Exemples de phrases avec le verbe umfallen ⟨Passif processuel⟩ ⟨Proposition subordonnée⟩

Exemples d'utilisation de la conjugaison du verbe umfallen. Il s'agit de phrases réelles et de phrases issues du projet Tatoeba. Pour chaque forme conjuguée, un exemple de phrase est affiché. La forme verbale est mise en évidence. S'il y a plusieurs phrases, un exemple avec le verbe allemand umfallen est sélectionné au hasard. Pour comprendre la conjugaison non seulement à travers les exemples mais aussi pour s'entraîner, des fiches d'exercices pour le verbe umfallen sont disponibles.

Présent

  • Babys fallen oft um . 
    Anglais Babies often fall down.
  • Wir fallen vor Hunger um . 
    Anglais We're famished.
  • Was kümmert es uns, wenn in China ein Sack Reis umfällt ? 
    Anglais What does it matter to us if a sack of rice falls in China?
  • Glaubst du die neue Studentin fällt um , wenn sie zum ersten Mal sezieren muss? 
    Anglais Do you think the new student will faint when she has to dissect for the first time?
  • Warte, ich muss mich jetzt setzten bevor ich gleich umfalle . 
    Anglais Wait, I need to sit down now before I faint.

Imparfait

  • Die Katze jagte über den Tisch, die Vase wackelte und fiel dann um . 
    Anglais The cat jumped over the table, the vase wobbled and then fell.
  • Der Baum fiel im Taifun um . 
    Anglais The tree fell over in the typhoon.
  • Alle Dominos fielen Stein für Stein um . 
    Anglais All the dominos fell stone by stone.
  • Es polterte im ganzen Haus, als der Stapel Kisten umfiel . 
    Anglais It rumbled throughout the house when the stack of boxes fell.

Subj. Présent

-

Subj. imparf.

-

Impératif

-

Infinitif

  • Ich bin so müde, dass ich umfallen könnte. 
    Anglais I am so tired that I could fall over.
  • Im Regenwald gibt es mehr Möglichkeiten, auf der Stelle tot umzufallen , als sich irgendwer vorstellen kann, der niemals dort lebte. 
    Anglais In the rainforest, there are more ways to fall dead on the spot than anyone can imagine who has never lived there.
  • Ein angelehntes Fahrrad kann leicht umfallen . 
    Anglais A leaned bicycle can easily fall over.

Participe

  • Der Baum ist umgefallen . 
    Anglais The tree fell down.
  • Ich bin fast umgefallen vor Hunger. 
    Anglais I almost fell over from hunger.
  • Der Baum ist von alleine umgefallen . 
    Anglais The tree fell down by itself.
  • Während die Partei die Forderung nach Rücktritt des Innensenators einhellig unterstützt habe, seien Akteure in Fraktion und Senat letztlich umgefallen . 
    Anglais While the party unanimously supported the demand for the resignation of the interior senator, actors in the faction and the senate ultimately capitulated.
  • Im Zuge des Konkurses sind die Beschäftigten um ihre ausstehenden Löhne umgefallen . 
    Anglais In the course of the bankruptcy, the employees have fallen behind on their outstanding wages.

 Tableau des verbes Règles  Définitions 

indicatif

Exemples de phrases à l'indicatif Passif processuel pour le verbe umfallen


  • Babys fallen oft um . 
    Anglais Babies often fall down.
  • Wir fallen vor Hunger um . 
    Anglais We're famished.
  • Was kümmert es uns, wenn in China ein Sack Reis umfällt ? 
    Anglais What does it matter to us if a sack of rice falls in China?
  • Die Katze jagte über den Tisch, die Vase wackelte und fiel dann um . 
    Anglais The cat jumped over the table, the vase wobbled and then fell.
  • Der Baum fiel im Taifun um . 
    Anglais The tree fell over in the typhoon.
  • Alle Dominos fielen Stein für Stein um . 
    Anglais All the dominos fell stone by stone.
  • Es polterte im ganzen Haus, als der Stapel Kisten umfiel . 
    Anglais It rumbled throughout the house when the stack of boxes fell.
  • Glaubst du die neue Studentin fällt um , wenn sie zum ersten Mal sezieren muss? 
    Anglais Do you think the new student will faint when she has to dissect for the first time?
  • Warte, ich muss mich jetzt setzten bevor ich gleich umfalle . 
    Anglais Wait, I need to sit down now before I faint.

 Tableau des verbes

Subjonctif

Utilisation du mode subjonctif Passif processuel pour le verbe umfallen

Conditionnel II (würde)

Formes alternatives avec "würde"

Impératif

Phrases à l'impératif Passif processuel pour le verbe umfallen

Traductions

Traductions de l’allemand umfallen


Allemand umfallen
Anglais fall over, topple, yield, collapse, fall down, give in, be deprived of, capitulate
Russe падать, упасть, падение, изменить свои взгляды, лишиться, опрокидываться, опрокинуться, поддаваться
Espagnol caer, caerse, desplomarse, volcarse, ceder, colapsar, darse por vencido, desmayarse
Français chuter, tomber, abandonner, céder, collapser, culbuter, défaillir de, s'effondrer
Turc düşmek, devrilmek, boyun eğmek, yıkılmak
Portugais cair, tombar, conformar-se, derrubar, desabar, desistir, desmaiar, mudar de opinião
Italien cadere, crollare, rovesciarsi, abbandonare, cadere a terra, cambiare improvvisamente idea, cambiare opinione, cedere
Roumain cădea, se prăbuși, cedează, renunța, se supune
Hongrois eldől, elesik, elvágódik, felad, felborul, leborul, ledől, meghajolni
Polonais upaść, przewrócić się, poddać się, padać, paść, przewrócenie się, ulegać, upadać
Grec καταρρέω, πέφτω, λιποθυμώ, παραιτούμαι, υποκύπτω, υποχωρώ
Néerlandais omvallen, vallen, omvervallen, buigen, flauwvallen, in elkaar zakken, instorten, neervallen
Tchèque padnout, převrátit se, spadnout, kapitulovat, kácet se, obracet (se), obrátit (se), otočit (se)
Suédois falla omkull, tippa, böja sig, falla, fallera, ge sig, ge över, slå om
Danois falde om, besvime, bøje, falde, foretage en kovending, overgive, skifte mening, vælte
Japonais 倒れる, 転倒する, ひっくり返る, 屈服する, 崩れる, 従う, 横になる, 降伏する
Catalan caure, caiguda, caure de costat, cedir, rendir-se, submetre's
Finnois kaatua, kaatuminen, alistua, langeta, luovuttaa
Norvégien falle om, kollaps, besvime, bøye seg, falle over ende, gi etter, overgi seg
Basque erori, lurrera erori, behera erori, bota, erdiratu, erortzatu, menditu
Serbe pasti, srušiti se, odustati, pokoriti se, prevrnuti se
Macédonien падне, откажува, пад, падна, паднати, паѓање, попуштање, сруши се
Slovène padati, omadežiti, poklekniti, popustiti, predati se, prevrniti se, zrušiti se
Slovaque spadnúť, padnúť, kapitulovať, podľahnúť, prevrátiť sa, vzdať sa
Bosniaque pasti, srušiti se, pokleknuti, pokoriti se, predati se, prevrnuti se
Croate pasti, srušiti se, pokleknuti, pokoriti se, predati se, prevrnuti se
Ukrainien падати, звалитися, завалитися, здаватися, піддаватися, підкорятися, упасти
Bulgare падане, отстъпване, поддавам се, превъртане, пропадане, слабост
Biélorusse падаць, упасці, забіты, заваліцца, западаць, здацца, знішчаны, паддавацца
Indonésien tumbang, dirampas, ikut arus, jatuh, kehilangan, kembali dengan tangan kosong, mengalah, mengubah sikap
Vietnamien bị lừa, bị tước đoạt, ngã, ngã quỵ, ngã xuống, ngất xỉu, nhượng bộ, về tay trắng
Ouzbek aldanmoq, bo'sh qo'l bilan qaytmoq, hushidan ketmoq, mahrum bo‘lmoq, pozitsiyasini o'zgartirmoq, qulab tushmoq, taslim bo'lmoq, taslim bo‘lmoq
Hindi खाली हाथ लौटना, गिरना, झुक जाना, ठगा जाना, बेहोश होकर गिरना, बेहोश होना, रुख बदलना, वंचित होना
Chinois 倒下, 倒戈, 妥协, 屈服, 摔倒, 放弃抵抗, 昏倒, 晕倒
Thaï กลับบ้านมือเปล่า, ถูกตัดสิทธิ์, ถูกโกง, ยอมจำนน, ยอมตามกระแส, ยอมแพ้, ล้มลง, เปลี่ยนจุดยืน
Coréen 굴복하다, 기절하다, 넘어지다, 빈손으로 돌아가다, 빼앗기다, 사기당하다, 쓰러지다, 입장 바꾸다
Azerbaïdjanais aldadılmaq, boyun əymək, boş əllə geri dönmək, devrilmək, düşmək, geri çəkilmək, huşunu itirmək, mövqeyini dəyişmək
Géorgien გონების დაკარგვა, გულის წასვლა, დაემორჩილება, დათმობა, ვარდება, თმობა, მოკლებული დარჩენა, პოზიციის შეცვლა
Bengali অচেতন হওয়া, অজ্ঞান হয়ে পড়া, আত্মসমর্পণ করা, খালি হাতে ফিরে আসা, ঠকে যাওয়া, নতি স্বীকার করা, পড়ে যাওয়া, পতিত হওয়া
Albanais dorëzohem, rrëzohem, fikem, kthehem me duar bosh, mbetem pa, ndryshoj qëndrim, privohem, tërhiqem
Marathi कोसळणे, खाली हात परतणे, नमतं घेणे, पडणे, बेशुद्ध पडणे, माघार घेणे, लुबाडले जाणे, वंचित होणे
Népalais खाली हात फर्कनु, गिरनु, झुक्नु, ठगिनु, पर्नु, बेहोस भएर ढल्नु, बेहोस हुनु, रुख परिवर्तन गर्नु
Télougou కుప్పకూలడం, ఖాళీ చేతులతో తిరిగి రావడం, తలవంచడం, పడిపోవడం, మూర్ఛ పోవడం, మోసపోవడం, లొంగిపోవడం, వంచించబడడం
Letton padoties, atgriezties tukšām rokām, mainīt nostāju, nokrist, noģībt, palikt bešā, piekāpties, saļimt
Tamoul அடங்கி விடுதல், குலைந்து விழுதல், கை காலியாக திரும்புவது, சமர்ப்பிக்க, சாய்ந்து விழுவது, நிலையை மாற்றுதல், மணங்கி விடுதல், மயங்கி விழுதல்
Estonien alla andma, alluma, ilma jääma, järele andma, kokku kukkuma, kukkuma, minestama, petta saama
Arménien դատարկ ձեռքերով վերադառնալ, դիրք փոխել, զիջել, զրկվել, ընկնել, խաբվել, հանձնվել, հնազանդվել
Kurde bêhoş bûn, dest vala vegerîn, ketin, mexrûm bûn, pozîsyonê xwe biguherîne, teslîm bûn, winda bûn
Hébreuליפול، להיכנע، להתכופף، להתמוטט، לשכב، נפל
Arabeانقلاب، سقوط، استسلام، الاستسلام، الانحناء، انهزام، انهيار، انقلب
Persanافتادن، زمین خوردن، از ایستاده افتادن، به زمین افتادن، به پهلو افتادن، تسلیم شدن، خالی شدن، شکست خوردن
Ourdouگرنا، بے ہوش ہونا، جھکنا، خالی نکلنا، سقوط، لڑھکنا، مائل ہونا، پوزیشن چھوڑنا

umfallen in dict.cc


Traductions 

Participer


Aide-nous et deviens un héros en ajoutant de nouvelles entrées et en évaluant celles existantes. En remerciement, tu pourras utiliser ce site sans publicité une fois un certain score atteint.



Se connecter

Tous les héros 

Définitions

Sens et synonymes de umfallen

  • aus einer stehenden Position heraus zur Seite fallend in eine liegende Position kommen, stürzen, umkippen, umstürzen
  • einen Schwächeanfall erleiden, bei dem man zu Boden geht, kollabieren, ohnmächtig werden, zusammenbrechen, zusammenklappen, aus den Latschen kippen
  • sich im Nachhinein einer vorherrschenden Meinung oder Strömung beugen, den Widerstand oder seine Position aufgeben, abtrünnig werden, aufgeben, einknicken, nachgeben
  • um etwas gebracht werden, leer ausgehen, entgehen
  • ohnmächtig werden, umkippen, die Seite wechseln, zusammenbrechen, umschwenken, (einen) Schwächeanfall haben

umfallen in openthesaurus.de

Sens  Synonymes 

Règles de conjugaison

Règles détaillées de conjugaison

Commentaires



Se connecter

* Les phrases du Wiktionary (de.wiktionary.org) sont librement disponibles sous la licence CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Certaines ont été modifiées. Les auteurs des phrases peuvent être consultés via les liens suivants : 62788, 62788, 88741, 78472, 24361, 62788, 62788

* Les phrases de Tatoeba (tatoeba.org) sont librement disponibles sous la licence CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Certaines ont été modifiées. Les auteurs des phrases peuvent être consultés via : 372339, 8193863, 7826812, 11236050, 404699, 6061465, 1062008, 406356

* Les définitions proviennent en partie du Wiktionnaire (de.wiktionary.org) et peuvent avoir été modifiées par la suite. Elles sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) : 62788, 62788, 62788, 62788

* Les synonymes proviennent en partie d’OpenThesaurus (openthesaurus.de) et ont pu être modifiés par la suite. Ils sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) : umfallen