Exemples de phrases avec le verbe einbrennen (hat)

Exemples d'utilisation de la conjugaison du verbe einbrennen. Il s'agit de phrases réelles et de phrases issues du projet Tatoeba. Pour chaque forme conjuguée, un exemple de phrase est affiché. La forme verbale est mise en évidence. S'il y a plusieurs phrases, un exemple avec le verbe allemand einbrennen (hat) est sélectionné au hasard. Pour comprendre la conjugaison non seulement à travers les exemples mais aussi pour s'entraîner, des fiches d'exercices pour le verbe einbrennen sont disponibles.

sein
ein·brennen
haben
ein·brennen

Présent

-

Imparfait

-

Subj. Présent

-

Subj. imparf.

-

Impératif

-

Infinitif

-

Participe

  • Dieser Vorfall hatte sich in sein Gedächtnis eingebrannt . 
    Anglais This incident was etched in his memory.
  • Die Bilder der Toten und Verstümmelten haben sich mir unauslöschlich ins Gedächtnis eingebrannt . 
    Anglais The images of the dead and mutilated have burned themselves indelibly into my memory.

 Tableau des verbes Règles  Définitions 

indicatif

Exemples de phrases à l'indicatif Actif pour le verbe einbrennen (hat)

Subjonctif

Utilisation du mode subjonctif Actif pour le verbe einbrennen (hat)

Conditionnel II (würde)

Formes alternatives avec "würde"

Impératif

Phrases à l'impératif Actif pour le verbe einbrennen (hat)

Traductions

Traductions de l’allemand einbrennen (hat)


Allemand einbrennen (hat)
Anglais burn in, anneal, bake, bind, brand, brown, crab, imprint
Russe впекать, впечататься, впечатывать, выжечь, выжигать, загустить, запомниться, обжаривать
Espagnol grabar, grabarse, impresionar, marcar, marcar al fuego, quemar, roux, tostar
Français brûler, graver, cautériser, cuire, griller, imprimer, liaison, lier
Turc kızartmak, akılda kalmak, kavurma, kavurmak, kayıt etmek, kızartma, yakmak
Portugais marcar, ficar marcado, gravar, queimar, roux, tostar
Italien bruciare, imprimere, incidere, addensare, legare, marchiare a fuoco, rovinare, soffriggere
Roumain prăjire, se imprima, se marca, se întipări, îngroșare
Hongrois belevés, beleéget, habartás, megjegyez, megpirítani, megéget, megégetni, rántás
Polonais wypalać, przypalić, wryć się w pamięć, wypalenie, wypalić, zapisać się w pamięci, zasmażka, zrumienić
Grec δεσίματα, εγκαθίσταμαι, καψάλισμα, καψίματα, καψίματα με σίδερο, χαράσσω
Néerlandais inbranden, aanbranden, bindmiddel, blijven hangen, branden, indruk maken, roux
Tchèque spálení, spálit, vryť se do paměti, vypálit, zapamatovat si, zapečení, základ
Suédois bränna, bränna in, inbränna, prägla, redning, rosta
Danois brune, brænde ind, indbrænde, indprente, jævning
Japonais 焼き付ける, 焦がす, ルー, 記憶に残る
Catalan imprimir, enrossir, espessir, gravar, marcar, roux
Finnois jäädä mieleen, jäädä palamaan, painua mieleen, paistaa, paksuntaa, polttaa
Norvégien brenne, brenne seg fast, brun saus, brune, innbrenne, innprente
Basque bihurtzea, frijitu, grabatu, markatu, markatzea, sustantzia, tostatu
Serbe izgorjeti, opeći, pržiti, upamti, utisnuti, zapeći, zapržiti
Macédonien впечатоци, запалување, запечено, згуснување, изгорување
Slovène zapeči, vtisniti se, vžgati, zapisati se, zažgati, zgoščevanje
Slovaque opražiť, vryť sa do pamäti, vypáliť, zapamätať si, zapaľovať, základ
Bosniaque utisnuti, izgorjeti, upamti, zapeći, zapržiti
Croate utisnuti, izgorjeti, upamti, zapeći, zapržiti
Ukrainien випалювати, впечататися, впікати, загустити, запам'ятатися, запікати, згущення, підсмажити
Bulgare изпичам, впечатвам, загар, запечатвам, запичам, изгарям
Biélorusse загусціць, запальваць, запамінацца, запечаны, запечка, запісвацца, прыпальваць
Indonésien balut tepung lalu goreng, membakar tanda, membubuhkan cap, mengental dengan roux, terukir dalam ingatan
Vietnamien bột mì tẩm chiên, khắc sâu vào trí nhớ, làm đặc bằng roux, đóng dấu, đốt dấu
Ouzbek brend qilish, esda qoladi, roux bilan qalinlashtirish, un bilan qovurish, yoqib belgilash
Hindi जलाकर निशान लगाना, ब्रांड करना, मैदा से लपेटकर तलना, याद में उकेरना, रूक्स से गाढ़ा करना
Chinois 烙上, 烙印, 用勾芡, 裹粉煎, 铭记
Thaï ข้นด้วย roux, ชุบแป้งทอด, ฝังอยู่ในความทรงจำ, สลัก, สลักด้วยไฟ
Coréen 기억에 각인되다, 루로 걸쭉하게 만들다, 밀가루를 입혀 튀기다, 불로 새기다, 브랜딩하다
Azerbaïdjanais brendləşdirmək, roux ilə qalınlaşdırmaq, unla qovurmaq, yadda dərin iz qoyur, yandırıb işarələmək
Géorgien roux-ით გასქელება, ბრენდირება, მარკირება, მეხსიერებაში ჩაებეჭდეს, ფქვილით დაფარვა და შემწვება
Bengali জ্বলিয়ে চিহ্ন লাগানো, ব্র্যান্ড করা, মনে গেঁথে থাকা, ময়দায় লেপে ভাজা, রুক্স দিয়ে সস ঘন করা
Albanais brendoj, ngul në kujtesë, ngushtësoj me roux, shenjoj me zjarr, tërgoje me miell dhe skuq
Marathi जळवून चिन्ह लावणे, ब्रांड करणे, मनात ठसवणे, मैदा लावून तळणे, रूक्सने गाढा करणे
Népalais जलाएर चिन्ह लगाउनु, ब्रांड गर्नु, मैदा लगाएर तल्नु, यादमा गहिरो छाप छोड्नु, रूक्सले गाढा बनाउने
Télougou జ్ఞాపకంలో ముద్ర పడటం, బ్రాండ్ చేయడం, మైదాతో పూతపట్టి వేయించు, రూక్‌తో గాఢం చేయడం
Letton iededzināt, iededzināt zīmi, iekalst atmiņā, miltiem pārklāt un apcept, sabiezēt ar roux
Tamoul நினைவில் எழுதப்படுவது, பிராண்டிங் செய்யுதல், மாவு பூசப்பட்ட பொரியல், ரூக்ஸால் சாஸ் தடிப்பாக்குதல்
Estonien brändida, jahuga ülepuistada, mällu jääma, rouxiga paksendada, sisse põletama
Arménien ալյուրով պատված տապակել, դաջել, հիշողության մեջ գրվել, հրկիզել, ռուով խտացնել
Kurde akılda kalır, bi agir nîşan dan, nîşan dan, rouxê bi karanîn qalin dikin, unê qovurîn
Hébreuהסמכה، להשאיר חותם، לחרוט، לצרוב، לשרוף
Arabeتثبيت، تحميص، تخزين، تسبيك، حرق، كوي
Persanبرنیدن، به یاد ماندن، ثبت شدن، روغن داغ، سرخ کردن، سوزاندن
Ourdouبھوننا، جلانا، سکڑنا، سینکنا، گھٹائی، گھٹنا، گہرائی سے یاد کرنا، یاد رکھنا

einbrennen (hat) in dict.cc


Traductions 

Participer


Aide-nous et deviens un héros en ajoutant de nouvelles entrées et en évaluant celles existantes. En remerciement, tu pourras utiliser ce site sans publicité une fois un certain score atteint.



Se connecter

Tous les héros 

Définitions

Sens et synonymes de einbrennen (hat)

  • in/auf etwas brennen, z. B. mit einem glühenden Eisen, einsengen
  • sich nachhaltig einprägen, mit allen Einzelheiten in Erinnerung bleiben
  • [Gastronomie] Mehl oder mit Mehl bestäubtes Gargut in Fett rösten
  • [Gastronomie] Suppen, Soßen mit einer Einbrenne (Mehlschwitze) binden
  • von der Sonne eine braune Haut bekommen, bräunen
  • ...

einbrennen (hat) in openthesaurus.de

Sens  Synonymes 

Règles de conjugaison

Règles détaillées de conjugaison

Commentaires



Se connecter

* Les phrases du Wiktionary (de.wiktionary.org) sont librement disponibles sous la licence CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Certaines ont été modifiées. Les auteurs des phrases peuvent être consultés via les liens suivants : 246975

* Les phrases de Tatoeba (tatoeba.org) sont librement disponibles sous la licence CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Certaines ont été modifiées. Les auteurs des phrases peuvent être consultés via : 7550106

* Les définitions proviennent en partie du Wiktionnaire (de.wiktionary.org) et peuvent avoir été modifiées par la suite. Elles sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) : 246975, 246975, 246975, 246975, 246975