Exploits héroïques de Hana 679

Ici, nous honorons notre héros Hana, qui a régulièrement et inlassablement créé de nouvelles entrées et évalué celles existantes. Cela a rendu ce site plus informatif, utile et meilleur. Tous les autres utilisateurs de ce site allemand et de notre application allemande en bénéficient. Merci, Hana !

Traductions de Hana

Notre héros Hana a ajouté les nouvelles entrées suivantes


einen Gegenstand, eine Ware gegen Geld abgeben; veräußern; verbimmeln; verticken; verscheuern; verhökern
Allemand verkaufen = Tchèque zpeněžit

einen Gegenstand, eine Ware gegen Geld abgeben; veräußern; verbimmeln; verticken; verscheuern; verhökern
Allemand verkaufen = Tchèque prodávat

jemanden, etwas verraten; sich von einem Wert oder einem Ideal abwenden; verraten
Allemand verkaufen = Tchèque zaprodat

den Wert Null annehmen
Allemand verschwinden = Tchèque přičíst nulu

von einer Flüssigkeit auf der Oberfläche getragen werden; treiben
Allemand schwimmen = Tchèque plout

sich aus eigener Kraft auf oder in einer Flüssigkeit fortbewegen; planschen; baden
Allemand schwimmen = Tchèque plout

unsicher sein; ins Schwimmen kommen; faseln
Allemand schwimmen = Tchèque plout

nicht deutlich sichtbar sein; verschwimmen
Allemand schwimmen = Tchèque splynout

nicht deutlich sichtbar sein; verschwimmen
Allemand schwimmen = Tchèque splývat

sich einem Gegenstand entgegen strecken, um ihn zu ergreifen; greifen
Allemand langen = Tchèque sahat

sich einem Gegenstand entgegen strecken, um ihn zu ergreifen; greifen
Allemand langen = Tchèque dosahovat

sich einem Gegenstand entgegen strecken, um ihn zu ergreifen; greifen
Allemand langen = Tchèque dosáhnout

ausreichend vorhanden sein, genügend verfügbar sein; genügen; ausreichen; sich ausgehen; auslangen; hinreichen
Allemand langen = Tchèque stačit

ausreichend vorhanden sein, genügend verfügbar sein; genügen; ausreichen; sich ausgehen; auslangen; hinreichen
Allemand langen = Tchèque vystačit

ausreichend vorhanden sein, genügend verfügbar sein; genügen; ausreichen; sich ausgehen; auslangen; hinreichen
Allemand langen = Tchèque postačit

einen Streik durchführen, die Arbeit niederlegen; in den Ausstand treten
Allemand streiken = Tchèque stávkovat

nicht mehr mitmachen, nicht mehr funktionieren
Allemand streiken = Tchèque stávkovat

nicht mehr mitmachen, nicht mehr funktionieren
Allemand streiken = Tchèque sabotovat

sich vom Boden lösen; starten
Allemand abheben = Tchèque vzlétnout

sich vom Boden lösen; starten
Allemand abheben = Tchèque odlepit od země

Geld vom Konto nehmen; sich auszahlen lassen; (sich) auszahlen lassen; beheben
Allemand abheben = Tchèque vybrat si

Geld vom Konto nehmen; sich auszahlen lassen; (sich) auszahlen lassen; beheben
Allemand abheben = Tchèque vybrat peníze

ein Telefongespräch entgegennehmen; ans Telefon gehen; Anruf entgegennehmen; rangehen; (den) Hörer abnehmen; (ein) Gespräch annehmen
Allemand abheben = Tchèque vzít

durch Kontrast auffallen, vor dem Hintergrund hervorstechen; sich ablösen
Allemand abheben = Tchèque vystupovat

durch Kontrast auffallen, vor dem Hintergrund hervorstechen; sich ablösen
Allemand abheben = Tchèque vynikat

sich distanzieren, sich etwas Besseres dünken, die Bodenhaftung verlieren, Maß oder Verstand verlieren; ausflippen; divergieren; anders sein (als); (die) Bodenhaftung verlieren; (sich) auszeichnen (durch)
Allemand abheben = Tchèque distancovat se

auf etwas zielen, etwas meinen
Allemand abheben = Tchèque vyzdvihovat

den Tank eines Fahrzeugs mit Treibstoff befüllen
Allemand tanken = Tchèque natankovat

aufnehmen
Allemand tanken = Tchèque načerpat

sich betrinken
Allemand tanken = Tchèque opít se

sich betrinken
Allemand tanken = Tchèque pít

einen Mehrheitsentscheid (eine Wahl) durchführen; an einem Mehrheitsentscheid (einer Wahl) teilnehmen; wählen; voten; entscheiden; stimmen
Allemand abstimmen = Tchèque odhlasovat

einen Mehrheitsentscheid (eine Wahl) durchführen; an einem Mehrheitsentscheid (einer Wahl) teilnehmen; wählen; voten; entscheiden; stimmen
Allemand abstimmen = Tchèque zvolit

von Schmutz befreien; reinigen; säubern
Allemand klären = Tchèque očistit

einen Gegenstand oder eine Person schnell hin und her bewegen; beuteln
Allemand schütteln = Tchèque třást

einen Gegenstand oder eine Person schnell hin und her bewegen; beuteln
Allemand schütteln = Tchèque klepat

einen Gegenstand oder eine Person schnell hin und her bewegen; beuteln
Allemand schütteln = Tchèque zatřepat

einen Gegenstand oder eine Person schnell hin und her bewegen; beuteln
Allemand schütteln = Tchèque třepat

einen Gegenstand oder eine Person schnell hin und her bewegen; beuteln
Allemand schütteln = Tchèque zatřást

umkehren
Allemand umdrehen = Tchèque otočit

umkehren
Allemand umdrehen = Tchèque obrátit

umkehren
Allemand umdrehen = Tchèque převrátit

etwas im Bogen von einer Seite auf die andere Seite bewegen
Allemand umdrehen = Tchèque otočit

etwas im Bogen von einer Seite auf die andere Seite bewegen
Allemand umdrehen = Tchèque obrátit

die Bewegung oder das Umwenden von einer Seite zur anderen vollführen; den Kopf nach hinten wendenum zu schauen
Allemand umdrehen = Tchèque otočit

die Bewegung oder das Umwenden von einer Seite zur anderen vollführen; den Kopf nach hinten wendenum zu schauen
Allemand umdrehen = Tchèque obrátit

per Tastsinn beziehungsweise allgemein über die Haut wahrnehmen oder erkunden; abtasten; berühren; betasten; erspüren; ertasten
Allemand fühlen = Tchèque pociťovat

sich selbst in einem bestimmten Zustand wahrnehmen; empfinden
Allemand fühlen = Tchèque pociťovat

von sich selbst ein gewisses Bild haben
Allemand fühlen = Tchèque cítit se

sich um ein Rechtsgut oder Rechtstitel streiten; aneinandergeraten; plänkeln; stänkern; zanken
Allemand rechten = Tchèque opravňovat

jemanden, sich selbst so behandeln, dass sich bei ihm ein Gefühl der Untätigkeit, der Eintönigkeit einstellt; anöden; ennuyieren
Allemand langweilen = Tchèque nudit se

etwas auf (auf Papier oder Ähnlichem oder elektronisch) aufzeichnen oder aufschreiben; anschreiben; aufschreiben; aufskizzieren; aufzeichnen; beschreiben
Allemand notieren = Tchèque zaznamenat

etwas auf (auf Papier oder Ähnlichem oder elektronisch) aufzeichnen oder aufschreiben; anschreiben; aufschreiben; aufskizzieren; aufzeichnen; beschreiben
Allemand notieren = Tchèque zaznamenat si

etwas auf (auf Papier oder Ähnlichem oder elektronisch) aufzeichnen oder aufschreiben; anschreiben; aufschreiben; aufskizzieren; aufzeichnen; beschreiben
Allemand notieren = Tchèque poznamenat

etwas auf (auf Papier oder Ähnlichem oder elektronisch) aufzeichnen oder aufschreiben; anschreiben; aufschreiben; aufskizzieren; aufzeichnen; beschreiben
Allemand notieren = Tchèque zapsat

etwas auf (auf Papier oder Ähnlichem oder elektronisch) aufzeichnen oder aufschreiben; anschreiben; aufschreiben; aufskizzieren; aufzeichnen; beschreiben
Allemand notieren = Tchèque poznamenat si

aktuellen Aktienkurs haben
Allemand notieren = Tchèque zaznamenat

sein Ziel verfehlen; abgeraten; abkommen; in die Irre gehen; irregehen; sich verfranzen
Allemand verlaufen = Tchèque zabloudit

sich entfernen, verschwinden; sich entfernen; verschwinden
Allemand verlaufen = Tchèque vzdálit se

sich entfernen, verschwinden; sich entfernen; verschwinden
Allemand verlaufen = Tchèque oddálit

sich entfernen, verschwinden; sich entfernen; verschwinden
Allemand verlaufen = Tchèque vzdálit

sich entfernen, verschwinden; sich entfernen; verschwinden
Allemand verlaufen = Tchèque oddálit se

eine Ware über eine Grenze in ein Land/Gebiet bringen; importieren
Allemand einführen = Tchèque dovézt

eine Ware über eine Grenze in ein Land/Gebiet bringen; importieren
Allemand einführen = Tchèque přivézt

eine Ware über eine Grenze in ein Land/Gebiet bringen; importieren
Allemand einführen = Tchèque dovážet

eine Ware über eine Grenze in ein Land/Gebiet bringen; importieren
Allemand einführen = Tchèque přivážet

eine Ware über eine Grenze in ein Land/Gebiet bringen; importieren
Allemand einführen = Tchèque importovat

etwas Neues zur Anwendung bringen; etwas Gültigkeit erlangen lassen
Allemand einführen = Tchèque zavést

etwas Neues zur Anwendung bringen; etwas Gültigkeit erlangen lassen
Allemand einführen = Tchèque zavádět

eine Einführung geben; einleiten
Allemand einführen = Tchèque zavést

eine Einführung geben; einleiten
Allemand einführen = Tchèque zavádět

etwas in einen Raum, eine Lücke, eine Öffnung einbringen; einbringen; einschieben; hineingeben
Allemand einführen = Tchèque přinést

Geschlechtsverkehr haben; koitieren; kopulieren; Liebe machen
Allemand lieben = Tchèque milovat

an einer Wahl bzw. einer Abstimmung aktiv teilnehmen (sie beeinflussen); abstimmen; votieren; wählen
Allemand stimmen = Tchèque hlasovat

an einer Wahl bzw. einer Abstimmung aktiv teilnehmen (sie beeinflussen); abstimmen; votieren; wählen
Allemand stimmen = Tchèque dát hlas

an einer Wahl bzw. einer Abstimmung aktiv teilnehmen (sie beeinflussen); abstimmen; votieren; wählen
Allemand stimmen = Tchèque volit

die Tonlage (Stimmlage) eines Instrumentes verändern; einstellen; verändern
Allemand stimmen = Tchèque změnit zvonění

einen Rat geben/erteilen, empfehlen; empfehlen; nahelegen; anraten; zureden; Rat geben
Allemand raten = Tchèque dát radu

um etwas oder um jemanden herumfahren; herumfahren; drumherum fahren; ausweichen; umschiffen
Allemand umfahren = Tchèque objet

um etwas oder um jemanden herumfahren; herumfahren; drumherum fahren; ausweichen; umschiffen
Allemand umfahren = Tchèque objíždět

ein Fahrzeug über eine kurze Strecke von einem Abstellplatz zu einem anderen bewegen
Allemand umfahren = Tchèque objet

ein Fahrzeug über eine kurze Strecke von einem Abstellplatz zu einem anderen bewegen
Allemand umfahren = Tchèque objíždět

psychischen Druck verringern oder beseitigen
Allemand erleichtern = Tchèque ulehčit

etwas leichter machen, für weniger Gewicht sorgen
Allemand erleichtern = Tchèque ulehčit

etwas leichter machen, für weniger Gewicht sorgen
Allemand erleichtern = Tchèque zlehčit

etwas leichter machen, für weniger Gewicht sorgen
Allemand erleichtern = Tchèque snažit se zhubnout

Telefonhörer abheben; abheben
Allemand abnehmen = Tchèque vzít

anordnen oder vereinbaren, wie etwas auszuführen sei, um einen gewünschten Zustand zu erreichen; regulieren
Allemand regeln = Tchèque regulovat

anordnen oder vereinbaren, wie etwas auszuführen sei, um einen gewünschten Zustand zu erreichen; regulieren
Allemand regeln = Tchèque upravit

etwas in einen gewünschten Zustand bringen, z. B. ein Gerät; einstellen
Allemand regeln = Tchèque regulovat

etwas in einen gewünschten Zustand bringen, z. B. ein Gerät; einstellen
Allemand regeln = Tchèque upravit

automatisch in einen konstanten Sollzustand überführen (Regler, Regelautomat, Regelungstechnik)
Allemand regeln = Tchèque regulovat

deutlich erwähnen, damit es nicht vergessen wird; betonen; in Erinnerung rufen
Allemand festhalten = Tchèque nezapomenout

deutlich erwähnen, damit es nicht vergessen wird; betonen; in Erinnerung rufen
Allemand festhalten = Tchèque mít v hlavě

deutlich erwähnen, damit es nicht vergessen wird; betonen; in Erinnerung rufen
Allemand festhalten = Tchèque pamatovat

so in der Hand halten, dass es ihr nicht entgleitet; greifen; packen
Allemand festhalten = Tchèque pevně držet

so in der Hand halten, dass es ihr nicht entgleitet; greifen; packen
Allemand festhalten = Tchèque držet pevně

so in der Hand halten, dass es ihr nicht entgleitet; greifen; packen
Allemand festhalten = Tchèque svírat

schriftlich niederlegen; aufschreiben; notieren
Allemand festhalten = Tchèque poznamenat si

auf ein Speichermedium aufzeichnen; aufzeichnen; speichern
Allemand festhalten = Tchèque uložit

auf ein Speichermedium aufzeichnen; aufzeichnen; speichern
Allemand festhalten = Tchèque zálohovat

in seiner Bewegungsfreiheit einschränken; festnehmen; festsetzen; inhaftieren
Allemand festhalten = Tchèque omezit volnost pohybu

in seiner Bewegungsfreiheit einschränken; festnehmen; festsetzen; inhaftieren
Allemand festhalten = Tchèque zavřít

in seiner Bewegungsfreiheit einschränken; festnehmen; festsetzen; inhaftieren
Allemand festhalten = Tchèque fixovat

den Halt auf einer Oberfläche verlieren und sich dann durch diese Oberfläche nach unten bewegen; durchbrechen
Allemand einbrechen = Tchèque probořit se

den Halt auf einer Oberfläche verlieren und sich dann durch diese Oberfläche nach unten bewegen; durchbrechen
Allemand einbrechen = Tchèque propadnout se

den Halt auf einer Oberfläche verlieren und sich dann durch diese Oberfläche nach unten bewegen; durchbrechen
Allemand einbrechen = Tchèque probořit

den Halt auf einer Oberfläche verlieren und sich dann durch diese Oberfläche nach unten bewegen; durchbrechen
Allemand einbrechen = Tchèque propadnout

kaputt gehen und nach unten oder innen durchbrechen; zusammenfallen
Allemand einbrechen = Tchèque probořit

kaputt gehen und nach unten oder innen durchbrechen; zusammenfallen
Allemand einbrechen = Tchèque probořit se

kaputt gehen und nach unten oder innen durchbrechen; zusammenfallen
Allemand einbrechen = Tchèque zřítit

kaputt gehen und nach unten oder innen durchbrechen; zusammenfallen
Allemand einbrechen = Tchèque zřítit se

in ein Gebäude (beziehungsweise bei jemandem) eindringen ohne dazu befugt zu sein, oft mit Gewalt und Zerstörung von etwas verbunden; eindringen
Allemand einbrechen = Tchèque vloupat

in ein Gebäude (beziehungsweise bei jemandem) eindringen ohne dazu befugt zu sein, oft mit Gewalt und Zerstörung von etwas verbunden; eindringen
Allemand einbrechen = Tchèque vloupat se

in ein Gebäude (beziehungsweise bei jemandem) eindringen ohne dazu befugt zu sein, oft mit Gewalt und Zerstörung von etwas verbunden; eindringen
Allemand einbrechen = Tchèque vniknout

beginnen eines besonderen Zeitabschnittes ohne Licht, ohne Wärme; beginnen; anfangen; dämmern
Allemand einbrechen = Tchèque utrpět

beginnen eines besonderen Zeitabschnittes ohne Licht, ohne Wärme; beginnen; anfangen; dämmern
Allemand einbrechen = Tchèque nastat

durchschnittlicher Gesamtzustand aus Sonneneinstrahlung, Temperatur, Luftfeuchtigkeit, Wind und Bewölkung in einer Landschaft innerhalb größerer Zeitabschnitte; Witterung; Wetterlage
Allemand Klima = Tchèque podnebí

eine kurze Liebesbeziehung meist außerhalb einer bestehenden Partnerschaft
Allemand Abenteuer = Tchèque románek

eine kurze Liebesbeziehung meist außerhalb einer bestehenden Partnerschaft
Allemand Abenteuer = Tchèque zálet

kleines Stück von etwas; Stück; Stückchen; Eckstück
Allemand Ecke = Tchèque kus

kleines Stück von etwas; Stück; Stückchen; Eckstück
Allemand Ecke = Tchèque díl

kleines Stück von etwas; Stück; Stückchen; Eckstück
Allemand Ecke = Tchèque dílek

Stelle, an der zwei Straßen zusammentreffen; Straßenecke; Straßenecke
Allemand Ecke = Tchèque křižovatka

Form gesprochener Sprache, bei der das Rederecht wechselt; Konversation
Allemand Gespräch = Tchèque mluva

Form gesprochener Sprache, bei der das Rederecht wechselt; Konversation
Allemand Gespräch = Tchèque řeč

Gruppe von Schülern und Schülerinnen, die zusammen unterrichtet werden; Schulkurs
Allemand Schulklasse = Tchèque školní třída

Gruppe von Schülern und Schülerinnen, die zusammen unterrichtet werden; Schulkurs
Allemand Schulklasse = Tchèque třída

Speicherplatz für eingehende E-Mails oder Telefonate
Allemand Mailbox = Tchèque e-mailová schránka

Speicherplatz für eingehende E-Mails oder Telefonate
Allemand Mailbox = Tchèque mailová schránka

Symbol des Apostels Simon Petrus
Allemand Schlüssel = Tchèque klíč

Information, um eine Nachricht zu verschlüsseln oder zu entschlüsseln; Code; Geheimzahl
Allemand Schlüssel = Tchèque řešení

die Position oder Anstellung in einem Betrieb oder einer Firma; Arbeitsplatz; Arbeit
Allemand Arbeitsstelle = Tchèque pracovní pozice

Baustelle an oder auf einer Straße; Baustelle; Arbeitsstätte
Allemand Arbeitsstelle = Tchèque místo práce

Baustelle an oder auf einer Straße; Baustelle; Arbeitsstätte
Allemand Arbeitsstelle = Tchèque pracovní místo

ein Unterrichtsfach
Allemand Physik = Tchèque fyzika

kurz für Nachhilfeunterricht; meist ergänzender Einzelunterricht; Nachhilfeunterricht; Extrastunde
Allemand Nachhilfe = Tchèque doučování

das Nachhelfen; Hilfe; Unterstützung; Assistenz
Allemand Nachhilfe = Tchèque podpora

abgegrenzter oder mit eigenem Namen versehener Teil einer Stadt oder Gemeinde; Stadtviertel; Viertel
Allemand Stadtteil = Tchèque čtvrť

abgegrenzter oder mit eigenem Namen versehener Teil einer Stadt oder Gemeinde; Stadtviertel; Viertel
Allemand Stadtteil = Tchèque městská čtvrť

abgegrenzter oder mit eigenem Namen versehener Teil einer Stadt oder Gemeinde; Stadtviertel; Viertel
Allemand Stadtteil = Tchèque čtvrť města

abgegrenzter oder mit eigenem Namen versehener Teil einer Stadt oder Gemeinde; Stadtviertel; Viertel
Allemand Stadtteil = Tchèque část města

abgegrenzter oder mit eigenem Namen versehener Teil einer Stadt oder Gemeinde; Stadtviertel; Viertel
Allemand Stadtteil = Tchèque městská část

Disziplin im Sport; Disziplin; Sportdisziplin
Allemand Sportart = Tchèque sportovní disciplína

Disziplin im Sport; Disziplin; Sportdisziplin
Allemand Sportart = Tchèque disciplína

Reise, die um die ganze Welt führt
Allemand Weltreise = Tchèque cesta kolem světa

Reise, die um die ganze Welt führt
Allemand Weltreise = Tchèque cesta okolo světa

große Reise
Allemand Weltreise = Tchèque velká cesta

große Reise
Allemand Weltreise = Tchèque veliká cesta

große Reise
Allemand Weltreise = Tchèque dlouhá cesta

die Zahl 2
Allemand Zweier = Tchèque dva

die Zahl 2
Allemand Zweier = Tchèque dvě

die Augenzahl 2 auf einem Spielwürfel
Allemand Zweier = Tchèque dvojka

die Augenzahl 2 auf einem Spielwürfel
Allemand Zweier = Tchèque dva

ein für zwei Personen ausgelegtes Boot
Allemand Zweier = Tchèque loďka pro dva

die Schulnote gut
Allemand Zweier = Tchèque za dvě

eine Münze, seltener eine Banknote mit dem Wert von 2 Währungseinheiten
Allemand Zweier = Tchèque dvoják

in der Schweiz; Schweizer Franken
Allemand Franken = Tchèque franky

verschiedene historische Währungen
Allemand Franken = Tchèque franky

Handlung, mit der man sich von jemand oder etwas trennt
Allemand Abschied = Tchèque rozchod

Handlung, mit der man sich von jemand oder etwas trennt
Allemand Abschied = Tchèque rozvod

Entlassung aus dem Militärdienst oder aus dem Dienst als Beamter
Allemand Abschied = Tchèque odchod

Entlassung aus dem Militärdienst oder aus dem Dienst als Beamter
Allemand Abschied = Tchèque výpověď

ein Platz, der so gestaltet ist, dass sich Personen darauf setzen, sich dort niederlassen können; Hocker; Platz; Schemel; Sessel; Sitzplatz
Allemand Sitz = Tchèque místo k sezení

ein bestimmter Ort; Ort; Platz; Stelle
Allemand Sitz = Tchèque sídlo

Art und Weise, wie jemand sitzt
Allemand Sitz = Tchèque způsob sedu

Art und Weise, wie jemand sitzt
Allemand Sitz = Tchèque způsob sezení

ein Ort, den der Gesellschaftsvertrag beziehungsweise die Satzung bestimmt; der Ort, wo eine Gesellschaft einen Betrieb hat oder wo sich die Verwaltung befindet oder die Verwaltung geführt wird; Satzungssitz
Allemand Sitz = Tchèque sídlo

ein Mandat in einem Organ; Abgeordnetensitz
Allemand Sitz = Tchèque mandát

für eine bestimmte Geldsumme erworbenes Dokument, das dem Besitzer eine zeitlich begrenzte Nutzung öffentlicher Verkehrsmittel erlaubt; Fahrkarte; Fahrausweis; Fahrschein; Ticket
Allemand Billett = Tchèque lístek

kleine in einem Umschlag übersandte Mitteilung; kleines beschriebenes Stück Papier; Briefchen; Zettel
Allemand Billett = Tchèque vzkaz

kleine in einem Umschlag übersandte Mitteilung; kleines beschriebenes Stück Papier; Briefchen; Zettel
Allemand Billett = Tchèque oznámení

für eine bestimmte Geldsumme erworbenes beziehungsweise erstandenes Kärtchen oder Ähnliches, das zum Besuch einer Veranstaltung oder allgemein zum Zutritt berechtigt; Einlasskarte; Eintrittskarte; Karte; Ticket
Allemand Billett = Tchèque lístek

Dokument, das dem Besitzer amtlich bescheinigt, ein Kraftfahrzeug führen zu dürfen; Fahrerlaubnis; Führerschein; Lappen; Lenkerberechtigung; rosa Schein
Allemand Billett = Tchèque průkaz

Dokument, das dem Besitzer amtlich bescheinigt, ein Kraftfahrzeug führen zu dürfen; Fahrerlaubnis; Führerschein; Lappen; Lenkerberechtigung; rosa Schein
Allemand Billett = Tchèque osvědčení

dünnes Kartonblatt, das ungefaltet in einem Briefumschlag als Brief oder Glückwunschschreiben versandt werden kann; Briefkarte; Glückwunschkarte
Allemand Billett = Tchèque přání

dünnes Kartonblatt, das ungefaltet in einem Briefumschlag als Brief oder Glückwunschschreiben versandt werden kann; Briefkarte; Glückwunschkarte
Allemand Billett = Tchèque blahopřání

Fell von Wildtieren
Allemand Decke = Tchèque kožešina

zentral gelegener Teil einer Stadt; Innenstadt; Stadtkern; Stadtmitte
Allemand Stadtzentrum = Tchèque centrum města

zentral gelegener Teil einer Stadt; Innenstadt; Stadtkern; Stadtmitte
Allemand Stadtzentrum = Tchèque městské centrum

meist fetthaltige Substanz zur äußerlichen Pflege der Haut; Salbe; Emulsion
Allemand Creme = Tchèque mast

milchige, fetthaltige Flüssigkeit zum Weißen von Kaffee; Kaffeesahne; Kondensmilch
Allemand Creme = Tchèque smetana

milchige, fetthaltige Flüssigkeit zum Weißen von Kaffee; Kaffeesahne; Kondensmilch
Allemand Creme = Tchèque smetánka

Gruppe von Leuten, die als die ranghöchsten Vertreter auf einem bestimmten Gebiet gelten; Creme de la Creme; Hautevolee; High Society; Oberschicht; Schickeria
Allemand Creme = Tchèque smetánka

Flammenbildung bei der Verbrennung unter Abgabe von Wärme und Licht; Flamme
Allemand Feuer = Tchèque plamen

Vernichtung durch Flammen; Brand; Feuersbrunst
Allemand Feuer = Tchèque oheň

kurz für das Leuchtfeuer
Allemand Feuer = Tchèque světlo

das Strahlen und Funkeln von Dingen; Glanz
Allemand Feuer = Tchèque lesk

überschwängliche Begeisterung; Leidenschaft; Schwung; Begeisterung; Leidenschaft
Allemand Feuer = Tchèque nadšení

organisierter mehrtägiger Ausflug einer bestimmten Gruppe in Deutschland; Rüstzeit
Allemand Freizeit = Tchèque výlet

organisierter mehrtägiger Ausflug einer bestimmten Gruppe in Deutschland; Rüstzeit
Allemand Freizeit = Tchèque volný čas

organisierter mehrtägiger Ausflug einer bestimmten Gruppe in Deutschland; Rüstzeit
Allemand Freizeit = Tchèque výprava

organisierter mehrtägiger Ausflug einer bestimmten Gruppe in Deutschland; Rüstzeit
Allemand Freizeit = Tchèque volnočasový pobyt

Anzahlung
Allemand Angabe = Tchèque vklad

kalte Mahlzeit
Allemand Jause = Tchèque svačina

Person, die für ihren Dienstgeber das Vorzimmer führt, den Arbeitstag organisiert, Kommunikation vorbereitet oder durchführt; Amanuensis
Allemand Sekretär = Tchèque tajemník

Person, die für ihren Dienstgeber das Vorzimmer führt, den Arbeitstag organisiert, Kommunikation vorbereitet oder durchführt; Amanuensis
Allemand Sekretär = Tchèque administrativní asistent

Möbelstück mit oft ausklappbarer Schreibplatte und Aufbau; Schreibsekretär
Allemand Sekretär = Tchèque sekretář

der afrikanische Greifvogel Sagittarius serpentarius
Allemand Sekretär = Tchèque hadilov

der afrikanische Greifvogel Sagittarius serpentarius
Allemand Sekretär = Tchèque hadilov písař