Exemples de phrases avec le verbe einsperren

Exemples d'utilisation de la conjugaison du verbe einsperren. Il s'agit de phrases réelles et de phrases issues du projet Tatoeba. Pour chaque forme conjuguée, un exemple de phrase est affiché. La forme verbale est mise en évidence. S'il y a plusieurs phrases, un exemple avec le verbe allemand einsperren est sélectionné au hasard. Pour comprendre la conjugaison non seulement à travers les exemples mais aussi pour s'entraîner, des fiches d'exercices pour le verbe einsperren sont disponibles.

Présent

  • Ich sperre sie nicht ein . 
    Anglais I do not lock them up.
  • Ich wünsche mir, dass Tom jemand einsperrt und den Schlüssel beseitigt. 
    Anglais I wish that someone would lock Tom up and dispose of the key.

Imparfait

  • Die Aufrührer sperrte man ein . 
    Anglais The rebels were imprisoned.
  • Die Polizei sperrte den Verdächtigen ein . 
    Anglais The police locked up the suspect.

Subj. Présent

-

Subj. imparf.

-

Impératif

-

Infinitif

  • Gedanken kann man nicht einsperren . 
    Anglais Thoughts cannot be imprisoned.
  • Man darf sie dafür nicht einsperren . 
    Anglais You must not imprison them for that.
  • Den sollte man einsperren und den Schlüssel wegwerfen. 
    Anglais They should lock him up and throw away the key.
  • Die Regierung von Polen hat jetzt zugegeben, dass sie der CIA erlaubt hat, Gefangene in ihrem Land einzusperren . 
    Anglais The government of Poland has now admitted that it allowed the CIA to imprison prisoners in its country.

Participe

  • Wird Tom eingesperrt ? 
    Anglais Is Tom going to be arrested?
  • Ich war in einer völligen Einsamkeit eingesperrt . 
    Anglais I was locked in complete solitude.
  • Wer hat die Katze in die Garage eingesperrt ? 
    Anglais Who locked the cat in the garage?
  • Doch als sie sagte, was zu sagen war, wurde sie in eine Anstalt eingesperrt . 
    Anglais But when she said what needed to be said, she was locked up in an institution.
  • Ai Weiwei war auch schon eingesperrt . 
    Anglais Ai Weiwei has also been imprisoned.
  • In dem Konzentrationslager hat Merkel mit Menschen gesprochen, die damals dort eingesperrt waren. 
    Anglais In the concentration camp, Merkel spoke with people who were imprisoned there at that time.
  • Verdächtige können leichter eingesperrt werden. 
    Anglais Suspects can be more easily imprisoned.
  • Tom hat mich heute im Klassenschrank eingesperrt . 
    Anglais Tom locked me in the classroom today.
  • Die neue Angestellte hat sich im Kühlraum eingesperrt . 
    Anglais The new employee locked herself in the freezer.

 Tableau des verbes Règles  Définitions 

indicatif

Exemples de phrases à l'indicatif Actif pour le verbe einsperren


  • Ich sperre sie nicht ein . 
    Anglais I do not lock them up.
  • Ich wünsche mir, dass Tom jemand einsperrt und den Schlüssel beseitigt. 
    Anglais I wish that someone would lock Tom up and dispose of the key.
  • Die Aufrührer sperrte man ein . 
    Anglais The rebels were imprisoned.
  • Die Polizei sperrte den Verdächtigen ein . 
    Anglais The police locked up the suspect.

 Tableau des verbes

Subjonctif

Utilisation du mode subjonctif Actif pour le verbe einsperren

Conditionnel II (würde)

Formes alternatives avec "würde"

Impératif

Phrases à l'impératif Actif pour le verbe einsperren

Traductions

Traductions de l’allemand einsperren


Allemand einsperren
Anglais imprison, lock up, confine, bolt in, corral, gaol, jail, block up
Russe запирать, запереть, держать взаперти, Заключать, заключать в тюрьму, засадить, затворить, заточить
espagnol encerrar, confinar, encarcelar, enjaular, meter en chirona, recluir, aislar, prisión
français enfermer, incarcérer, claquemurer, claustrer, coffrer, confiner dans, emprisonner, enfermer dans
turc hapsetmek, kilitlemek, kapamak, kapatmak, kısıtlamak, tutuklamak, hapise atmak
portugais prender, aprisionar, confinar, encarcerar, enclausurar, fechar, fechar em, trancar
italien rinchiudere, imprigionare, carcerare, chiudere, rinserrare, inserire, limitare
roumain încercui, închide, închidere, încui, încuiere, îngrădi
Hongrois bezár, becsuk, bezárkózik, börtönbe zár, korlátoz
Polonais zamknąć, zamykać, zapuszkować, uwięzić, ograniczać
Grec κλείνω μέσα, κλειδώνω, κλείνω, φυλακίζω, περιορισμός
Néerlandais opsluiten, gevangenzetten, insluiten, inperken, beperken, gevangenhouden
tchèque zavřít, uvěznit, zamykat, zavírat, uzavřít, omezit, uzamknout, zamykatmknout
Suédois begränsa, spärra in, stänga in, bura in, hindra, fängsla, instänga, inlåsa
Danois indespærre, indelukke, fange, låse inde
Japonais 閉じ込める, 監禁する, 制限する
catalan tancar, enclaustrar, capturar, restringir
finnois vangita, teljetä, sulkea, rajoittaa
norvégien sperre inne, fange, innelåse, innespærre, innsperre, låse inne
basque itxi, atxilotu, mugatu, sarbide, sarbidean sartu, sartu
serbe zatvoriti, ograničiti, utamničiti, zaključati, zarobiti
macédonien затвора, заклучува, ограничување
Slovène zapreti, omejiti, prikleniti
Slovaque uzamknúť, zavrieť, obmedziť, uväznenie, zadržať
bosniaque zatvoriti, ograničiti, u zatvor, uključiti
croate zatvoriti, ograničiti
Ukrainien саджати в тюрму, заключити, ув'язнити, закривати, замкнути, обмежувати, ув'язнювати
bulgare затварям, затвор, затворник, ограничавам
Biélorusse заключыць, зачыніць, абмежаваць думкі, закрыць
Hébreuלסגור، לכלא، לכלוא، לנעול
arabeحبس، سجن، إغلاق، حبس الأفكار
Persanحبس کردن، زندانی کردن، محبوس کردن، زندان کردن
ourdouقید کرنا، بند کرنا، محبوس کرنا، محصور کرنا

einsperren in dict.cc


Traductions 

Participer


Aide-nous et deviens un héros en ajoutant de nouvelles entrées et en évaluant celles existantes. En remerciement, tu pourras utiliser ce site sans publicité une fois un certain score atteint.



Se connecter

Tous les héros 

Définitions

Sens et synonymes de einsperren

Règles de conjugaison

Règles détaillées de conjugaison

Commentaires



Se connecter

* Les phrases de Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) sont soumises aux conditions qui y sont enregistrées. Celles-ci et l'article associé peuvent être consultés via les liens suivants : Obama besucht Kuba, Bericht über Folter, Ai Weiwei macht Musik, Merkel in Dachau, Ausnahme-Zustand in Frankreich

* Les phrases du Wiktionary (de.wiktionary.org) sont librement disponibles sous la licence CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Certaines ont été modifiées. Les auteurs des phrases peuvent être consultés via les liens suivants : 147102, 147102, 147102

* Les phrases de Tatoeba (tatoeba.org) sont librement disponibles sous la licence CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Certaines ont été modifiées. Les auteurs des phrases peuvent être consultés via : 2122593, 5917939, 1974890, 3540352, 4266816, 6101785, 2665107, 2064456, 8770691

* Les définitions proviennent en partie du Wiktionnaire (de.wiktionary.org) et peuvent avoir été modifiées par la suite. Elles sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) : 147102, 147102, 147102, 147102

* Les synonymes proviennent en partie d’OpenThesaurus (openthesaurus.de) et ont pu être modifiés par la suite. Ils sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) : einsperren