Exploits héroïques de Claudia 23

Ici, nous honorons notre héros Claudia, qui a régulièrement et inlassablement créé de nouvelles entrées et évalué celles existantes. Cela a rendu ce site plus informatif, utile et meilleur. Tous les autres utilisateurs de ce site allemand et de notre application allemande en bénéficient. Merci, Claudia !

Traductions de Claudia

Notre héros Claudia a ajouté les nouvelles entrées suivantes


einzelne Geschäftsstelle, Dienststelle der Post; Post; Postfiliale
Allemand Postamt = Polonais urząd pocztowy

Zustand einer Gegend oder eines Raumes, nichts zu enthalten
Allemand Leere = Polonais puste

Stück Metall, das einen bestimmten Wert hat und mit dem man daher etwas bezahlen kann; Münze
Allemand Geldstück = Polonais moneta

winzige oder unbedeutende Sache; Bagatelle; Nichtigkeit; Geringfügigkeit; Belanglosigkeit; Unwichtigkeit
Allemand Kleinigkeit = Polonais drobiazg

winzige oder unbedeutende Sache; Bagatelle; Nichtigkeit; Geringfügigkeit; Belanglosigkeit; Unwichtigkeit
Allemand Kleinigkeit = Polonais błahostka

einzelner Teil eines größeren Ganzen; Detail
Allemand Einzelheit = Polonais szczegół

einzelner Teil eines größeren Ganzen; Detail
Allemand Einzelheit = Polonais detal