Exploits héroïques de Джесси 173

Ici, nous honorons notre héros Джесси, qui a régulièrement et inlassablement créé de nouvelles entrées et évalué celles existantes. Cela a rendu ce site plus informatif, utile et meilleur. Tous les autres utilisateurs de ce site allemand et de notre application allemande en bénéficient. Merci, Джесси !

Traductions de Джесси

Notre héros Джесси a ajouté les nouvelles entrées suivantes


ein gleichförmiges Geräusch machen; brausen; rascheln; zischen; knistern
Allemand rauschen = Russe шуметь

Antrag auf Strafverfolgung; Klage
Allemand Anklage = Russe обвинение

Beschuldigung einer Person, etwas Schlimmes getan zu haben; Anschuldigung; Beschuldigung
Allemand Anklage = Russe упрёк

die Gesamtheit aller Seeleute auf einem Boot, Schiff, Luftschiff, Raumschiff oder Flugboot oder diejenigen Angestellten einer Fluggesellschaft, die sich im fliegenden Flugzeug befinden; Bemannung; Crew
Allemand Besatzung = Russe экипаж

die Gesamtheit aller Seeleute auf einem Boot, Schiff, Luftschiff, Raumschiff oder Flugboot oder diejenigen Angestellten einer Fluggesellschaft, die sich im fliegenden Flugzeug befinden; Bemannung; Crew
Allemand Besatzung = Russe состав

die Gesamtheit aller Seeleute auf einem Boot, Schiff, Luftschiff, Raumschiff oder Flugboot oder diejenigen Angestellten einer Fluggesellschaft, die sich im fliegenden Flugzeug befinden; Bemannung; Crew
Allemand Besatzung = Russe команда

Besetzung oder Okkupation eines fremden Gebietes; Besetzung; Okkupation
Allemand Besatzung = Russe оккупация

Kurzform von Rundfunk; Rundfunk
Allemand Funk = Russe радиовещание

Übertragung von Informationen mittels elektromagnetischer Wellen, die ohne Drähte funktioniert und die besondere Geräte zum Senden und zum Empfangen benötigt; Funkverkehr
Allemand Funk = Russe радио

Anlage zur drahtlosen Kommunikation mittels elektromagnetischer Wellen; Funkanlage; Funkgerät
Allemand Funk = Russe связь

öffentlicher Appell, etwas zu tun oder zu unterlassen
Allemand Aufruf = Russe обращение

Aufforderung an eine bestimmte Person oderPersonengruppe oder Organisation
Allemand Aufruf = Russe призыв

kurz für Nachnahmesendung; Versendung von Waren, bei der der Adressat die Waren beim Empfang an das Postunternehmen bezahlt
Allemand Nachnahme = Russe наложенный платеж

kleine Einzelheiten, zum Beispiel an Kunstgegenständen
Allemand Feinheit = Russe деталь

kleine Einzelheiten, zum Beispiel an Kunstgegenständen
Allemand Feinheit = Russe нюанс

kleine Einzelheiten, zum Beispiel an Kunstgegenständen
Allemand Feinheit = Russe тонкость

einsame Gegend, abgelegener Ort; Ödnis; Wildnis; Pampa; Walachei
Allemand Einöde = Russe пустошь

jemand, der dasselbe Ziel verfolgt wie ein anderer, so dass beide zusammen für dieses Ziel kämpfen; Parteigänger; Weggenosse; Verbündeter; Mitkämpfer; Bundesgenosse
Allemand Mitstreiter = Russe соратник

jemand, der dasselbe Ziel verfolgt wie ein anderer, so dass beide zusammen für dieses Ziel kämpfen; Parteigänger; Weggenosse; Verbündeter; Mitkämpfer; Bundesgenosse
Allemand Mitstreiter = Russe сподвиник

Nahrung für Tiere
Allemand Fraß = Russe корм

Essen, das man nicht mag
Allemand Fraß = Russe жратва

freche Person, die Streiche spielt; Schelm; Spaßmacher
Allemand Schalk = Russe шутник

eine starke, impulsartige Krafteinwirkung mit einem Gegenstand, Werkzeug oder dergleichen
Allemand Schlag = Russe стук

eine dünne Platte aus Metall
Allemand Blech = Russe металлический лист

kurz für Backblech; eine flache Wanne aus Blech für den Backofen; Ofenblech; Kuchenblech
Allemand Blech = Russe противень

dummes Zeug; Stuss; Unsinn; Blödsinn; Dünnpfiff
Allemand Blech = Russe чепуха

separater Bereich im Stall für ein oder mehrere Tiere; Stallabteil; Box
Allemand Abteil = Russe отсек

kleines Gerät aus Metall, Holz oder Kunststoff zum vorübergehenden Zusammenhalten oder Befestigen von Gegenständen; Klemme; Krampe; Schelle
Allemand Klammer = Russe скоба

kleines Gerät aus Metall, Holz oder Kunststoff zum vorübergehenden Zusammenhalten oder Befestigen von Gegenständen; Klemme; Krampe; Schelle
Allemand Klammer = Russe скрепка

kleines zangenartiges Gerät zum Festklemmen oder Verbinden von zwei oder mehreren Gegenständen; Zwinge
Allemand Klammer = Russe зажим

ein Versetzen verursachender abrupter Impuls
Allemand Ruck = Russe толчок

ein Sichzusammennehmen oder Aufraffen
Allemand Ruck = Russe рывок

plötzlicher Wechsel der politischen Richtung
Allemand Ruck = Russe сдвиг

Person oder Gruppe von Personen, Delegation, deren Aufgabe es ist, jemanden, etwas zu vertreten
Allemand Vertretung = Russe представительство

Sitz einer Vertretung; Interessenvertretung; Interessensvertretung; Repräsentanz; Repräsentation
Allemand Vertretung = Russe представительство

delegierte Mannschaft, Riege oder Ähnliches; Ersatz; Ersatzmann; Ersatzfrau; Stellvertreter; Stellvertreterin
Allemand Vertretung = Russe замещение

das Handeln einer Person für eine andere Person, welche die rechtlichen Folgen dieses Handelns treffen
Allemand Vertretung = Russe представительство

Aktion, um sich über etwas Gewissheit oder Wissen zu verschaffen
Allemand Erkundung = Russe разведка

der Blütenstand oder das Kätzchen der Weide; Palmkätzchen
Allemand Weidenkätzchen = Russe ивовые сережки

der Blütenstand oder das Kätzchen der Weide; Palmkätzchen
Allemand Weidenkätzchen = Russe вербные сережки

Symptom einer Hauterkrankung; Ekzem; Exanthem
Allemand Ausschlag = Russe сыпь

plötzliche Bewegung eines Messgerätes
Allemand Ausschlag = Russe отклонение

plötzliche Bewegung eines Messgerätes
Allemand Ausschlag = Russe амплитуда

bildhafte Erzählung zur Veranschaulichung eines Gedankens zwecks der Erkenntnisvermittlung
Allemand Gleichnis = Russe притча

Nachbildung, Kopie; Kopie; Nachbildung
Allemand Gleichnis = Russe подобие

Erlaubnis oder Zwang, von etwas auszuscheiden; Freilassung; Freisetzung
Allemand Entlassung = Russe освобождение

Erlaubnis oder Zwang, von etwas auszuscheiden; Freilassung; Freisetzung
Allemand Entlassung = Russe увольнение

Erlaubnis oder Zwang, von etwas auszuscheiden; Freilassung; Freisetzung
Allemand Entlassung = Russe отчисление

Person, die etwas verwaltet
Allemand Verwalter = Russe управляющий

Person, die etwas verwaltet
Allemand Verwalter = Russe администратор

Feldmark
Allemand Flur = Russe поле

das Fallen von Tropfen; Tröpfeln
Allemand Tropfen = Russe капель

auf dem Postamt bleibend
Allemand postlagernd = Russe до востребования