Conjugaison du verbe allemand abblitzen

La conjugaison du verbe abblitzen (hésiter, ne pas agir) est régulière. Les formes de base sont blitzt ab, blitzte ab et ist abgeblitzt. Le verbe auxiliaire de abblitzen est "sein". La première syllabe ab- de abblitzen est séparable. La flexion se fait au Actif et s'utilise comme Proposition principale. Pour une meilleure compréhension, d'innombrables exemples du verbe abblitzen sont disponibles. Pour s'entraîner et consolider, il y a aussi des fiches gratuites pour abblitzen. Vous pouvez non seulement conjuguer abblitzen, mais aussi tous les verbes allemands. Commentaires

Vidéo 

régulier · sein · séparable

ab·blitzen

blitzt ab · blitzte ab · ist abgeblitzt

 Fusion s- et ajout e- 

Anglais be sent packing, bomb (with), bomb out (with), get the brush-off, be rebuffed, be turned down, fail to ignite, fizzle out

/ˈapˌblɪt͡sən/ · /ˈblɪt͡s ap/ · /ˈblɪt͡stə ap/ · /ˈapɡəˈblɪt͡st/

von jemandem zurückgewiesen werden, jemandem gegenüber keine Chance zur Kommunikation haben; nicht losgehen, obwohl die Lunte brennt; einen Korb bekommen, keine Gegenliebe finden, abgewiesen werden

(acc., mit+D, bei+D)

» Der Himmel hat abgeblitzt . Anglais The sky has flashed.

Les formes verbales simples conjuguées au présent, passé, impératif et subjonctif de abblitzen

Présent

ich blitz(e)⁵ ab
du blitzt ab
er blitzt ab
wir blitzen ab
ihr blitzt ab
sie blitzen ab

Imparfait

ich blitzte ab
du blitztest ab
er blitzte ab
wir blitzten ab
ihr blitztet ab
sie blitzten ab

Impératif

-
blitz(e)⁵ (du) ab
-
blitzen wir ab
blitzt (ihr) ab
blitzen Sie ab

Subj. Présent

ich blitze ab
du blitzest ab
er blitze ab
wir blitzen ab
ihr blitzet ab
sie blitzen ab

Subj. imparf.

ich blitzte ab
du blitztest ab
er blitzte ab
wir blitzten ab
ihr blitztet ab
sie blitzten ab

Infinitif

abblitzen
abzublitzen

Participe

abblitzend
abgeblitzt

⁵ Uniquement dans un usage familier


indicatif

Le verbe abblitzen conjugué à l’indicatif Actif aux temps présent, passé et futur


Présent

ich blitz(e)⁵ ab
du blitzt ab
er blitzt ab
wir blitzen ab
ihr blitzt ab
sie blitzen ab

Imparfait

ich blitzte ab
du blitztest ab
er blitzte ab
wir blitzten ab
ihr blitztet ab
sie blitzten ab

Passé composé

ich bin abgeblitzt
du bist abgeblitzt
er ist abgeblitzt
wir sind abgeblitzt
ihr seid abgeblitzt
sie sind abgeblitzt

Plus-que-parf.

ich war abgeblitzt
du warst abgeblitzt
er war abgeblitzt
wir waren abgeblitzt
ihr wart abgeblitzt
sie waren abgeblitzt

Futur I

ich werde abblitzen
du wirst abblitzen
er wird abblitzen
wir werden abblitzen
ihr werdet abblitzen
sie werden abblitzen

futur antérieur

ich werde abgeblitzt sein
du wirst abgeblitzt sein
er wird abgeblitzt sein
wir werden abgeblitzt sein
ihr werdet abgeblitzt sein
sie werden abgeblitzt sein

⁵ Uniquement dans un usage familier


  • Zum wiederholten Mal blitzte sie bei ihm ab . 

Subjonctif

La conjugaison du verbe abblitzen au subjonctif I et II ainsi qu’aux temps présent, passé, parfait, plus-que-parfait et futur.


Subj. Présent

ich blitze ab
du blitzest ab
er blitze ab
wir blitzen ab
ihr blitzet ab
sie blitzen ab

Subj. imparf.

ich blitzte ab
du blitztest ab
er blitzte ab
wir blitzten ab
ihr blitztet ab
sie blitzten ab

Subj. perf.

ich sei abgeblitzt
du seiest abgeblitzt
er sei abgeblitzt
wir seien abgeblitzt
ihr seiet abgeblitzt
sie seien abgeblitzt

Subj. Plus-que-parf.

ich wäre abgeblitzt
du wärest abgeblitzt
er wäre abgeblitzt
wir wären abgeblitzt
ihr wäret abgeblitzt
sie wären abgeblitzt

Subj. Futur I

ich werde abblitzen
du werdest abblitzen
er werde abblitzen
wir werden abblitzen
ihr werdet abblitzen
sie werden abblitzen

Subj. fut. ant.

ich werde abgeblitzt sein
du werdest abgeblitzt sein
er werde abgeblitzt sein
wir werden abgeblitzt sein
ihr werdet abgeblitzt sein
sie werden abgeblitzt sein

Conditionnel II (würde)

Les formes alternatives du subjonctif II sont conjuguées avec « würde » comme verbe fini.


Subjonctif II

ich würde abblitzen
du würdest abblitzen
er würde abblitzen
wir würden abblitzen
ihr würdet abblitzen
sie würden abblitzen

Cond. plus-que-parf.

ich würde abgeblitzt sein
du würdest abgeblitzt sein
er würde abgeblitzt sein
wir würden abgeblitzt sein
ihr würdet abgeblitzt sein
sie würden abgeblitzt sein

Impératif

Les formes de conjugaison à l'impératif Actif présent pour le verbe abblitzen


Présent

blitz(e)⁵ (du) ab
blitzen wir ab
blitzt (ihr) ab
blitzen Sie ab

⁵ Uniquement dans un usage familier

Infinitif/Participe

Les formes infinies participe et infinitif (avec « zu ») en Actif pour abblitzen


Infinitif I


abblitzen
abzublitzen

Infinitif II


abgeblitzt sein
abgeblitzt zu sein

Participe I


abblitzend

Participe II


abgeblitzt

  • Der Himmel hat abgeblitzt . 
  • Sie ließ seine Annäherungsversuche abblitzen . 
  • Sie hat mir einen Korb gegeben, hat mich einfach abblitzen lassen. 

Exemples

Exemples de phrases pour abblitzen


  • Der Himmel hat abgeblitzt . 
    Anglais The sky has flashed.
  • Sie ließ seine Annäherungsversuche abblitzen . 
    Anglais She turned down his advances.
  • Zum wiederholten Mal blitzte sie bei ihm ab . 
    Anglais For the umpteenth time, she turned him down.
  • Sie hat mir einen Korb gegeben, hat mich einfach abblitzen lassen. 
    Anglais She gave me a rejection, just left me hanging.

Exemples 

Traductions

Traductions de l’allemand abblitzen


Allemand abblitzen
Anglais be sent packing, bomb (with), bomb out (with), get the brush-off, be rebuffed, be turned down, fail to ignite, fizzle out
Russe встретить отпор, встречать отпор, давать осечку, давать отпор, дать осечку, дать отпор, обламываться, обломаться
Espagnol desaire, no actuar, no reaccionar, rechazo
Français hésiter, ne pas agir, refuser, rejet
Turc reddedilmek, harekete geçmemek, iletişimsizlik
Portugais não ser atendido, ser rejeitado por, não agir, não começar, não ter chance, rejeitar
Italien non avere successo, non partire, rifiutare, scartare
Roumain fi respins, nu avea șanse de comunicare, nu porni
Hongrois leéget, elutasítva lenni, nem indul el, visszautasítva lenni
Polonais dostać kosza, nie ruszać się, odrzucenie, zignorowanie
Grec αδράνεια, αποτυχία επικοινωνίας, απόρριψη
Néerlandais een blauwtje lopen, geen succes hebben, afblazen, afwijzen, niet beginnen
Tchèque nevyrazit, neúspěch, odmítnutí
Suédois bli avvisad, få avslag, avvisas, avvisning, inte starta
Danois blive snydt, afblæse, afvises, blive stående
Japonais 動き出さない, 拒絶される, 無視される
Catalan no començar, no encendre's, no tenir oportunitat, rebutjar
Finnois hylkäys, jäädä aloilleen, pysähtyä, torjunta
Norvégien avvises, bli avvist, ikke starte
Basque baztertu, itzaldu, ukatu
Serbe ne delovati, ne reagovati, neuspeh, odbiti
Macédonien не започнува, неуспех, одбиен
Slovène ne začeti, zavrniti
Slovaque ignorovaný, nevydať sa, nezačať, odmietnutý
Bosniaque ne krenuti, ne reagovati, nepristupačan, odbiti
Croate ne krenuti, neuspjeh u komunikaciji, odbiti
Ukrainien відмовити, не починати, ігнорувати
Bulgare не тръгва, отказ
Biélorusse адмовіцца, не мець шанцаў, не пачынацца
Indonésien diabaikan, ditolak, gagal meledak, tidak meledak
Vietnamien bị phũ, bị từ chối, trượt hỏa, tịt ngòi
Ouzbek e'tiborsiz qoldirilmoq, otmay qolmoq, portlamay qolmoq, rad qilinmoq
Hindi ठुकरा दिया जाना, नजरअंदाज किया जाना, फुस्स हो जाना, मिसफायर होना
Chinois 哑火, 碰壁, 被拒绝
Thaï ด้าน, ถูกปฏิเสธ, ถูกเมิน, ไม่ระเบิด
Coréen 거절당하다, 무시당하다, 불발되다
Azerbaïdjanais alışmamaq, partlamamaq, rədd edilmək, rədd olmaq
Géorgien არ აფეთქდა, არ გავარდა, უარს მიღება, უარყოფილი დარჩენა
Bengali নাকচ হওয়া, প্রত্যাখ্যাত হওয়া, বিস্ফোরিত না হওয়া, মিসফায়ার হওয়া
Albanais nuk shkrep, nuk shpërthen, u injoruar, u refuzuar
Marathi उपेक्षित होणे, नाकारले जाणे, फुस्स होणे, मिसफायर होणे
Népalais अस्वीकृत हुनु, उपेक्षित हुनु, नफुट्नु, मिसफायर हुनु
Télougou తిరసకునటం, నిరాకరించబడటం, పేలకుండా పోవడం, మిస్ఫైర్ అవడం
Letton neizšaut, neuzsprāgt, tikt ignorētam, tikt noraidītam
Tamoul தள்ளப்படு, நிராகரிக்கப்படு, மிஸ்ஃபயர் ஆகுதல், வெடிக்காமல் போதல்
Estonien plahvatamata jääma, saama tagasi lükatud, saama tõrjutud
Arménien մերժվել, չպայթել
Kurde nebaş hatin, neteqîn, red bûn
Hébreuלא להתחיל، להידחות
Arabeصد، التأخر، التردد، رفض، عدم التواصل
Persanرد شدن، عدم ارتباط، نرفتن
Ourdouرد ہونا، ملاقات نہ ہونا، چلنا نہیں

abblitzen in dict.cc


Traductions 

Participer


Aide-nous et deviens un héros en ajoutant de nouvelles entrées et en évaluant celles existantes. En remerciement, tu pourras utiliser ce site sans publicité une fois un certain score atteint.



Se connecter

Tous les héros 

Définitions

Sens et synonymes de abblitzen

  • von jemandem zurückgewiesen werden, jemandem gegenüber keine Chance zur Kommunikation haben, einen Korb bekommen, keine Gegenliebe finden, abgewiesen werden
  • nicht losgehen, obwohl die Lunte brennt

abblitzen in openthesaurus.de

Sens  Synonymes 

Prépositions

Prépositions pour abblitzen


  • jemand/etwas blitzt bei jemandem ab
  • jemand/etwas blitzt bei jemandem mit etwas ab
  • jemand/etwas blitzt mit etwas ab

Usages  Prépositions 

Règles de conjugaison

Règles détaillées de conjugaison

Dictionnaires

Tous les dictionnaires de traduction

Conjuguer le verbe allemand abblitzen

Résumé de tous les temps du verbe abblitzen


La conjugaison du verbe ab·blitzen est présentée en ligne sous forme de tableau avec toutes les formes verbales au singulier et au pluriel, pour toutes les personnes (1re, 2e, 3e personne). La flexion du verbe ab·blitzen est donc une aide pour les devoirs, les tests, les examens, les cours d’allemand à l’école, l’apprentissage de l’allemand, les études et la formation des adultes. Savoir conjuguer correctement le verbe et former correctement ses formes (blitzt ab - blitzte ab - ist abgeblitzt) est essentiel, surtout pour les apprenants en allemand. Plus d’informations sont disponibles sur Wiktionary abblitzen et sur abblitzen dans le Duden.

Conjugaison de abblitzen

Présent Imparfait Subjonctif I Subjonctif II Impératif
ich blitz(e) abblitzte abblitze abblitzte ab-
du blitzt abblitztest abblitzest abblitztest abblitz(e) ab
er blitzt abblitzte abblitze abblitzte ab-
wir blitzen abblitzten abblitzen abblitzten abblitzen ab
ihr blitzt abblitztet abblitzet abblitztet abblitzt ab
sie blitzen abblitzten abblitzen abblitzten abblitzen ab

indicatif Actif

  • Présent: ich blitz(e) ab, du blitzt ab, er blitzt ab, wir blitzen ab, ihr blitzt ab, sie blitzen ab
  • Imparfait: ich blitzte ab, du blitztest ab, er blitzte ab, wir blitzten ab, ihr blitztet ab, sie blitzten ab
  • Passé composé: ich bin abgeblitzt, du bist abgeblitzt, er ist abgeblitzt, wir sind abgeblitzt, ihr seid abgeblitzt, sie sind abgeblitzt
  • Plus-que-parfait: ich war abgeblitzt, du warst abgeblitzt, er war abgeblitzt, wir waren abgeblitzt, ihr wart abgeblitzt, sie waren abgeblitzt
  • Futur I: ich werde abblitzen, du wirst abblitzen, er wird abblitzen, wir werden abblitzen, ihr werdet abblitzen, sie werden abblitzen
  • futur antérieur: ich werde abgeblitzt sein, du wirst abgeblitzt sein, er wird abgeblitzt sein, wir werden abgeblitzt sein, ihr werdet abgeblitzt sein, sie werden abgeblitzt sein

Subjonctif Actif

  • Présent: ich blitze ab, du blitzest ab, er blitze ab, wir blitzen ab, ihr blitzet ab, sie blitzen ab
  • Imparfait: ich blitzte ab, du blitztest ab, er blitzte ab, wir blitzten ab, ihr blitztet ab, sie blitzten ab
  • Passé composé: ich sei abgeblitzt, du seiest abgeblitzt, er sei abgeblitzt, wir seien abgeblitzt, ihr seiet abgeblitzt, sie seien abgeblitzt
  • Plus-que-parfait: ich wäre abgeblitzt, du wärest abgeblitzt, er wäre abgeblitzt, wir wären abgeblitzt, ihr wäret abgeblitzt, sie wären abgeblitzt
  • Futur I: ich werde abblitzen, du werdest abblitzen, er werde abblitzen, wir werden abblitzen, ihr werdet abblitzen, sie werden abblitzen
  • futur antérieur: ich werde abgeblitzt sein, du werdest abgeblitzt sein, er werde abgeblitzt sein, wir werden abgeblitzt sein, ihr werdet abgeblitzt sein, sie werden abgeblitzt sein

Conditionnel II (würde) Actif

  • Imparfait: ich würde abblitzen, du würdest abblitzen, er würde abblitzen, wir würden abblitzen, ihr würdet abblitzen, sie würden abblitzen
  • Plus-que-parfait: ich würde abgeblitzt sein, du würdest abgeblitzt sein, er würde abgeblitzt sein, wir würden abgeblitzt sein, ihr würdet abgeblitzt sein, sie würden abgeblitzt sein

Impératif Actif

  • Présent: blitz(e) (du) ab, blitzen wir ab, blitzt (ihr) ab, blitzen Sie ab

Infinitif/Participe Actif

  • Infinitif I: abblitzen, abzublitzen
  • Infinitif II: abgeblitzt sein, abgeblitzt zu sein
  • Participe I: abblitzend
  • Participe II: abgeblitzt

Commentaires



Se connecter

* Les phrases de Tatoeba (tatoeba.org) sont librement disponibles sous la licence CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Certaines ont été modifiées. Les auteurs des phrases peuvent être consultés via : 5379657, 1265674

* Les phrases du Wiktionary (de.wiktionary.org) sont librement disponibles sous la licence CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Certaines ont été modifiées. Les auteurs des phrases peuvent être consultés via les liens suivants : 19630, 19630

* Les définitions proviennent en partie du Wiktionnaire (de.wiktionary.org) et peuvent avoir été modifiées par la suite. Elles sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) : 19630, 19630