Exemples de phrases avec le verbe schnallen

Exemples d'utilisation de la conjugaison du verbe schnallen. Il s'agit de phrases réelles et de phrases issues du projet Tatoeba. Pour chaque forme conjuguée, un exemple de phrase est affiché. La forme verbale est mise en évidence. S'il y a plusieurs phrases, un exemple avec le verbe allemand schnallen est sélectionné au hasard. Pour comprendre la conjugaison non seulement à travers les exemples mais aussi pour s'entraîner, des fiches d'exercices pour le verbe schnallen sont disponibles.

Présent

  • Tom schnallt das nicht. 
    Anglais Tom doesn't get it.
  • Sie schnallt sich das Baby vor den Bauch und den Rucksack auf den Rücken. 
    Anglais She straps the baby to her belly and the backpack to her back.
  • Du schnallst nicht, was abgeht, oder? 
    Anglais You have no idea what's going on, do you?
  • Schnallst du überhaupt noch irgendetwas? 
    Anglais Do you even understand anything anymore?

Imparfait

  • Auf dem Heimweg schnallten wir uns den Tornister vor den Bauch und spielten Lok. 
    Anglais On the way home, we strapped the backpack in front of our stomach and played train.
  • Geübt schnallte ich die Taschen von meinem Rad, lud den schweren Packsack vom Gepäckträger und breitete die Zeltplane auf dem Boden aus. 
    Anglais Practiced, I unbuckled the bags from my bike, loaded the heavy backpack from the rack, and spread the tent tarp on the ground.

Subj. Présent

-

Subj. imparf.

-

Impératif

-

Infinitif

  • Ich muss den Gürtel enger schnallen . 
    Anglais I have to tighten my belt.
  • Bis sich die Krise gelegt hat, müssen wir wohl oder übel den Gürtel enger schnallen . 
    Anglais Until the crisis settles down, we will have to tighten our belts, whether we like it or not.

Participe

  • Hast du' s geschnallt ? 
    Anglais Did you get it?
  • Hinter den Ballisten war eine Reihe von Kamelreitern erschienen, vor deren Sättel mächtige Kesselpauken geschnallt waren. 
    Anglais Behind the ballistae, a line of camel riders had appeared, before whose saddles powerful kettle drums were strapped.

 Tableau des verbes Règles  Définitions 

indicatif

Exemples de phrases à l'indicatif Actif pour le verbe schnallen


  • Tom schnallt das nicht. 
    Anglais Tom doesn't get it.
  • Sie schnallt sich das Baby vor den Bauch und den Rucksack auf den Rücken. 
    Anglais She straps the baby to her belly and the backpack to her back.
  • Du schnallst nicht, was abgeht, oder? 
    Anglais You have no idea what's going on, do you?
  • Auf dem Heimweg schnallten wir uns den Tornister vor den Bauch und spielten Lok. 
    Anglais On the way home, we strapped the backpack in front of our stomach and played train.
  • Schnallst du überhaupt noch irgendetwas? 
    Anglais Do you even understand anything anymore?
  • Geübt schnallte ich die Taschen von meinem Rad, lud den schweren Packsack vom Gepäckträger und breitete die Zeltplane auf dem Boden aus. 
    Anglais Practiced, I unbuckled the bags from my bike, loaded the heavy backpack from the rack, and spread the tent tarp on the ground.

 Tableau des verbes

Subjonctif

Utilisation du mode subjonctif Actif pour le verbe schnallen

Conditionnel II (würde)

Formes alternatives avec "würde"

Impératif

Phrases à l'impératif Actif pour le verbe schnallen

Traductions

Traductions de l’allemand schnallen


Allemand schnallen
Anglais buckle, fasten, get, comprehend, dig, grasp, grok, strap
Russe понимать, закреплять, осознавать, отстегнуть, отстёгивать, понять, прикрепить, прикреплять
Espagnol entender, abrochar, agarrar la onda, atar, captar, captar la onda, coger, comprender
Français attacher, comprendre, fixer, percuter, piger, saisir
Turc kavramak, anlamak, kayışla bağlamak, sıkıştırmak, tokalamak
Portugais afivelar, apertar, compreender, entender, fixar, pescar, prender, sacar
Italien capire, fissare, afferrare, affibbiare, allacciare, attaccare, comprendere, legare
Roumain fixa, pricepe, prinde, înțelege
Hongrois csatol, felfog, megért, rögzít
Polonais przypinać, kapować, pojąć, zapinać, zapiąć, zrozumieć
Grec δένω, κατανοώ, λύνω, στερέωση, συνειδητοποιώ, σύνδεση, το πιάνω
Néerlandais begrijpen, afzetten, bedotten, bevestigen, doorhebben, gespen, klakken, knippen
Tchèque pochopit, chápat, připevnit, připnout, rozumět, zapínat, zapínatpnout
Suédois fästa, förstå, gripa, spänna
Danois forstå, spænde
Japonais 把握する, 理解する, 留め具で固定する
Catalan comprendre, entendre, fixar, subjectar
Finnois kiinnittää, sulkea, tietää, ymärtää
Norvégien feste, forstå, gribe
Basque konprenditu, lotu, lotura, ulertu
Serbe prikvačiti, razumeti, shvatiti, učvrstiti
Macédonien прицврстување, разбира, схваќа
Slovène dojeti, pripeti, razumeti, zavezati
Slovaque pochopiť, pripevniť, pripnúť, rozumieť
Bosniaque prikvačiti, razumjeti, shvatiti, učvrstiti
Croate prikvačiti, razumjeti, shvatiti, učvrstiti
Ukrainien закріпити, зрозуміти, пристібнути, усвідомити
Bulgare закопчавам, осъзнавам, прикрепям, разбирам
Biélorusse зразумець, прымацаваць, усвядоміць
Indonésien memahami, mengancingkan, menyadari
Vietnamien hiểu, nhận ra, thắt
Ouzbek anglamoq, mahkamlash, tushunmoq
Hindi बाँधना, समझ जाना, समझना
Chinois 意识到, 扣上, 明白
Thaï ตระหนัก, รัด, เข้าใจ
Coréen 깨닫다, 버클로 매다, 이해하다
Azerbaïdjanais anlamaq, bağlamaq, başa düşmək
Géorgien გაგება, გაცნობიერება, დამაგრება
Bengali অনুধাবন করা, বাঁধা, বুঝা
Albanais kuptoj, lidh, marr vesh
Marathi कळणे, बांधणे, समजणे
Népalais थाहा पाउनु, बाँध्नु, बुझ्नु
Télougou అర్థం కావడం, అర్థం చేసుకోవడం, కట్టడం
Letton aptvert, piesiet, saprast
Tamoul கட்டுவது, புரிதல், புரிந்துகொள்ள
Estonien kinnitada, mõistma, taibama
Arménien գիտակցել, կպցնել, հասկանալ
Kurde fêmkirin, girtin, têgihiştin
Hébreuלהבין، לחבר، לסגור
Arabeفهم، استيعاب، ربط، شد
Persanبستن، درک کردن
Ourdouاحساس کرنا، باندھنا، سمجھنا، لگانا

schnallen in dict.cc


Traductions 

Participer


Aide-nous et deviens un héros en ajoutant de nouvelles entrées et en évaluant celles existantes. En remerciement, tu pourras utiliser ce site sans publicité une fois un certain score atteint.



Se connecter

Tous les héros 

Définitions

Sens et synonymes de schnallen

  • etwas an/auf etwas mit Hilfe einer Schnalle, eines Riemens mit Schließmechanismus, befestigen, anbinden, festmachen, gurten
  • begreifen, wie es sich wirklich verhält, aufnehmen, checken, deuten, durchblicken, durchschauen
  • schnalzen, erfassen, durchsteigen, checken, durchblicken, kapieren

schnallen in openthesaurus.de

Sens  Synonymes 

Règles de conjugaison

Règles détaillées de conjugaison

Commentaires



Se connecter

* Les définitions proviennent en partie du Wiktionnaire (de.wiktionary.org) et peuvent avoir été modifiées par la suite. Elles sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) : 722343, 722343

* Les synonymes proviennent en partie d’OpenThesaurus (openthesaurus.de) et ont pu être modifiés par la suite. Ils sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) : schnallen

* Les phrases du Wiktionary (de.wiktionary.org) sont librement disponibles sous la licence CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Certaines ont été modifiées. Les auteurs des phrases peuvent être consultés via les liens suivants : 722343, 722343, 163009, 276953, 778239, 1218592

* Les phrases de Tatoeba (tatoeba.org) sont librement disponibles sous la licence CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Certaines ont été modifiées. Les auteurs des phrases peuvent être consultés via : 2767536, 11456378, 1514654, 588662, 1037363