Exploits héroïques de neXo 135

Ici, nous honorons notre héros neXo, qui a régulièrement et inlassablement créé de nouvelles entrées et évalué celles existantes. Cela a rendu ce site plus informatif, utile et meilleur. Tous les autres utilisateurs de ce site allemand et de notre application allemande en bénéficient. Merci, neXo !

Traductions de neXo

Notre héros neXo a ajouté les nouvelles entrées suivantes


sich auf einem Ziel weiterhin nähern
Allemand weiterkommen = Espagnol avanzar

sich auf einem Ziel weiterhin nähern
Allemand weiterkommen = Espagnol salir adelante

einen nächsten Schritt in der Entwicklung tun; Fortschritte machen
Allemand weiterkommen = Espagnol continuar avanzando

zur Ruhe bringen; ruhig machen; ruhigstellen
Allemand beruhigen = Espagnol apaciguar

in der Hand oder über der Schulter zu tragende kleine bis mittlere Tasche, die zum Mitführen von Utensilien bestimmt ist; Aktentasche
Allemand Handtasche = Espagnol mochila

die psychische Verfassung, das Nervenkostüm
Allemand Nerv = Espagnol sistema nervioso

Art und Weise, wie man eine Situation, ein Problem beurteilt; Auffassung; Meinung; Standpunkt
Allemand Verständnis = Espagnol holística

Arbeitsverhältnis, das durch zeitlich befristetes Ausleihen oder Verleihen von eigenen Arbeitnehmern an fremde Arbeitgebern zustande kommt
Allemand Zeitarbeit = Espagnol trabajo temporal

ein Ort, an dem sich die Verwaltungszentrale einer Körperschaft, einer Institution befindet beziehungsweise der aktenkundige Registrierungseintrag gemacht worden ist
Allemand Sitz = Espagnol central

die Bevölkerung einer Stadt
Allemand Stadt = Espagnol ciudad

Verwaltung, Regierung einer Stadt; Stadtverwaltung
Allemand Stadt = Espagnol administración

wirtschaftliches oder kulturelles Zentrum einer Stadt; City; Innenstadt; Stadtmitte; Stadtzentrum; Zentrum
Allemand Stadt = Espagnol ciudad

eine Stellungnahme; Sager
Allemand Spruch = Espagnol refrán

bildende Kunst und Literatur des augusteischen Zeitalters
Allemand Klassik = Espagnol clásico

Musik vom Mittelalter bis zum Barock; Alte Musik
Allemand Klassik = Espagnol clásica

Epoche kultureller Höchstleistungen
Allemand Klassik = Espagnol clásica

bildende Kunst des klassischen Griechenlands
Allemand Klassik = Espagnol clásico

Literatur um 1786 - 1805
Allemand Klassik = Espagnol clásica

Klassische Nationalökonomie
Allemand Klassik = Espagnol economía nacional clásica

Recht, bei sich kreuzenden Verkehrswegen seine Fahrt als Erster fortzusetzen; Vorrang; Vortritt
Allemand Vorfahrt = Espagnol prioridad de paso

Gedenktag für den Namenspatron
Allemand Namenstag = Espagnol dia del santo

Vertreter der Familie der Pfeffergewächse
Allemand Pfeffer = Espagnol pimienta

die getrockneten, meist auch gemahlenen Früchte der Pfefferpflanze; ein sehr beliebtes scharfes Gewürz
Allemand Pfeffer = Espagnol pimienta

in einem hellen Braun; beige; rehbraun
Allemand hellbraun = Espagnol marrón claro

in einem hellen Braun; beige; rehbraun
Allemand hellbraun = Espagnol beige

zum Volk der Luxemburger gehörend
Allemand luxemburgisch = Espagnol Luxemburgués

zu Luxemburg gehörend
Allemand luxemburgisch = Espagnol Luxemburgués

die Sprache Luxemburgisch betreffend
Allemand luxemburgisch = Espagnol Luxemburgués

die Sprache Russisch betreffend
Allemand russisch = Espagnol ruso

erst kurz vorher, vor Kurzem; spät; plötzlich; unerwartet
Allemand kurzfristig = Espagnol repentinamente

wenig oder zu wenig Fett enthaltend; spröde
Allemand trocken = Espagnol canijo

wenig Zucker enthaltend; herb
Allemand trocken = Espagnol amargo

keinen Alkohol mehr trinkend; abstinent
Allemand trocken = Espagnol abstemio