Déclinaison du nom allemand Begierde avec pluriel et article

La déclinaison du nom Begierde (désir, concupiscence) est au génitif singulier Begierde et au nominatif pluriel Begierden. Le nom Begierde se décline faiblement avec les terminaisons -/n. Le genre grammatical de Begierde est féminin et l'article défini est "die". Ici, vous pouvez non seulement décliner Begierde, mais aussi tous les noms allemands. Le nom fait partie du vocabulaire du Zertifikat Deutsch ou du niveau C2. Commentaires

C2 · nom · féminin · régulier · -, -en-

die Begierde

Begierde · Begierden

Terminaisons -/n   Datif pluriel sans 'n' supplémentaire   Raccourcissement des terminaisons du pluriel à 'n'  

⁴ Usage rare ou inhabituel

Anglais desire, craving, longing, ambition, appetence, appetite, avidity, concupiscence, covetousness, cupidity, eagerness, lust, lustfulness, yearning

leidenschaftliches Verlangen, Wünschen; Begier

» Begierde ist keine Sünde. Anglais Desire is not a sin.

Déclinaison de Begierde au singulier et au pluriel dans tous les cas

Singulier

Nom. dieBegierde
Gén. derBegierde
Dat. derBegierde
Acc. dieBegierde

Pluriel

Nom. dieBegierden
Gén. derBegierden
Dat. denBegierden
Acc. dieBegierden

⁴ Usage rare ou inhabituel


Définitions  PDF

Exemples

Exemples de phrases pour Begierde


  • Begierde ist keine Sünde. 
    Anglais Desire is not a sin.
  • Mit dem Abend kommt die Begierde . 
    Anglais With the evening comes desire.
  • Reich ist, wer ohne Begierden ist. 
    Anglais Rich is he who is without desires.
  • Seine Begierde nach Macht war nicht zu zügeln. 
    Anglais His desire for power was uncontrollable.
  • Es war nicht Liebe, es war nur Begierde . 
    Anglais It wasn't love, it was just lust.
  • Sie hatte zu früh Erfahrungen mit fleischlichen Begierden . 
    Anglais She had experiences with carnal desires too early.

Exemples

Traductions

Traductions de l’allemand Begierde


Allemand Begierde
Anglais desire, craving, longing, ambition, appetence, appetite, avidity, concupiscence
Russe страстное желание, а́лчность, вожделе́ние, жа́дность, стра́сти, чу́вственность, желание, страсть
espagnol anhelo, deseo, angurria, anhelación, ansia, ansias, avidez, codicia
français désir, concupiscence, envie, soif
turc arzu, istek, tutku
portugais anseio, desejo, anelo, cobiça, cupidez, vontade, ânsia
italien brama, bramosia, cupidigia, desiderio, concuspicenza, foia, libidine, voglia
roumain dorință, poftă
Hongrois vágy, vágyakozás, szenvedélyes vágy
Polonais pożądanie, żądza, pragnienie
Grec λαχτάρα, λιγούρα, επιθυμία, πόθος
Néerlandais begeerte, verlangen, lust
tchèque dychtivost, žádost, touha, vášeň
Suédois begär, lusta, åtrå, önskan
Danois begær, begærlighed, lyst, lidenskab
Japonais 欲望, 渇望
catalan desig, passió
finnois halu, into
norvégien begjær, ønske
basque desira, irrikatu
serbe strast, želja
macédonien желба, посакување
Slovène hrepenenje, želja
Slovaque túžba, vášeň
bosniaque strast, želja
croate strast, želja
Ukrainien бажання, прагнення
bulgare желание, страст
Biélorusse жаданне, пажаданне
Hébreuרצון، תשוקה
arabeشهوة، طمع، رغبة، شغف
Persanآرزو، تمایل
ourdouتمنا، خواہش

Begierde in dict.cc


Traductions 

Participer


Aide-nous et deviens un héros en ajoutant de nouvelles entrées et en évaluant celles existantes. En remerciement, tu pourras utiliser ce site sans publicité une fois un certain score atteint.



Se connecter

Tous les héros 

Définitions

Sens et synonymes de Begierde

  • leidenschaftliches Verlangen, Wünschen, Begier

Begierde in openthesaurus.de

Sens  Synonymes 

Dictionnaires

Tous les dictionnaires de traduction

Formes de déclinaison de Begierde

Résumé de toutes les formes de déclinaison du nom Begierde dans tous les cas


La déclinaison de Begierde est présentée sous forme de tableau avec toutes les formes au singulier et au pluriel, et dans les quatre cas : nominatif (1er cas), génitif (2e cas), datif (3e cas) et accusatif (4e cas). Ce tableau est utile pour les devoirs, examens, cours d’allemand à l’école, études, apprentissage de l’allemand comme langue étrangère ou seconde, et pour la formation des adultes. La déclinaison correcte du mot Begierde est particulièrement importante pour les apprenants en allemand. Plus d’informations sont disponibles sur Wiktionary Begierde et sur Begierde dans le Duden.

Déclinaison Begierde

Singulier Pluriel
Nom. die Begierde die Begierden
Gén. der Begierde der Begierden
Dat. der Begierde den Begierden
Acc. die Begierde die Begierden

Déclinaison Begierde

  • Singulier: die Begierde, der Begierde, der Begierde, die Begierde
  • Pluriel: die Begierden, der Begierden, den Begierden, die Begierden

Commentaires



Se connecter

* Les phrases de Tatoeba (tatoeba.org) sont librement disponibles sous la licence CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Certaines ont été modifiées. Les auteurs des phrases peuvent être consultés via : 5177584, 1457075, 6313005, 2910019

* Les phrases du Wiktionary (de.wiktionary.org) sont librement disponibles sous la licence CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Certaines ont été modifiées. Les auteurs des phrases peuvent être consultés via les liens suivants : 88040

* Les définitions proviennent en partie du Wiktionnaire (de.wiktionary.org) et peuvent avoir été modifiées par la suite. Elles sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) : 88040