerrt gewesen, wir wären gezerrt gewesen, ihr wäret gezerrt gewesen, sie wären gezerrt gewesen
  • Futur I: ich werde gezerrt sein, du werdest gezerrt sein, er werde gezerrt sein, wir werden gezerrt sein, ihr werdet gezerrt sein, sie werden gezerrt sein
  • futur antérieur: ich werde gezerrt gewesen sein, du werdest gezerrt gewesen sein, er werde gezerrt gewesen sein, wir werden gezerrt gewesen sein, ihr werdet gezerrt gewesen sein, sie werden gezerrt gewesen sein

Conditionnel II (würde) passif d'état

  • Imparfait: ich würde gezerrt sein, du würdest gezerrt sein, er würde gezerrt sein, wir würden gezerrt sein, ihr würdet gezerrt sein, sie würden gezerrt sein
  • Plus-que-parfait: ich würde gezerrt gewesen sein, du würdest gezerrt gewesen sein, er würde gezerrt gewesen sein, wir würden gezerrt gewesen sein, ihr würdet gezerrt gewesen sein, sie würden gezerrt gewesen sein

Impératif passif d'état

  • Présent: sei (du) gezerrt, seien wir gezerrt, seid (ihr) gezerrt, seien Sie gezerrt

Infinitif/Participe passif d'état

  • Infinitif I: gezerrt sein, gezerrt zu sein
  • Infinitif II: gezerrt gewesen sein, gezerrt gewesen zu sein
  • Participe I: gezerrt seiend
  • Participe II: gezerrt gewesen

Commentaires



Se connecter

* Les synonymes proviennent en partie d’OpenThesaurus (openthesaurus.de) et ont pu être modifiés par la suite. Ils sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) : zerren

* Les définitions proviennent en partie du Wiktionnaire (de.wiktionary.org) et peuvent avoir été modifiées par la suite. Elles sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) : 80652, 80652, 80652

* Les phrases de Tatoeba (tatoeba.org) sont librement disponibles sous la licence CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Certaines ont été modifiées. Les auteurs des phrases peuvent être consultés via : 2189862, 9226854, 1243426

* Les phrases du Wiktionary (de.wiktionary.org) sont librement disponibles sous la licence CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Certaines ont été modifiées. Les auteurs des phrases peuvent être consultés via les liens suivants : 80714, 80652, 6056, 80652