Déclinaison et comparaison de l’adjectif allemand wortkarg

La déclinaison de l'adjectif wortkarg (laconic, laconique) utilise la forme invariable wortkarg. Cet adjectif n'a pas de formes pour le comparatif ou le superlatif. L’adjectif wortkarg peut être utilisé aussi bien de manière attributive devant un nom qu’en tant que prédicatif avec un verbe.Ici, on peut non seulement décliner et comparer wortkarg, mais aussi tous les adjectifs allemands. Commentaires

B2 · adjectif · positif · non comparable

wortkarg

wortkarg · - · -

Anglais brief, laconic, silent, taciturn, terse, untalkative

/ˈvɔʁt.kaʁk/ · /ˈvɔʁt.kaʁk/

mit nur wenigen Worten, mit Worten sparsam; einsilbig; wortarm

» Tom war wortkarg . Anglais Tom was quiet.

La déclinaison forte de wortkarg sans article ni pronom

Masculin

Nom. wortkarger
Gén. wortkargen
Dat. wortkargem
Acc. wortkargen

Féminin

Nom. wortkarge
Gén. wortkarger
Dat. wortkarger
Acc. wortkarge

Neutre

Nom. wortkarges
Gén. wortkargen
Dat. wortkargem
Acc. wortkarges

Pluriel

Nom. wortkarge
Gén. wortkarger
Dat. wortkargen
Acc. wortkarge

PDF

Déclinaison faible

La déclinaison faible de l’adjectif wortkarg avec l’article défini « der » ou avec des pronoms comme « dieser » et « jener »


Masculin

Nom. derwortkarge
Gén. deswortkargen
Dat. demwortkargen
Acc. denwortkargen

Féminin

Nom. diewortkarge
Gén. derwortkargen
Dat. derwortkargen
Acc. diewortkarge

Neutre

Nom. daswortkarge
Gén. deswortkargen
Dat. demwortkargen
Acc. daswortkarge

Pluriel

Nom. diewortkargen
Gén. derwortkargen
Dat. denwortkargen
Acc. diewortkargen

Déclinaison mixte

La déclinaison mixte de l'adjectif wortkarg avec l'article indéfini 'ein' ou avec des pronoms comme 'kein' et 'mein'


Masculin

Nom. einwortkarger
Gén. eineswortkargen
Dat. einemwortkargen
Acc. einenwortkargen

Féminin

Nom. einewortkarge
Gén. einerwortkargen
Dat. einerwortkargen
Acc. einewortkarge

Neutre

Nom. einwortkarges
Gén. eineswortkargen
Dat. einemwortkargen
Acc. einwortkarges

Pluriel

Nom. keinewortkargen
Gén. keinerwortkargen
Dat. keinenwortkargen
Acc. keinewortkargen

Emploi prédicatif

Utiliser wortkarg comme prédicatif


Singulier

Masc.eristwortkarg
fém.sieistwortkarg
Neut.esistwortkarg

Pluriel

siesindwortkarg

Exemples

Exemples de phrases pour wortkarg


  • Tom war wortkarg . 
    Anglais Tom was quiet.
  • Lincoln selbst war wortkarg . 
    Anglais Lincoln himself was taciturn.
  • Er ist ein wortkarger Mann. 
    Anglais He is a taciturn man.
  • Hast du nicht bemerkt, dass die Verkäuferin plötzlich ganz wortkarg wurde? 
    Anglais Did you not notice that the saleswoman suddenly became very taciturn?
  • Jason war ein wortkarges Individuum, daher war es immer eine echte Überraschung, wenn er etwas sagte. 
    Anglais Jason was a taciturn individual, so it was always a real surprise when he said anything.
  • Marias Lebensgefährte ist ein wortkarger Mensch. 
    Anglais Mary's life partner is a man of few words.
  • Unmittelbar darauf gingen die Generäle auseinander, mit jener feierlichen und wortkargen Zurückhaltung, mit der man nach einer Beerdigung auseinandergeht. 
    Anglais Immediately afterwards, the generals parted ways, with that solemn and taciturn restraint with which one parts after a funeral.

Exemples

Traductions

Traductions de l’allemand wortkarg


Allemand wortkarg
Anglais brief, laconic, silent, taciturn, terse, untalkative
Russe немногословный, скромный
Espagnol parco, taciturno
Français laconic, laconique, peu loquace, succinct
Turc az sözlü, kısa konuşan
Portugais lacônico, pouco falante
Italien conciso, parco
Roumain laconic, sărăcăcios, taciturn
Hongrois szűkszavú
Polonais małomówny, oszczędny w słowach
Grec λιγομίλητος
Néerlandais beknopt, kortaf
Tchèque skoupý, strohý
Suédois fåordig, fåtalig, kortfattad, tystlåten
Danois kortfattet, ordknap
Japonais 控えめな, 無口
Catalan escàs, parc
Finnois sanaton, vähäpuheinen
Norvégien ordknapp
Basque hitzezko
Serbe kratkorečiv, suzdržan
Macédonien мало зборлив, скромен
Slovène redkobeseden, skromen
Slovaque skromný, strohý
Bosniaque kratak, suzdržan
Croate kratak, suzdržan
Ukrainien лаконічний, сухий
Bulgare сдържан, скромен
Biélorusse лаканічны, сціплы
Indonésien ringkas, singkat
Vietnamien ngắn gọn
Ouzbek kam sozli
Hindi संक्षिप्त
Chinois 简洁, 简短
Thaï กระชับ, พูดน้อย
Coréen 간결한, 말수가 적은
Azerbaïdjanais qisa
Géorgien ლაკონური
Bengali সংক্ষিপ্ত
Albanais koncis
Marathi संक्षिप्त
Népalais संक्षिप्त
Télougou సంక్షిప్త
Letton lakonisks
Tamoul சுருக்கமான
Estonien lakoniline
Arménien կարճախոս
Kurde kemgotin
Hébreuקמצני
Arabeمقتصر على الكلمات، مقتضب
Persanکم‌حرف
Ourdouمختصر، کم گو

wortkarg in dict.cc


Traductions 

Participer


Aide-nous et deviens un héros en ajoutant de nouvelles entrées et en évaluant celles existantes. En remerciement, tu pourras utiliser ce site sans publicité une fois un certain score atteint.



Se connecter

Tous les héros 

Définitions

Sens et synonymes de wortkarg

  • mit nur wenigen Worten, mit Worten sparsam, wortarm, einsilbig

wortkarg in openthesaurus.de

Sens  Synonymes 

Dictionnaires

Tous les dictionnaires de traduction

Formes de déclinaison et de comparaison de wortkarg

Résumé de toutes les formes de déclinaison et de comparaison de l’adjectif wortkarg dans tous les genres et cas


La déclinaison et la comparaison de wortkarg sont présentées en ligne sous forme de tableaux de déclinaison et de comparaison avec toutes les formes fortes, faibles et mixtes. Elles sont clairement affichées sous forme de tableaux au singulier et au pluriel, et dans les quatre cas : nominatif, génitif, datif et accusatif. Plus d'informations sont disponibles sur Wiktionary wortkarg et sur wortkarg dans le Duden.

Comparaison et gradation des adjectifs wortkarg

positif wortkarg
comparatif -
superlatif -
  • positif: wortkarg
  • comparatif: -
  • superlatif: -

Déclinaison forte wortkarg

Masculin Féminin Neutre Pluriel
Nom. wortkarger wortkarge wortkarges wortkarge
Gén. wortkargen wortkarger wortkargen wortkarger
Dat. wortkargem wortkarger wortkargem wortkargen
Acc. wortkargen wortkarge wortkarges wortkarge
  • Masculin: wortkarger, wortkargen, wortkargem, wortkargen
  • Féminin: wortkarge, wortkarger, wortkarger, wortkarge
  • Neutre: wortkarges, wortkargen, wortkargem, wortkarges
  • Pluriel: wortkarge, wortkarger, wortkargen, wortkarge

Déclinaison faible wortkarg

  • Masculin: der wortkarge, des wortkargen, dem wortkargen, den wortkargen
  • Féminin: die wortkarge, der wortkargen, der wortkargen, die wortkarge
  • Neutre: das wortkarge, des wortkargen, dem wortkargen, das wortkarge
  • Pluriel: die wortkargen, der wortkargen, den wortkargen, die wortkargen

Déclinaison mixte wortkarg

  • Masculin: ein wortkarger, eines wortkargen, einem wortkargen, einen wortkargen
  • Féminin: eine wortkarge, einer wortkargen, einer wortkargen, eine wortkarge
  • Neutre: ein wortkarges, eines wortkargen, einem wortkargen, ein wortkarges
  • Pluriel: keine wortkargen, keiner wortkargen, keinen wortkargen, keine wortkargen

Commentaires



Se connecter

* Les définitions proviennent en partie du Wiktionnaire (de.wiktionary.org) et peuvent avoir été modifiées par la suite. Elles sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) : 146430

* Les phrases du Wiktionary (de.wiktionary.org) sont librement disponibles sous la licence CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Certaines ont été modifiées. Les auteurs des phrases peuvent être consultés via les liens suivants : 76267, 168576

* Les phrases de Tatoeba (tatoeba.org) sont librement disponibles sous la licence CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Certaines ont été modifiées. Les auteurs des phrases peuvent être consultés via : 7635708, 9670691, 628937, 755, 3320959