Déclinaison et comparaison de l’adjectif allemand grimm

La déclinaison de l'adjectif grimm (farouche, sombre) utilise ces formes de comparaison grimm,grimmer,am grimmsten. Les terminaisons pour le comparatif et le superlatif sont er/sten. L’adjectif grimm peut être utilisé aussi bien de manière attributive devant un nom qu’en tant que prédicatif avec un verbe.Ici, on peut non seulement décliner et comparer grimm, mais aussi tous les adjectifs allemands. Commentaires

nom
Grimm, der
positif
grimm
comparatif
grimmer
superlatif
am grimmsten

adjectif · positif · régulier · comparable

grimm

grimm · grimmer · am grimmsten

Anglais fierce, grim, stern

von düsterer Entschlossenheit geprägt

La déclinaison forte de grimm sans article ni pronom

Masculin

Nom. grimmer
Gén. grimmen
Dat. grimmem
Acc. grimmen

Féminin

Nom. grimme
Gén. grimmer
Dat. grimmer
Acc. grimme

Neutre

Nom. grimmes
Gén. grimmen
Dat. grimmem
Acc. grimmes

Pluriel

Nom. grimme
Gén. grimmer
Dat. grimmen
Acc. grimme

PDF

Déclinaison faible

La déclinaison faible de l’adjectif grimm avec l’article défini « der » ou avec des pronoms comme « dieser » et « jener »


Masculin

Nom. dergrimme
Gén. desgrimmen
Dat. demgrimmen
Acc. dengrimmen

Féminin

Nom. diegrimme
Gén. dergrimmen
Dat. dergrimmen
Acc. diegrimme

Neutre

Nom. dasgrimme
Gén. desgrimmen
Dat. demgrimmen
Acc. dasgrimme

Pluriel

Nom. diegrimmen
Gén. dergrimmen
Dat. dengrimmen
Acc. diegrimmen

Déclinaison mixte

La déclinaison mixte de l'adjectif grimm avec l'article indéfini 'ein' ou avec des pronoms comme 'kein' et 'mein'


Masculin

Nom. eingrimmer
Gén. einesgrimmen
Dat. einemgrimmen
Acc. einengrimmen

Féminin

Nom. einegrimme
Gén. einergrimmen
Dat. einergrimmen
Acc. einegrimme

Neutre

Nom. eingrimmes
Gén. einesgrimmen
Dat. einemgrimmen
Acc. eingrimmes

Pluriel

Nom. keinegrimmen
Gén. keinergrimmen
Dat. keinengrimmen
Acc. keinegrimmen

Emploi prédicatif

Utiliser grimm comme prédicatif


Singulier

Masc.eristgrimm
fém.sieistgrimm
Neut.esistgrimm

Pluriel

siesindgrimm

Traductions

Traductions de l’allemand grimm


Allemand grimm
Anglais fierce, grim, stern
Russe мрачный, суровый
espagnol fiero, tenaz
français farouche, sombre
turc haşin, sert
portugais determinado, sério
italien fiero, tenace
roumain fioros, îngrijorat
Hongrois komor, zord
Polonais mroczny, zdecydowany
Grec αποφασιστικός, σκοτεινός
Néerlandais bitter, grimmig
tchèque neúprosný, zlověstný
Suédois dyster, grym
Danois dyster, grusom
Japonais 冷酷な, 厳しい
catalan decidit, ferotge
finnois synkkä, vakava
norvégien dyster, grusom
basque gogor, ilun
serbe ozbiljan, sumanut
macédonien злобен, суров
Slovène odločen, zagrizen
Slovaque neprístupný, zúrivý
bosniaque mračan, odlučan
croate mračan, odlučan
Ukrainien зловісний, суворий
bulgare зловещ, мрачен
Biélorusse злавесны, злосны
Hébreuנחוש، עיקש
arabeعازم، غامض
Persanخشمگین، سخت
ourdouسخت، غصے میں

grimm in dict.cc


Traductions 

Participer


Aide-nous et deviens un héros en ajoutant de nouvelles entrées et en évaluant celles existantes. En remerciement, tu pourras utiliser ce site sans publicité une fois un certain score atteint.



Se connecter

Tous les héros 

Définitions

Sens et synonymes de grimm

  • von düsterer Entschlossenheit geprägt

grimm in openthesaurus.de

Sens  Synonymes 

Dictionnaires

Tous les dictionnaires de traduction

Formes de déclinaison et de comparaison de grimm

Résumé de toutes les formes de déclinaison et de comparaison de l’adjectif grimm dans tous les genres et cas


La déclinaison et la comparaison de grimm sont présentées en ligne sous forme de tableaux de déclinaison et de comparaison avec toutes les formes fortes, faibles et mixtes. Elles sont clairement affichées sous forme de tableaux au singulier et au pluriel, et dans les quatre cas : nominatif, génitif, datif et accusatif. Plus d'informations sont disponibles sur Wiktionary grimm et sur grimm dans le Duden.

Comparaison et gradation des adjectifs grimm

positif grimm
comparatif grimmer
superlatif am grimmsten
  • positif: grimm
  • comparatif: grimmer
  • superlatif: am grimmsten

Déclinaison forte grimm

Masculin Féminin Neutre Pluriel
Nom. grimmer grimme grimmes grimme
Gén. grimmen grimmer grimmen grimmer
Dat. grimmem grimmer grimmem grimmen
Acc. grimmen grimme grimmes grimme
  • Masculin: grimmer, grimmen, grimmem, grimmen
  • Féminin: grimme, grimmer, grimmer, grimme
  • Neutre: grimmes, grimmen, grimmem, grimmes
  • Pluriel: grimme, grimmer, grimmen, grimme

Déclinaison faible grimm

  • Masculin: der grimme, des grimmen, dem grimmen, den grimmen
  • Féminin: die grimme, der grimmen, der grimmen, die grimme
  • Neutre: das grimme, des grimmen, dem grimmen, das grimme
  • Pluriel: die grimmen, der grimmen, den grimmen, die grimmen

Déclinaison mixte grimm

  • Masculin: ein grimmer, eines grimmen, einem grimmen, einen grimmen
  • Féminin: eine grimme, einer grimmen, einer grimmen, eine grimme
  • Neutre: ein grimmes, eines grimmen, einem grimmen, ein grimmes
  • Pluriel: keine grimmen, keiner grimmen, keinen grimmen, keine grimmen

Commentaires



Se connecter