Exemples de phrases avec le verbe gehen ⟨passif d'état⟩

Exemples d'utilisation de la conjugaison du verbe gehen. Il s'agit de phrases réelles et de phrases issues du projet Tatoeba. Pour chaque forme conjuguée, un exemple de phrase est affiché. La forme verbale est mise en évidence. S'il y a plusieurs phrases, un exemple avec le verbe allemand gehen est sélectionné au hasard. Pour comprendre la conjugaison non seulement à travers les exemples mais aussi pour s'entraîner, des fiches d'exercices pour le verbe gehen sont disponibles.

Présent

  • Ich gehe jetzt. 
    Anglais I'm taking off now.
  • Tom geht nach Süden. 
    Anglais Tom is walking south.
  • Die Uhr geht nicht. 
    Anglais The clock does not run.
  • Ich gehe zum Friseur. 
    Anglais I am going to the hairdresser.
  • Tom geht oft allein dorthin. 
    Anglais Tom often goes there by himself.
  • Ich gehe über die Straße. 
    Anglais I am going across the street.
  • Die Hauptstraße geht bis zum Bahnhof. 
    Anglais The main street goes to the train station.
  • Tom geht zu Fuß zur Schule. 
    Anglais Tom goes to school on foot.
  • Tom geht um halb elf zu Bett. 
    Anglais Tom goes to bed at 10:30.
  • Ich gehe um elf Uhr abends zu Bett. 
    Anglais I go to bed at eleven at night.

Imparfait

  • Wir gingen langsam. 
    Anglais We went slowly.
  • Er ging fremd. 
    Anglais He cheated.
  • Wohin gingt ihr? 
    Anglais Where have you gone?
  • Wohin gingst du gerade? 
    Anglais Where were you just going?
  • Es ging fast daneben. 
    Anglais It was a near miss.
  • Unsere ganzen Versuche gingen daneben. 
    Anglais All our attempts went wrong.
  • Die Vorstellung ging bis Mitternacht. 
    Anglais The performance lasted until midnight.
  • Tom ging schnell den Flur entlang. 
    Anglais Tom walked quickly down the hall.
  • Die Preise gingen kräftig nach oben. 
    Anglais Prices rose sharply.
  • Er ging bankrott. 
    Anglais He went bankrupt.

Subj. Présent

-

Subj. imparf.

  • Ich ginge lieber schwimmen. 
    Anglais I would rather swim.
  • Es wäre besser, wenn du sofort gingest . 
    Anglais It'd be better if you went straight away.

Impératif

-

Infinitif

  • Tom beschloss, barfuß zu gehen . 
    Anglais Tom decided to go barefoot.
  • Wer hat das zu Bruch gehen lassen? 
    Anglais Who let this break?
  • Der Teig muss noch gehen . 
    Anglais The dough still needs to rise.

Participe

  • Niemand ist gegangen . 
    Anglais No one left.
  • Sie sind direkt ins Bett gegangen . 
    Anglais They went straight to bed.
  • Es wurden keine Leute entlassen, ein paar sind freiwillig gegangen . 
    Anglais No one was laid off, a few left voluntarily.
  • Als Maria kam, war Peter bereits gegangen . 
    Anglais When Maria came, Peter had already left.

 Tableau des verbes Règles  Définitions 

indicatif

Exemples de phrases à l'indicatif passif d'état pour le verbe gehen


  • Ich gehe jetzt. 
    Anglais I'm taking off now.
  • Tom geht nach Süden. 
    Anglais Tom is walking south.
  • Die Uhr geht nicht. 
    Anglais The clock does not run.
  • Ich gehe zum Friseur. 
    Anglais I am going to the hairdresser.
  • Tom geht oft allein dorthin. 
    Anglais Tom often goes there by himself.
  • Ich gehe über die Straße. 
    Anglais I am going across the street.
  • Die Hauptstraße geht bis zum Bahnhof. 
    Anglais The main street goes to the train station.
  • Tom geht zu Fuß zur Schule. 
    Anglais Tom goes to school on foot.
  • Tom geht um halb elf zu Bett. 
    Anglais Tom goes to bed at 10:30.
  • Ich gehe um elf Uhr abends zu Bett. 
    Anglais I go to bed at eleven at night.
  • Unser Garten geht bis zu den Bäumen da hinten. 
    Anglais Our garden extends to the trees back there.
  • Jedes Buch geht . 
    Anglais Any book will do.
  • Gehst du auch? 
    Anglais Are you going, too?
  • Freundschaft geht über alles. 
    Anglais Friendship is the most precious of all.
  • Doch darum geht es nicht. 
    Anglais But that's not what it's about.

 Tableau des verbes

Subjonctif

Utilisation du mode subjonctif passif d'état pour le verbe gehen


  • Ich ginge lieber schwimmen. 
    Anglais I would rather swim.
  • Es wäre besser, wenn du sofort gingest . 
    Anglais It'd be better if you went straight away.

 Tableau des verbes

Conditionnel II (würde)

Formes alternatives avec "würde"

Impératif

Phrases à l'impératif passif d'état pour le verbe gehen

Traductions

Traductions de l’allemand gehen


Allemand gehen
Anglais go, walk, leave, move, be bought a lot, be off, come along (with), depart
Russe идти, уходить, пойти, ходить, отправляться, уйти, отправиться, переходить
Espagnol ir, caminar, andar, funcionar, salir, moverse, andarse, comportamiento indisciplinado
Français aller, marcher, fonctionner, partir, acceptable, aller chez, avancer, avoir lieu
Turc gitmek, yürümek, işlemek, çalışmak, devam etmek, hareket etmek, adım atmak, ayrılmak
Portugais ir, andar, funcionar, partir, sair, abranger, abrir, aceitável
Italien andare, camminare, funzionare, entrare, marciare, passare, essere accettabile, essere fattibile
Roumain merge, funcționa, pleca, acționa, apăsa, avea un parcurs definit, click, decola
Hongrois gyalogol, jár, megy, menni, járni, működik, befejezni, beilleszkedik
Polonais iść, chodzić, działać, odejść, oceniać, przechodzić, wyjść, brak samokontroli
Grec βαδίζω, φεύγω, λειτουργώ, περπατώ, πηγαίνω, κρίνω, αγοράζονται πολλά, αναχωρώ
Néerlandais gaan, lopen, functioneren, vertrekken, aan de gang zijn, aanvaardbaar zijn, aanwijzen, afleggen
Tchèque jít, chodit, běžet, fungovat, odejít, probíhat, být hodně nakoupen, být možné
Suédois gå, avgå, fungera, promenera, avfärda, avskeda, avsluta, befinna sig
Danois gå, fungere, virke, vurdere, være i gang, afflyve, afgå, afsejle
Japonais 行く, 機能する, 歩く, 入る, 動く, 進む, 離れる, たくさん買われる
Catalan anar, funcionar, marxar, sortir, caminar, portar, ser acceptable, acabar
Finnois kävellä, mennä, kulkea, käydä, lähteä, toimia, aaltoutua, astua
Norvégien gå, fungere, vurdere, akseptabel, avreise, avslutte, bedømme, besøke
Basque joan, sartu, abiarazi, askatasun falta, atseden, baimendua, deskontrolatu, egoera
Serbe ići, hodati, napustiti, biti dozvoljeno, biti funkcionalan, biti izvodljivo, biti kupljen, biti prihvatljivo
Macédonien одиме, одење, бити дозволено, бити прифатливо, влегување, во тек, волнено движење, да се оди
Slovène iti, hoditi, delovati, potekati, vstopiti, biti dovoljen, biti mogoč, biti sprejemljiv
Slovaque ísť, chodiť, fungovať, odísť, byť možné, byť povolený, byť prijateľný, dodržiavať rámec
Bosniaque hodati, ići, napustiti, biti dozvoljeno, biti funkcionalan, biti kupljen, biti moguće, biti prihvatljivo
Croate hodati, ići, napustiti, proći, biti dopušteno, biti funkcionalan, biti izvediv, biti kupljen
Ukrainien ходити, іти, підходити, функціонувати, багато купується, бродити, бути в процесі, вести
Bulgare отивам, ходя, напускам, в рамките на, в ход, влиза, влизам, водя
Biélorusse функцыянаваць, ісці, адказваць, адкрыць, адлятаць, адправіцца, адпусціць, беспарадка
Indonésien berjalan, berfungsi, keluar, pergi, arahkan, berangkat, berfermentasi, bergelombang
Vietnamien hoạt động, vận hành, bán chạy, bán đắt, bãi nhiệm, bước vào, chia tay, chuyển đến
Ouzbek o‘tmoq, borish, bo‘lmoq, ishlamoq, yurmoq, achimoq, ajralishmoq, beadablik qilmoq
Hindi चलना, जाना, काम करना, अधिक बिकना, अनुमत होना, इस्तीफा देना, ऑपरेट करना, कदम रखना
Chinois 运行, 不守规矩, 伸展, 免职, 出发, 分手, 前往, 去
Thaï ทำงาน, ใช้ได้, ไป, กำลังดำเนินอยู่, ก้าวเข้าสู่, ขายดี, ขายได้มาก, ขึ้นฟู
Coréen 가다, 괜찮다, 되다, 떠나다, 작동하다, 가동하다, 걷다, 그만두다
Azerbaïdjanais getmək, işləmək, keçmək, aparmaq, ayrılmaq, dalğalanmaq, davam edir, daxil olmaq
Géorgien გადასვლა, გასვლა, შესვლა, ამოსვლა, ატარება, გაგრძელება, გავრცელება, გამგზავრება
Bengali যাওয়া, চলা, চালানো, অনুমত আছে, উচ্ছৃঙ্খল হওয়া, কাজ করা, গাঁজানো, চলছে
Albanais shkoj, largohem, punon, bëj, dal, dal jashtë kontrollit, dorëhiqem, ec
Marathi चालणे, जाणे, काम करणे, अनुमत आहे, असणे, आंबणे, खूप विकणे, घालून फिरणे
Népalais जानु, चल्नु, अनियन्त्रित हुनु, अनुमत छ, आफ्नो ख्याल न राख्नु, इस्तीफा दिनु, काम गर्नु, काम छोड्नु
Télougou నడపడం, వెళ్ళు, అనుచితంగా ప్రవర్తించు, అనుమతించబడింది, ఇస్తీఫా ఇవ్వడం, ఉండు, ఉద్యోగం వదిలివేయడం, ఉబ్బడం
Letton iet, darboties, funkcionēt, pāriet, staigāt, atiet, atkāpties, atļauts
Tamoul இயக்குவது, செயல்படுவது, செல், போகுதல், அடை, அணிந்து செல், அனுமதி உள்ளது, அலைபாய்ச்சி
Estonien minema, lahkuma, toimima, ametist vabastamine, astuma, avalduse esitama, enda lahti laskma, funktsioneerima
Arménien գնալ, աշխատել, հեռանալ, ալիքվել, անցնել, աշխատացնել, աշխատում, աստիֆա տալ
Kurde çûn, derketin, kar kirin, têketin, baş bûn, baş firotin, belav bûn, bêedebî kirin
Hébreuללכת، לעבוד، לפעול، להימשך، ללחוץ، לנוע، לעזוב، לצאת
Arabeيذهب، مغادرة، يعمل، إقالة، إنهاء، استرخاء، استقالة، الخطو
Persanرفتن، عمل کردن، حرکت کردن، اتفاق افتادن، استراحت، استعفا دادن، باز کردن، برای کارکردن وسیله
Ourdouچلنا، جانا، داخل ہونا، کام کرنا، آزاد چھوڑ دینا، اجازت دینا، استعفی دینا، برطرف کرنا

gehen in dict.cc


Traductions 

Participer


Aide-nous et deviens un héros en ajoutant de nouvelles entrées et en évaluant celles existantes. En remerciement, tu pourras utiliser ce site sans publicité une fois un certain score atteint.



Se connecter

Tous les héros 

Définitions

Sens et synonymes de gehen

  • sich schreitend, schrittweise fortbewegen, in eine veränderte Lebenssituation eintreten, laufen
  • einen Ort oder eine Zusammenkunft verlassen, abhauen, abmarschieren, aufbrechen, weggehen
  • einen anderen Ort aufsuchen, um dort die mit dem anderen Verb beschriebene Handlung auszuführen
  • funktionsfähig sein, funktionieren, laufen, intakt sein
  • die typische Aktion einer Vorrichtung ausführen
  • ...

gehen in openthesaurus.de

Sens  Synonymes 

Règles de conjugaison

Règles détaillées de conjugaison

Commentaires


2017/07 · Répondre
★★★★★Rami alblkhe dit : مفيد جدا ومرجع معتمد لكل مستويات اللغة الألمانية Sehr nützliche Referenz für jede unterstützte deutschen Niveaus.


Se connecter

Se connecter