Exemples de phrases avec le verbe fressen ⟨passif d'état⟩ ⟨Proposition subordonnée⟩

Exemples d'utilisation de la conjugaison du verbe fressen. Il s'agit de phrases réelles et de phrases issues du projet Tatoeba. Pour chaque forme conjuguée, un exemple de phrase est affiché. La forme verbale est mise en évidence. S'il y a plusieurs phrases, un exemple avec le verbe allemand fressen est sélectionné au hasard. Pour comprendre la conjugaison non seulement à travers les exemples mais aussi pour s'entraîner, des fiches d'exercices pour le verbe fressen sont disponibles.

verbe
gefressen sein
nom
Fressen, das

Présent

  • Die Katze frisst gerade. 
    Anglais The cat is eating right now.
  • Der Hund frisst einen Apfel. 
    Anglais The dog is eating an apple.
  • Der große Fisch frisst den kleinen. 
    Anglais The big fish eats the small one.
  • Das Meer frisst an der Küste. 
    Anglais The sea eats at the coast.
  • Die Katze frisst . 
    Anglais The cat is eating.
  • Der Bär frisst Honig. 
    Anglais The bear is eating honey.
  • Die Katze frisst eine Maus. 
    Anglais The cat eats a mouse.
  • Er frisst wie ein Schwein. 
    Anglais He eats like a pig.
  • Die schwarze Katze frisst eine weiße Ratte. 
    Anglais The black cat is eating a white rat.
  • Eine Katze frisst eine Maus neben dem Bett. 
    Anglais A cat is eating a mouse near the bed.

Imparfait

  • Der Bär fr einen Apfel. 
    Anglais The bear ate an apple.
  • Der Hund fr das Fleisch nicht. 
    Anglais The dog didn't eat the meat.
  • Die Schafe fren auf der Weide Gras. 
    Anglais The sheep were eating grass in the meadow.
  • Der Rost fr sich durch den Träger. 
    Anglais The rust ate through the carrier.
  • Der Spatz fr mir aus der Hand. 
    Anglais The sparrow ate from my hand.
  • Toms Hund fr die Brotkrümel. 
    Anglais Tom's dog ate the breadcrumbs.

Subj. Présent

-

Subj. imparf.

-

Impératif

  • Hast du den Teufel gefressen , so friss die Hörner auch. 
    Anglais If you have eaten the devil, then eat the horns too.

Infinitif

  • Sie sah ihn an, als wollte sie ihn fressen . 
    Anglais She looked at him as if she wanted to eat him.
  • Der Hund meines Nachbarn will kein Trockenfutter fressen . 
    Anglais My neighbor's dog won't eat dry dog food.

Participe

  • Mein Hund hat es gefressen . 
    Anglais My dog ate it.
  • Der Hund hat meinen Schuh gefressen . 
    Anglais The dog ate my shoe.
  • Das Huhn hat einen Regenwurm gefressen . 
    Anglais The hen ate an earthworm.
  • Alle fünf Kaninchen wurden von den hungrigen Wölfen gefressen . 
    Anglais All five rabbits were eaten by the hungry wolves.
  • Hast du den Teufel gefressen , so friss die Hörner auch. 
    Anglais If you have eaten the devil, then eat the horns too.
  • Die Raupe hat alle Blätter gefressen . 
    Anglais The caterpillar ate all the leaves.
  • Ein Surfer wurde in Australien von einem Hai gefressen . 
    Anglais A surfer was eaten by a shark in Australia.
  • Der Pinguin wurde von einem Eisbären gefressen . 
    Anglais The penguin was eaten by a polar bear.
  • Toms Hund hat die Brotkrümel gefressen . 
    Anglais Tom's dog ate the breadcrumbs.

 Tableau des verbes Règles  Définitions 

indicatif

Exemples de phrases à l'indicatif passif d'état pour le verbe fressen


  • Die Katze frisst gerade. 
    Anglais The cat is eating right now.
  • Der Hund frisst einen Apfel. 
    Anglais The dog is eating an apple.
  • Der große Fisch frisst den kleinen. 
    Anglais The big fish eats the small one.
  • Das Meer frisst an der Küste. 
    Anglais The sea eats at the coast.
  • Die Katze frisst . 
    Anglais The cat is eating.
  • Der Bär frisst Honig. 
    Anglais The bear is eating honey.
  • Die Katze frisst eine Maus. 
    Anglais The cat eats a mouse.
  • Er frisst wie ein Schwein. 
    Anglais He eats like a pig.
  • Die schwarze Katze frisst eine weiße Ratte. 
    Anglais The black cat is eating a white rat.
  • Eine Katze frisst eine Maus neben dem Bett. 
    Anglais A cat is eating a mouse near the bed.
  • Elefanten fressen Gras. 
    Anglais Elephants eat grass.
  • Bären fressen gerne Beeren. 
    Anglais Bears like to eat berries.
  • Der Bär fr einen Apfel. 
    Anglais The bear ate an apple.
  • Der Hund fr das Fleisch nicht. 
    Anglais The dog didn't eat the meat.
  • Die Schafe fren auf der Weide Gras. 
    Anglais The sheep were eating grass in the meadow.

 Tableau des verbes

Subjonctif

Utilisation du mode subjonctif passif d'état pour le verbe fressen

Conditionnel II (würde)

Formes alternatives avec "würde"

Impératif

Phrases à l'impératif passif d'état pour le verbe fressen


  • Hast du den Teufel gefressen , so friss die Hörner auch. 
    Anglais If you have eaten the devil, then eat the horns too.

 Tableau des verbes

Traductions

Traductions de l’allemand fressen


Allemand fressen
Anglais devour, eat, feed, gobble up, consume, damage, decompose, destroy
Russe жрать, пожирать, разъедать, поедать, сожрать, съедать, есть, есть (для животных)
Espagnol devorar, comer, corroer, consumir, engullir, tragar, zampar
Français dévorer, bouffer, manger, becqueter, becter, boulotter, briffer, croûter
Turc yemek, beslenmek, aşındırmak, aşırmak, aşırı enerji ihtiyacı olmak, hayvan gibi yemek, sindirmek, tüketmek
Portugais comer, devorar, corroer, absorver, alimentar, carcomer, comer com avidez, roer
Italien divorare, mangiare, corrodere, nutrire, divorare fino a, rodere, sbafare, spazzolare
Roumain mânca, devora, consuma, descompune, deteriora
Hongrois fogyaszt, megeszik, mar, zabál, elfel fogyaszt, eszik, falatozik, felfal
Polonais pożerać, jeść, pochłaniać, gryźć, niszczyć, pochłonąć, rozpuszczać, zjeść
Grec καταναλώνω, τρώω, καταβροχθίζω, καταστρέφω, καταστροφή, τρώνε, φθείρω
Néerlandais vreten, eten, verbruiken, aanvreten, afbreken, dringen, invreten, knagen
Tchèque žrát, požírat, sežrat, hlodat, poškozovat, rozežrat, rozkládat, zkonzumovat
Suédois frossa, sluka, äta, gnaga, aväta, dra, fräta, förbruka
Danois æde, fortære, forringe, gnave, have en over gennemsnitlig energibehov, ætse, ødelægge
Japonais 摂取する, 侵食する, 食う, 食べる, 食らう, むさぼり食う, むさぼる, 損なう
Catalan devorar, menjar, alimentar, consumir, danyar, destruir, gastar, mordiscar
Finnois syödä, ahmia, hotkia, nähdä, rapautuminen, syödä tuhoisasti, tuhoaminen
Norvégien fortære, ødelegge, ete, forringe, gnage, ha stort energibehov, spise, spise opp
Basque jan, desegitu, hondatu
Serbe proždirati, gristi, imati iznadprosečne energetske potrebe, jesti, pojedati, potrošiti, požderati, proždreti
Macédonien грицка, грицкање, грицкаат, изедам, оштетување, појадам, разградување, јадат
Slovène pojedati, požreti, uničiti, žreti, grizti, imeti nadpovprečne energetske potrebe, jesti, poškodovati
Slovaque žrať, jesť, požierať, hltať, mať nadpriemernú potrebu energie, rozkladať, spotrebovať, zjesť
Bosniaque proždirati, uništiti, imati iznadprosječnu potražnju za energijom, jesti, konzumirati, pojesti, potrošiti, proždreti
Croate proždirati, imati iznadprosječnu potražnju za energijom, jesti, konzumirati, pojedati, pojesti, potrošiti, proždreti
Ukrainien поїдати, жерти, з'їсти, знищувати, використати, поглинати, пожирати, потребляти
Bulgare хранене, изяждам, консумирам, поглъщам, разрушавам, разяждам, ядене
Biélorusse з'есці, з'ядаць, жэрці, знішчаць, пажыраць, паразітаваць, патрэба ў энергіі, раз'ядаць
Indonésien menggerogoti, mengikis, makan, melalap, memerlukan banyak energi, menghabiskan, mengonsumsi banyak energi
Vietnamien gặm mòn, ăn mòn, bào mòn, nuốt chửng, tiêu thụ, tiêu thụ nhiều năng lượng, tốn nhiều năng lượng, ăn
Ouzbek kemirmoq, iste'mol qilmoq, ko'p energiya sarflamoq, ko'p energiya talab etmoq, yeb qo'ymoq, yemoq, yutib yubormoq
Hindi क्षरण करना, खा जाना, ऊर्जा खपत करना, कुतरना, खपत करना, खाना, बहुत ऊर्जा खर्च करना, भक्षण करना
Chinois 侵蚀, 吃, 腐蚀, 吃饭, 吞噬, 消耗大量能源, 耗尽, 耗能大
Thaï กัดกร่อน, กลืนกิน, กิน, กินพลังงานมาก, บริโภค, เซาะกร่อน, แทะกร่อน, ใช้พลังงานมาก
Coréen 갉아먹다, 부식하다, 먹다, 소모하다, 에너지 소모가 크다, 에너지를 많이 소비하다, 좀먹다, 집어삼키다
Azerbaïdjanais aşındırmaq, gəmirmək, istifadə etmək, udmaq, yemək, yeyib bitirmək, yeyib qurtarmaq, çox enerji sərf etmək
Géorgien ღრღნა, ჭამა, ბევრ ენერგიას მოიხმარს, გამოიყენება, მეტ ენერგიას საჭიროებს, შთანთქਮਾ, შლა
Bengali ক্ষয় করা, অনেক শক্তি খরচ করা, অনেক শক্তি ব্যবহার করা, কুরে খাওয়া, খাওয়া, খেয়ে ফেলা, গ্রাস করা, ব্যয় করা
Albanais gërrye, gërryej, ha, konsumoj, korrodoj, kërkon shumë energji, përdor shumë energji, përpij
Marathi क्षरण करणे, अधिक ऊर्जा खर्च करणे, ऊर्जा जास्त वापरणे, कुरतडणे, खपत करणे, खाऊन टाकणे, खाणे, गिळंकृत करणे
Népalais क्षरण गर्नु, कुरेद्नु, क्षय गर्नु, खपत गर्नु, खाइदिनु, खानु, धेरै ऊर्जा खर्च गर्नु, धेरै ऊर्जा चाहिन्छ
Télougou అధిక శక్తి ఖర్చు చేయడం, అరిగించడం, క్షయం చేయడం, క్షయం చేయు, చాలా శక్తి వినియోగించడం, తినడం, తినివేయు, తిను
Letton saēst, korodēt, aprīt, izlietot, patērēt daudz enerģijas, prasīt daudz enerģijas, ēst
Tamoul அதிக எரிசக்தி செலவிடுவது, அரித்தல், உண், கரை, கொறி, சாப்பிடுதல், சாப்பிடுவது, தின்ன
Estonien söövitama, kulutama, neelama, närima, suurt energiat nõudma, sööma, söövima, tarbima palju energiat
Arménien կոռոզացնել, խժռել, կուլ տալ, կրծել, շատ էներգիա ծախսել, շատ էներգիա պահանջել, ուտել, քայքայել
Kurde xwarin, korozî kirin, bikaranîn, enerjî pir xerc kirin, zêdetir energî dixwaze
Hébreuלאכול، לזלול، לִכְלוֹת، לֶאֱכוֹל، להרוס، להשחית، לטרוף، לכרסם
Arabeيأكل، يبتلع، أكل، التهم، اِفتَرَسَ، اِلْتَهَمَ، تآكل، تلف
Persanغذا خوردن، بلعیدن، خوردن، تخریب کردن، خراب کردن، غذاخوردن حیوانات
Ourdouکھانا، خراب کرنا، نقصان پہنچانا، نوالہ، چبانا، چٹ کرنا، چگنا

fressen in dict.cc


Traductions 

Participer


Aide-nous et deviens un héros en ajoutant de nouvelles entrées et en évaluant celles existantes. En remerciement, tu pourras utiliser ce site sans publicité une fois un certain score atteint.



Se connecter

Tous les héros 

Définitions

Sens et synonymes de fressen

  • [Tiere] feste Nahrung einnehmen, etwas als Nahrung dem Körper zuführen, als Nahrung verbrauchen, futtern, reißen
  • (eine nicht näher bezeichnete Menge von etwas) aufbrauchen, mit zerstörerischer Gewalt aufzehren, verbrauchen, ätzen, verschlingen, korrodieren
  • zerstörend aufzehren, Lupus, (sich) einverleiben, vertilgen, (Kraftstoff) verbrauchen, essen

fressen in openthesaurus.de

Sens  Synonymes 

Règles de conjugaison

Règles détaillées de conjugaison

Commentaires



Se connecter

* Les synonymes proviennent en partie d’OpenThesaurus (openthesaurus.de) et ont pu être modifiés par la suite. Ils sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) : fressen

* Les définitions proviennent en partie du Wiktionnaire (de.wiktionary.org) et peuvent avoir été modifiées par la suite. Elles sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) : 5532, 5532, 5532, 5532, 5532, 5532, 5532, 5532, 5532, 5532

* Les phrases de Tatoeba (tatoeba.org) sont librement disponibles sous la licence CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Certaines ont été modifiées. Les auteurs des phrases peuvent être consultés via : 1079310, 3570168, 2053762, 1001563, 8344124, 10735871, 10712610, 3557354, 700913, 8606897, 1526129, 1948768, 1019210, 3676424, 717452, 6060664, 3752988, 8244426, 1703228, 7010884, 1526130, 7872486

* Les phrases du Wiktionary (de.wiktionary.org) sont librement disponibles sous la licence CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Certaines ont été modifiées. Les auteurs des phrases peuvent être consultés via les liens suivants : 5532, 5532, 5532, 5532, 12380