Déclinaison du nom allemand Affäre avec pluriel et article
La déclinaison du nom Affäre (affaire, aventure) est au génitif singulier Affäre et au nominatif pluriel Affären. Le nom Affäre se décline faiblement avec les terminaisons -/n. Le genre grammatical de Affäre est féminin et l'article défini est "die". Ici, vous pouvez non seulement décliner Affäre, mais aussi tous les noms allemands. Le nom fait partie du vocabulaire du Zertifikat Deutsch ou du niveau C2. Commentaires ☆
C2 · nom · féminin · régulier · -, -en-
Terminaisons -/n Raccourcissement des terminaisons du pluriel à 'n' Datif pluriel sans 'n' supplémentaire
affair, scandal, business, carry-on, incident, relationship, romance
/ˈafɛːʁə/ · /ˈafɛːʁə/ · /ˈafɛːʁən/
skandalöses Vorkommnis, peinliche Angelegenheit; Liebesabenteuer, Liebesverhältnis; Skandal, Liaison, Liebelei, Liebesabenteuer
» Das ist keine große Affäre
. This is not a big deal.
Déclinaison de Affäre au singulier et au pluriel dans tous les cas
Exemples
Exemples de phrases pour Affäre
-
Das ist keine große
Affäre
.
This is not a big deal.
-
Die ganze
Affäre
stinkt zum Himmel.
This whole affair stinks to high heaven.
-
Er hat sich aus der
Affäre
gezogen.
He has pulled himself out of the affair.
-
Er hatte eine
Affäre
mit einer seiner Sekretärinnen.
He was having an affair with one of his secretaries.
-
Man munkelt, dass der Chef schon seit Jahren eine
Affäre
mit der Sekretärin hat.
It is rumored that the boss has been having an affair with the secretary for years.
-
Tom hatte eine außereheliche
Affäre
.
Tom had an extramarital affair.
-
Toms Frau hatte eine außereheliche
Affäre
.
Tom's wife had an extramarital affair.
Exemples
Traductions
Traductions de l’allemand Affäre
-
Affäre
affair, scandal, business, carry-on, incident, relationship, romance
любовная связь, афе́ра, де́ло, исто́рия, неприятная история, неприятность, похожде́ние, проце́сс
asunto, aventura amorosa, escándalo, affaire, albur, asunto embarazoso, aventura, caso
affaire, aventure, relation, scandale
aşk ilişkisi, aşk macerası, hadise, mesele, olay, skandal, utanç verici durum
assunto, aventura amorosa, caso, caso constrangedor, escândalo, incidente, questão, relacionamento
relazione amorosa, scandalo, affare, affare imbarazzante, affare poco pulito, avventura, caso, caso politico
afacere, aventură amoroasă, incident, relație amoroasă
botrány, kapcsolat, kényelmetlen ügy, románc, ügy
afera, romans, incydent, skandal, zajście, związek
ερωτική περιπέτεια, ερωτική σχέση, περίεργη υπόθεση, σκάνδαλο, υπόθεση
affaire, kwestie, aangelegenheid, liefdesaffaire, relatie, schandaal, zaak
aféra, románek, skandál
affär, kärleksaffär, skandal
affære, kærlighedsaffære, skandale
スキャンダル, 問題, 恋愛関係, 浮気
assumpte incòmode, aventura amorosa, escàndol, relació amorosa
häpeällinen asia, rakastajatar, skandaali, suhde
affære, kjærlighetsaffære, kjærlighetsforhold, skandale
eskandalu, gertaera lotsagarria, maitasun-abentura, maitasun-harreman
ljubavna avantura, ljubavna veza, neprijatnost, skandal
непријатна работа, скандалозен настан, љубовна авантура, љубовна врска
ljubezenska avantura, ljubezenska zveza, skandal
aféra, milostný pomer, románik, skandál
ljubavna avantura, ljubavna veza, neugodnost, skandal
ljubavna avantura, ljubavna veza, neugodnost, skandal
роман, неприємність, пристрасть, скандал, інтрижка
любовна авантюра, любовна връзка, неприятност, скандал
любоўная прыгода, любоўныя адносіны, незручная сітуацыя, скандал
מערכת יחסים، עניין מביך، רומן، שערורייה
علاقة، فضيحة، أمر، حادثة محرجة، قضية، مغامرة حب
رابطه عاشقانه، رسوایی، ماجرای شرمآور، ماجرای عاشقانه
سکینڈل، شرمندگی، عاشقانہ تعلق، محبت کا تعلق
Affäre in dict.cc
Traductions
Participer
Aide-nous et deviens un héros en ajoutant de nouvelles entrées et en évaluant celles existantes. En remerciement, tu pourras utiliser ce site sans publicité une fois un certain score atteint.
|
|
Se connecter |
Définitions
Sens et synonymes de Affäre- skandalöses Vorkommnis, peinliche Angelegenheit, Skandal
- Liebesabenteuer, Liebesverhältnis, Liaison, Liebelei, Liebesabenteuer, Liebesbeziehung, Liebesgeschichte
Sens Synonymes
Noms
Noms sélectionnés au hasard
≡ Primaner
≡ Donna
≡ Premiere
≡ Spanner
≡ Gasrohr
≡ Bauchweh
≡ Unruhe
≡ Jaguar
≡ Koje
≡ Reiswein
≡ Bolzer
≡ Gesandte
≡ Latinum
≡ Karzinom
≡ Satin
≡ Weinmond
Dictionnaires
Tous les dictionnaires de traduction
Formes de déclinaison de Affäre
Résumé de toutes les formes de déclinaison du nom Affäre dans tous les cas
La déclinaison de Affäre est présentée sous forme de tableau avec toutes les formes au singulier et au pluriel, et dans les quatre cas : nominatif (1er cas), génitif (2e cas), datif (3e cas) et accusatif (4e cas). Ce tableau est utile pour les devoirs, examens, cours d’allemand à l’école, études, apprentissage de l’allemand comme langue étrangère ou seconde, et pour la formation des adultes. La déclinaison correcte du mot Affäre est particulièrement importante pour les apprenants en allemand. Plus d’informations sont disponibles sur Wiktionary Affäre et sur Affäre dans le Duden.
Déclinaison Affäre
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Nom. | die Affäre | die Affären |
| Gén. | der Affäre | der Affären |
| Dat. | der Affäre | den Affären |
| Acc. | die Affäre | die Affären |
Déclinaison Affäre
- Singulier: die Affäre, der Affäre, der Affäre, die Affäre
- Pluriel: die Affären, der Affären, den Affären, die Affären