Exploits héroïques de murat 307

Ici, nous honorons notre héros murat, qui a régulièrement et inlassablement créé de nouvelles entrées et évalué celles existantes. Cela a rendu ce site plus informatif, utile et meilleur. Tous les autres utilisateurs de ce site allemand et de notre application allemande en bénéficient. Merci, murat !

Traductions de murat

Notre héros murat a ajouté les nouvelles entrées suivantes


die Klarheit des Ausdrucks oder der (Begriffs-)Bedeutung verlieren
Allemand verschwimmen = Turc bulanık

sich unter Zuhilfenahme von Riemen oder Skulls in einem Ruderboot fortbewegen; pullen
Allemand rudern = Turc kürek çekmek

etwas mit Heft-, Wäsche- oder medizinischen Klammern befestigen
Allemand klammern = Turc zımbalamak

einen mathematischen Ausdruck mit Klammern umschließen
Allemand klammern = Turc Parantez

einem Gegner durch Festhalten die Bewegungsfreiheit nehmen
Allemand klammern = Turc etkisiz hale getirmek

den Eintritt eines meist negativen möglichen Ereignisses der Zukunft durch Maßnahmen in der Gegenwart verhindern; vorbauen; vorsorgen
Allemand vorbeugen = Turc önlemek

unsystematisch suchen, erhalten und darauf folgend benutzen oder verbrauchen; jagen; einen Vorrat anlegen
Allemand sammeln = Turc stoklamak

sich sorgend um etwas kümmern; aufziehen; betreuen; erziehen; sich kümmern um; umsorgen
Allemand pflegen = Turc bakım yapmak

entschädigen; retournieren; rückvergüten; begleichen; ausgleichen; (Geld) zurückgeben
Allemand erstatten = Turc tazmin etmek

unbeabsichtigt ein Geheimnis preisgeben; sich verplappern
Allemand verraten = Turc bosbogazlik

falsch raten; eine Vermutung abgeben, die sich als falsch erweist; wähnen; danebenliegen; sich verschätzen; sich täuschen
Allemand verraten = Turc yanılmak

sich zum Reiseantritt oder Aufenthalt anmelden
Allemand einchecken = Turc Otel kaydı

jemanden zu einer Aktion aufrufen; aufrufen
Allemand auffordern = Turc çağırmak

vorladen; bitten; appellieren; anhalten; aufrufen; einladen
Allemand auffordern = Turc talep etmek

sich zunehmend mit Sand füllen
Allemand versanden = Turc kumla örtülmek

sich mit einer Bitte um etwas bei jemandem bemerkbar machen; bitten; heischen; bitten (um); fragen (nach); erbetteln
Allemand angehen = Turc yalvarmak

mit etwas zu tun haben oder in Verbindung stehen; betreffen; tangieren; wirken auf; beeinflussen; zutreffen
Allemand angehen = Turc etkilemek

eine Speise mit einem besonderen Gewürz, dem Kümmel, würzen
Allemand kümmeln = Turc kimyonlamak

genügen, zufriedenstellend sein; auslangen; reichen; langen; hinreichen; genügen
Allemand ausreichen = Turc yeterli

etwas oder jemanden nach draußen ziehen
Allemand herausziehen = Turc çıkarmak

eine Wirkung entfalten
Allemand wirken = Turc Tesir

einen Teig durchkneten; kneten; walken
Allemand wirken = Turc Yoğurmak

Gewebe mit eingearbeiteten Bildern oder Mustern herstellen; weben
Allemand wirken = Turc Dokumak

beim Entwickeln eines Vorhabens (Plan) Fehler machen; danebenliegen; irren; verfehlen; verhauen; verkalkulieren
Allemand verplanen = Turc yanlış hesaplamak

falsch planen
Allemand verplanen = Turc yanlış plan

mittlerer akademischer Grad; Mastertitel
Allemand Master = Turc Yüksek lisans

diejenige Person, die solch einen akademischen Grad innehat, oftmals von der Ausprägung gefolgt
Allemand Master = Turc Usta

Kraftfahrzeugmarke aus der ehemaligen DDR; Trabi; Trabbi; Trabs
Allemand Trabant = Turc araç markası

Leibwächter eines Würdenträgers; Leibgardist
Allemand Trabant = Turc yakın koruma

Hose mit einem Latz vor der Brust und Trägern
Allemand Latzhose = Turc Tulum

Fehler in der Rechtschreibung, falsch geschriebenes Wort
Allemand Rechtschreibfehler = Turc yazım hatası

Angehörige der Polizei
Allemand Polizistin = Turc Kadın Polis

Oberbekleidungsstück für Herren mit Knöpfen aus nicht allzu weichem Stoff; Jackett; Veston; Kittel; Tschopen
Allemand Sakko = Turc Ceket

alle Kleidungsstücke, die jemand trägt, und das daraus resultierende Erscheinungsbild
Allemand Outfit = Turc Dış görünüş

körperliches und geistiges Wohlbefinden; Leistungsfähigkeit; Kondition; Verfassung
Allemand Fitness = Turc kondisyon

überbetrieblicher Vertrag zwischen Arbeitgebern und Arbeitnehmern
Allemand Kollektivvertrag = Turc toplu sözleşme

enge Straße, schmaler Weg zwischen Zäunen oder Mauern
Allemand Gasse = Turc dar sokak

für die Öffentlichkeit bestimmte, behördliche Zusammenstellung der Merkmale eines gesuchten Verbrechers mit der Bitte um sachdienliche Hinweise; Fahndungsplakat
Allemand Steckbrief = Turc Profil

Buch, das ein sachliches Thema behandelt und nicht ein fiktives, literarisches, und sich dabei an ein breiteres Publikum wendet; Non-Fiction
Allemand Sachbuch = Turc kurgusal olmayan

ärmelloses Damen-Oberteil; Hemdchen
Allemand Top = Turc Kolsuz bayan bluzu

Einnahme des Essens, des Mahls
Allemand Mahlzeit = Turc öğün

ein Vorteil oder Zufriedenheit bringender Umstand; Bequemlichkeit; Komfort; Vorzug
Allemand Annehmlichkeit = Turc kolaylık

ein Vorteil oder Zufriedenheit bringender Umstand; Bequemlichkeit; Komfort; Vorzug
Allemand Annehmlichkeit = Turc rahatlık

idealer Zustand, wie jemand oder etwas eigentlich sein sollte oder gedacht ist
Allemand Eigentlichkeit = Turc Özgünlük

etwas, das zusätzlich dazukommt
Allemand Zulage = Turc ek ödenekler

Ausweichroute, über die der Verkehr geleitet wird, weil die eigentliche Strecke wegen eines Unfalls, einer Baustelle nicht passierbar ist
Allemand Umleitung = Turc alternatif güzergah

eine Seilbahn, mit der Skifahrer mit Skiern befördert werden
Allemand Skilift = Turc Telesiyej

ausdauernde, meist polizeiliche Verfolgung eines Kriminellen, die oft durch hohe Geschwindigkeiten gefährlich ist
Allemand Verfolgungsjagd = Turc Polis Takibi

Gesamtheit aller Umstände, die bei der Organisation und Durchführung von Schule eine Rolle spielen
Allemand Schulwesen = Turc Okul sistemi

aus Südamerika stammendes Nagetier, Haustier; Meerschwein; Meersau
Allemand Meerschweinchen = Turc gine domuzu

die Entwicklung einer einzelnen Blüte; die Entwicklung eines bestimmtes Pflanzenexemplares; Floreszenz
Allemand Blütezeit = Turc çiçeklenme dönemi

von einer Person oder Organisation ohne Anstoß von anderswo ausgehende Aktivität; Initiative
Allemand Eigeninitiative = Turc kendi inisiyatifi

Fisch der Familie der Forellenfische; Blanklachs; Grilse; Hakenlachs; Laß; Salm
Allemand Lachs = Turc Somon

dunkler Hautfleck, der sich im höheren Alter bildet
Allemand Altersfleck = Turc Pigment lekeleri

Ecke
Allemand Eck = Turc köşe

das Ausscheiden von Kot aus dem Verdauungstrakt beziehungsweise aus dem Darm; Defäkation; Darmentleerung; Darmausscheidung
Allemand Stuhlgang = Turc dışkılama

die Krankheit Ruhr
Allemand Stuhlgang = Turc dizanteri hastalığı

voller Erwartung darauf, wie etwas sein wird
Allemand gespannt = Turc Gergin

gänzlich gefüllt, sehr voll, sehr gut gefüllt; randvoll; voll
Allemand proppenvoll = Turc tıka basa dolu

jemandem fehlen die Worte, einen Sachverhalt oder ein Ereignis zu kommentieren oder sich dazu zu stellen, meist aus Überraschung; baff; entgeistert; erstaunt; fassungslos; perplex
Allemand sprachlos = Turc nutku tutulmuş

ohne gesprochene Worte; stumm; schweigsam; stumm; wortlos
Allemand sprachlos = Turc dilsiz

sehr gebräuchlich, weit verbreitet, gang und gäbe; üblich; geläufig; verbreitet; landläufig
Allemand gängig = Turc Yaygın

das Gegenteil bildend; entgegengesetzt; gegenteilig; konträr
Allemand umgekehrt = Turc ters

nicht genau bestimmbar oder bestimmt
Allemand gewiss = Turc belli

bekannt, aber nicht genannt; bestimmt
Allemand gewiss = Turc bazı insanlar

ohne Zweifel bestehend, eintretend; sicher
Allemand gewiss = Turc muhakkak

vielfach vorkommend, viele Male, immer wieder auftretend; mehrmals; oft; mehrmalig; vielfach; wiederholt
Allemand häufig = Turc sıklıkla

der Wirklichkeit entsprechend, realistisch; aufrichtig; bitterernst; ehrlich; realistisch; wirklich
Allemand ernstgemeint = Turc Ciddiyetle

mit einem Risiko behaftet, verbunden; gewagt; risikoreich; abenteuerlich; bedenklich; bedrohlich
Allemand riskant = Turc Riskli

bei einem Geschäft oder Anlagen: mit der Gefahr eines Wertverlustes behaftet; spekulativ; risikoreich; risikobehaftet; unkalkulierbar; unsicher
Allemand riskant = Turc Spekülatif

riesenhaft, wie ein Gigant, in den Ausmaßen eines Giganten; außerordentlich; enorm; exorbitant; gewaltig; immens
Allemand gigantisch = Turc devasa

hervorragend
Allemand gigantisch = Turc Mükemmel