Exploits héroïques de Patrik 479

Ici, nous honorons notre héros Patrik, qui a régulièrement et inlassablement créé de nouvelles entrées et évalué celles existantes. Cela a rendu ce site plus informatif, utile et meilleur. Tous les autres utilisateurs de ce site allemand et de notre application allemande en bénéficient. Merci, Patrik !

Traductions de Patrik

Notre héros Patrik a ajouté les nouvelles entrées suivantes


unsicher sein; ins Schwimmen kommen; faseln
Allemand schwimmen = Polonais być niepewnym

nicht deutlich sichtbar sein; verschwimmen
Allemand schwimmen = Polonais nie być widocznym

nicht deutlich sichtbar sein; verschwimmen
Allemand schwimmen = Polonais rozpłynąć się

nicht deutlich sichtbar sein; verschwimmen
Allemand schwimmen = Polonais nie być przejrzystym

mitfühlen; Anteil nehmen
Allemand teilnehmen = Polonais współczuć

mitfühlen; Anteil nehmen
Allemand teilnehmen = Polonais mieć udział

mit lauter Stimme äußern; brüllen; rufen; toben; kreischen; poltern
Allemand schreien = Polonais krzyczeć

mit lauter Stimme äußern; brüllen; rufen; toben; kreischen; poltern
Allemand schreien = Polonais wołać

mit lauter Stimme äußern; brüllen; rufen; toben; kreischen; poltern
Allemand schreien = Polonais wrzeszczeć

nach etwas verlangen (z. B. Aufmerksamkeit); verlangen; erfordern; verdienen
Allemand schreien = Polonais żądać

nach etwas verlangen (z. B. Aufmerksamkeit); verlangen; erfordern; verdienen
Allemand schreien = Polonais domagać się

nach etwas verlangen (z. B. Aufmerksamkeit); verlangen; erfordern; verdienen
Allemand schreien = Polonais wymagać

finden; erkennen; denken; merken; befinden; glauben
Allemand sehen = Polonais podziwiać

Verben abwandeln, beugen, flektieren; beugen; (Verb) beugen; (Verb) flektieren
Allemand konjugieren = Polonais odmieniać czasownik

den Blick bewusst auf etwas, jemanden richten; ansehen; anblicken; anstarren; betrachten
Allemand anschauen = Polonais oglądać

den Blick bewusst auf etwas, jemanden richten; ansehen; anblicken; anstarren; betrachten
Allemand anschauen = Polonais przyglądać się

als Zuschauer etwas sehen; ansehen
Allemand anschauen = Polonais oglądać

für etwas halten; ansehen
Allemand anschauen = Polonais przyjrzeć się

die Aufmerksamkeit auf etwas anderes lenken; zerstreuen
Allemand ablenken = Polonais odwracać uwagę

etwas von seiner ursprünglichen Richtung abbringen und in eine andere lenken
Allemand ablenken = Polonais odwracać

etwas von seiner ursprünglichen Richtung abbringen und in eine andere lenken
Allemand ablenken = Polonais odchylać

anklopfen; pulsieren; pochen; bumpern; schlagen; klopf klopf machen
Allemand klopfen = Polonais łomotać

zum Vorteil von jemandem in seinen Forderungen nachgeben
Allemand entgegenkommen = Polonais ulec czyimś żądaniom

zum Vorteil von jemandem in seinen Forderungen nachgeben
Allemand entgegenkommen = Polonais ulegać żądaniom

sich frontal auf jemanden, etwas hinzubewegen
Allemand entgegenkommen = Polonais wychodzić naprzeciw

sich frontal auf jemanden, etwas hinzubewegen
Allemand entgegenkommen = Polonais nadchodzić z naprzeciwka

Zugeständnisse machen; Kompromisse machen; zugehen (auf); (jemandem) zusagen; (sich) kompromissbereit zeigen; aufeinander zugehen
Allemand entgegenkommen = Polonais dojść do porozumienia

Zugeständnisse machen; Kompromisse machen; zugehen (auf); (jemandem) zusagen; (sich) kompromissbereit zeigen; aufeinander zugehen
Allemand entgegenkommen = Polonais znaleźć porozumienie

Zugeständnisse machen; Kompromisse machen; zugehen (auf); (jemandem) zusagen; (sich) kompromissbereit zeigen; aufeinander zugehen
Allemand entgegenkommen = Polonais porozumieć się

Zugeständnisse machen; Kompromisse machen; zugehen (auf); (jemandem) zusagen; (sich) kompromissbereit zeigen; aufeinander zugehen
Allemand entgegenkommen = Polonais pójść na kompromis

Zugeständnisse machen; Kompromisse machen; zugehen (auf); (jemandem) zusagen; (sich) kompromissbereit zeigen; aufeinander zugehen
Allemand entgegenkommen = Polonais zbliżyć się

probieren; etwas Unbekanntes zum ersten Mal benutzen, anwenden, um herauszufinden, ob es für den gedachten Zweck geeignet, brauchbar ist; es versuchen mit; austesten; probieren; herumexperimentieren
Allemand ausprobieren = Polonais wypróbować

zutreffend sein, den Tatsachen entsprechen, keinen Anlass zu Beanstandungen geben; korrekt sein; passen; richtig sein; zutreffen
Allemand stimmen = Polonais zgadzać się

zutreffend sein, den Tatsachen entsprechen, keinen Anlass zu Beanstandungen geben; korrekt sein; passen; richtig sein; zutreffen
Allemand stimmen = Polonais być słusznym

zutreffend sein, den Tatsachen entsprechen, keinen Anlass zu Beanstandungen geben; korrekt sein; passen; richtig sein; zutreffen
Allemand stimmen = Polonais odpowiadać

zutreffend sein, den Tatsachen entsprechen, keinen Anlass zu Beanstandungen geben; korrekt sein; passen; richtig sein; zutreffen
Allemand stimmen = Polonais pasować

zutreffend sein, den Tatsachen entsprechen, keinen Anlass zu Beanstandungen geben; korrekt sein; passen; richtig sein; zutreffen
Allemand stimmen = Polonais być poprawnym

die Tonlage (Stimmlage) eines Instrumentes verändern; einstellen; verändern
Allemand stimmen = Polonais regulować dźwięk instrumentu

emotional beeinflussen; versetzen; machen
Allemand stimmen = Polonais wpływać emocjonalnie

emotional beeinflussen; versetzen; machen
Allemand stimmen = Polonais wywierać emocjonalny wpływ

zurückhalten; unterdrücken
Allemand verhalten = Polonais zataić

zurückhalten; unterdrücken
Allemand verhalten = Polonais powstrzymywać

sich in einer bestimmten Weise von etwas anderem unterscheiden
Allemand verhalten = Polonais róźnić się

sich benehmen
Allemand verhalten = Polonais zachowywać się

nähere Umstände aufweisen
Allemand verhalten = Polonais wykazywać

Speisen oder Getränke auf den Tisch bringen; auftischen; auftragen; kredenzen
Allemand servieren = Polonais podawać do stołu

einer der beiden Ehepartner; Eheleute
Allemand Ehegatte = Polonais małżonek

eine bestimmte Summe an Geld; Kontingent; Posten; Quantum; Summe
Allemand Betrag = Polonais należność

Größe oder Umfang einer Menge, ein bestimmtes Ausmaß
Allemand Betrag = Polonais wartość

Länge
Allemand Betrag = Polonais rozmiar

Länge
Allemand Betrag = Polonais wielkość

Abstand einer Zahl zum Nullpunkt; Absolutbetrag; Absolutwert
Allemand Betrag = Polonais wartość

kurz für eine um das Zentrum einer Stadt führende Straße; Ringstraße
Allemand Ring = Polonais obwodnica

feste, aber nicht als Verein organisierte Gruppe
Allemand Ring = Polonais grupa

feste, aber nicht als Verein organisierte Gruppe
Allemand Ring = Polonais banda

Sportgerät im Turnen
Allemand Ring = Polonais Hula hop

zusammengebogener, nummerierter Streifen, der Vögeln um den Fuß gelegt wird, um sie bei Wiederfunden identifizieren zu können
Allemand Ring = Polonais obroża

algebraische Struktur mit Addition, Subtraktion und Multiplikation
Allemand Ring = Polonais pierścień

regelmäßige Abfolgen von Mustern als zeitliche Gliederung der sprachlichen Rede
Allemand Rhythmus = Polonais intonacja

regelmäßige Bewegungen eines Organs oder eines Lebewesens
Allemand Rhythmus = Polonais tętno

regelmäßige Bewegungen eines Organs oder eines Lebewesens
Allemand Rhythmus = Polonais rytm

regelmäßige Abfolgen von verschiedenen Akzentmustern; Versmaß
Allemand Rhythmus = Polonais regularność

regelmäßige Abfolgen von Mustern als rhetorisches Mittel zum besseren Sprachfluss
Allemand Rhythmus = Polonais retoryka

regelmäßige Abfolgen von Mustern als rhetorisches Mittel zum besseren Sprachfluss
Allemand Rhythmus = Polonais rytmika

Ein- und Ausgangstür eines Hauses
Allemand Haustür = Polonais drzwi wejściowe

Gruppe von Wörtern, die auf das gleiche Ursprungswort, Etymon zurückgeht; Wortsippe
Allemand Wortfamilie = Polonais rodzina wyrazów

Gruppe von Wörtern, die in einem Grundwort oder Grundmorphem übereinstimmen
Allemand Wortfamilie = Polonais rodzina wyrazów

charakteristische Eigenschaft einer Zufallsvariablen und deren Verteilung
Allemand Moment = Polonais zmienna losowa

tangential um einen Kreismittelpunkt wirkende Kraft multipliziert mit der Länge des Hebelarms; Drehmoment
Allemand Moment = Polonais moment obrotowy

fünf Uhr, siebzehn Uhr; fünf Uhr; siebzehn Uhr
Allemand fünf = Polonais piąta

fünf Uhr, siebzehn Uhr; fünf Uhr; siebzehn Uhr
Allemand fünf = Polonais siedemnasta

fünf Jahre (alt); fünf Jahre alt; fünfjährig
Allemand fünf = Polonais pięć lat

keine Geduld habend
Allemand ungeduldig = Polonais niecierpliwy

keine Geduld habend
Allemand ungeduldig = Polonais zniecierpliwiony

Bruchzahl 1/12; aus einem von zwölf gleichen Teilen bestehend
Allemand zwölftel = Polonais jedna dwunasta

sehr; intensiv oder schmerzhaft
Allemand gemein = Polonais bolesny

vulgär; von niederer Gesinnung; gewöhnlich; ordinär; unverschämt; vulgär
Allemand gemein = Polonais bezczelny

einfach und gewöhnlich; nicht besser als der Durchschnitt; einfach; normal; gewöhnlich
Allemand gemein = Polonais pospolity

zum Volk der Luxemburger gehörend
Allemand luxemburgisch = Polonais luksemburski

zu Luxemburg gehörend
Allemand luxemburgisch = Polonais luksemburski

die Sprache Luxemburgisch betreffend
Allemand luxemburgisch = Polonais luksemburski

fröhlich, heiter
Allemand sonnig = Polonais pogodny

fröhlich, heiter
Allemand sonnig = Polonais słoneczny

fröhlich, heiter
Allemand sonnig = Polonais wesoły

sieben Uhr, neunzehn Uhr; sieben Uhr; neunzehn Uhr
Allemand sieben = Polonais siódma

sieben Uhr, neunzehn Uhr; sieben Uhr; neunzehn Uhr
Allemand sieben = Polonais dziewiętnasta

jetzt stattfindend; sich auf die unmittelbare Gegenwart beziehend; gegenwärtig; nunmehrig
Allemand jetzig = Polonais teraźniejszy

jetzt stattfindend; sich auf die unmittelbare Gegenwart beziehend; gegenwärtig; nunmehrig
Allemand jetzig = Polonais obecny

einer beruflichen Tätigkeit nachgehend; arbeitend; beschäftigt; erwerbstätig; werktätig
Allemand berufstätig = Polonais pracujący zawodowo

einer beruflichen Tätigkeit nachgehend; arbeitend; beschäftigt; erwerbstätig; werktätig
Allemand berufstätig = Polonais czynny zawodowo

in einem frühen Entwicklungsstadium befindlich; jugendlich; neu
Allemand jung = Polonais młody

zu einer späteren Zeit gehörig; aktuell
Allemand jung = Polonais młody

zu einer späteren Zeit gehörig; aktuell
Allemand jung = Polonais świeży

zu einer späteren Zeit gehörig; aktuell
Allemand jung = Polonais aktualny

die Franzosen betreffend
Allemand französisch = Polonais francuski

die Sprache der Franzosen betreffend
Allemand französisch = Polonais francuski

Charakterisierung einer Sexualpraktik, bei der die Geschlechtsorgane des Partners, der Partnerin mit dem Mund stimuliert werden
Allemand französisch = Polonais sex francuski

betrunken, berauscht; besoffen; voll; zu; angetörnt; bedröhnt
Allemand breit = Polonais pijany

betrunken, berauscht; besoffen; voll; zu; angetörnt; bedröhnt
Allemand breit = Polonais nietrzeźwy

einen großen Teil der Zielgruppe umfassend
Allemand breit = Polonais szeroki

im Zustand der Bewegungslosigkeit, der Unbewegtheit und der Ruhe; bewegungslos; friedlich; ruhig; stad; unbewegt
Allemand still = Polonais cichy

im Zustand der Bewegungslosigkeit, der Unbewegtheit und der Ruhe; bewegungslos; friedlich; ruhig; stad; unbewegt
Allemand still = Polonais spokojny

im Zustand der Zurückgezogenheit, der Verborgenheit, der Heimlichkeit; zurückgezogen; heimlich; passiv
Allemand still = Polonais pasywny

im Zustand der Zurückgezogenheit, der Verborgenheit, der Heimlichkeit; zurückgezogen; heimlich; passiv
Allemand still = Polonais wycofany

im Zustand der Zurückgezogenheit, der Verborgenheit, der Heimlichkeit; zurückgezogen; heimlich; passiv
Allemand still = Polonais skryty

leicht zu pflegen
Allemand pflegeleicht = Polonais łatwy w pielęgnacji

leicht zu pflegen
Allemand pflegeleicht = Polonais łatwy w utrzymaniu

siebzehn Jahre (alt); siebzehn Jahre alt; siebzehnjährig
Allemand siebzehn = Polonais siedemnaście lat

einen Gleichstand, also gleiche Anzahl an Punkten, Treffern, Körben etc., habend; remis
Allemand unentschieden = Polonais nierozstrzygnięty

sich nicht entscheiden könnend; in der Schwebe; ratlos; schwankend; unentschlossen; unschlüssig
Allemand unentschieden = Polonais niezdecydowany

sich nicht entscheiden könnend; in der Schwebe; ratlos; schwankend; unentschlossen; unschlüssig
Allemand unentschieden = Polonais wahający się

unter Berücksichtigung bekannter Umstände wahrscheinlich; vermutlich; wahrscheinlich
Allemand voraussichtlich = Polonais przypuszczalny

so, dass man sich von etwas nicht abbringen lässt; beharrlich
Allemand konsequent = Polonais wytrwały

so, dass man sich von etwas nicht abbringen lässt; beharrlich
Allemand konsequent = Polonais uparty

so, dass man sich von etwas nicht abbringen lässt; beharrlich
Allemand konsequent = Polonais uporczywy

so, dass man sich von etwas nicht abbringen lässt; beharrlich
Allemand konsequent = Polonais niezłomny

schnell
Allemand laut = Polonais donośny