Conjugaison du verbe allemand austreiben 〈Passif processuel〉 〈Proposition subordonnée〉
La conjugaison du verbe austreiben (bourgeonner, chasser) est irrégulière. Les formes de base sont ... ausgetrieben wird, ... ausgetrieben wurde et ... ausgetrieben worden ist. L'alternance vocalique se fait avec les voyelles du radical ei - ie - ie. Le verbe auxiliaire de austreiben est "haben". La première syllabe aus- de austreiben est séparable. La flexion se fait au Passif processuel et s'utilise comme Proposition subordonnée. Pour une meilleure compréhension, d'innombrables exemples du verbe austreiben sont disponibles. Pour s'entraîner et consolider, il y a aussi des fiches gratuites pour austreiben. Vous pouvez non seulement conjuguer austreiben, mais aussi tous les verbes allemands. Commentaires ☆
irrégulier · haben · séparable
... ausgetrieben wird · ... ausgetrieben wurde · ... ausgetrieben worden ist
Changement de la voyelle du radical ei - ie - ie
drive out, expel, exorcise, sprout, bud, cast out, come into leaf, exorcize, leaf out, shoot, white out, banish, become green, emerge, herd, rid, roll out, turn green
[Pflanzen, Wissenschaft] Weidevieh auf die Weide treiben; gelöste Gase aus einer Flüssigkeit entfernen; aberziehen, exorzieren, vertreiben, ausrollen
(acc., dat., aus+D)
» Das haben wir ihm ausgetrieben
. We drove that out of him.
Les formes verbales simples conjuguées au présent, passé, impératif et subjonctif de austreiben
Présent
... | ich | ausgetrieben | werde |
... | du | ausgetrieben | wirst |
... | er | ausgetrieben | wird |
... | wir | ausgetrieben | werden |
... | ihr | ausgetrieben | werdet |
... | sie | ausgetrieben | werden |
Imparfait
... | ich | ausgetrieben | wurde |
... | du | ausgetrieben | wurdest |
... | er | ausgetrieben | wurde |
... | wir | ausgetrieben | wurden |
... | ihr | ausgetrieben | wurdet |
... | sie | ausgetrieben | wurden |
Subj. Présent
... | ich | ausgetrieben | werde |
... | du | ausgetrieben | werdest |
... | er | ausgetrieben | werde |
... | wir | ausgetrieben | werden |
... | ihr | ausgetrieben | werdet |
... | sie | ausgetrieben | werden |
Subj. imparf.
... | ich | ausgetrieben | würde |
... | du | ausgetrieben | würdest |
... | er | ausgetrieben | würde |
... | wir | ausgetrieben | würden |
... | ihr | ausgetrieben | würdet |
... | sie | ausgetrieben | würden |
indicatif
Le verbe austreiben conjugué à l’indicatif Passif processuel aux temps présent, passé et futur
Présent
... | ich | ausgetrieben | werde |
... | du | ausgetrieben | wirst |
... | er | ausgetrieben | wird |
... | wir | ausgetrieben | werden |
... | ihr | ausgetrieben | werdet |
... | sie | ausgetrieben | werden |
Imparfait
... | ich | ausgetrieben | wurde |
... | du | ausgetrieben | wurdest |
... | er | ausgetrieben | wurde |
... | wir | ausgetrieben | wurden |
... | ihr | ausgetrieben | wurdet |
... | sie | ausgetrieben | wurden |
Passé composé
... | ich | ausgetrieben | worden | bin |
... | du | ausgetrieben | worden | bist |
... | er | ausgetrieben | worden | ist |
... | wir | ausgetrieben | worden | sind |
... | ihr | ausgetrieben | worden | seid |
... | sie | ausgetrieben | worden | sind |
Plus-que-parf.
... | ich | ausgetrieben | worden | war |
... | du | ausgetrieben | worden | warst |
... | er | ausgetrieben | worden | war |
... | wir | ausgetrieben | worden | waren |
... | ihr | ausgetrieben | worden | wart |
... | sie | ausgetrieben | worden | waren |
Subjonctif
La conjugaison du verbe austreiben au subjonctif I et II ainsi qu’aux temps présent, passé, parfait, plus-que-parfait et futur.
Subj. Présent
... | ich | ausgetrieben | werde |
... | du | ausgetrieben | werdest |
... | er | ausgetrieben | werde |
... | wir | ausgetrieben | werden |
... | ihr | ausgetrieben | werdet |
... | sie | ausgetrieben | werden |
Subj. imparf.
... | ich | ausgetrieben | würde |
... | du | ausgetrieben | würdest |
... | er | ausgetrieben | würde |
... | wir | ausgetrieben | würden |
... | ihr | ausgetrieben | würdet |
... | sie | ausgetrieben | würden |
Subj. perf.
... | ich | ausgetrieben | worden | sei |
... | du | ausgetrieben | worden | seiest |
... | er | ausgetrieben | worden | sei |
... | wir | ausgetrieben | worden | seien |
... | ihr | ausgetrieben | worden | seiet |
... | sie | ausgetrieben | worden | seien |
Subj. Plus-que-parf.
... | ich | ausgetrieben | worden | wäre |
... | du | ausgetrieben | worden | wärest |
... | er | ausgetrieben | worden | wäre |
... | wir | ausgetrieben | worden | wären |
... | ihr | ausgetrieben | worden | wäret |
... | sie | ausgetrieben | worden | wären |
Conditionnel II (würde)
Les formes alternatives du subjonctif II sont conjuguées avec « würde » comme verbe fini.
Impératif
Les formes de conjugaison à l'impératif Passif processuel présent pour le verbe austreiben
Infinitif/Participe
Les formes infinies participe et infinitif (avec « zu ») en Passif processuel pour austreiben
Exemples
Exemples de phrases pour austreiben
-
Das haben wir ihm
ausgetrieben
.
We drove that out of him.
-
Du hast deinen Patienten den Teufel
ausgetrieben
.
You have driven the devil out of your patient.
-
Sie sollen Gewalt, Korruption und Dummheit
austreiben
.
They should drive out violence, corruption, and stupidity.
-
Tom versucht, den Teufel mit dem Beelzebub
auszutreiben
.
Tom tries to drive out the devil with Beelzebub.
-
Anschließend den Teig
austreiben
und möglichst schnell verarbeiten, damit er nicht austrocknet.
Then roll out the dough and process it as quickly as possible so that it doesn't dry out.
-
Kühe sollten möglichst früh
ausgetrieben
werden, auch wenn die Gefahr besteht, dass sie wegen ungünstiger Witterungsbedingungen nochmals kurzfristig eingestellt werden müssen.
Cows should be let out as early as possible, even if there is a risk that they may have to be brought back in temporarily due to unfavorable weather conditions.
Exemples
Traductions
Traductions de l’allemand austreiben
-
austreiben
drive out, expel, exorcise, sprout, bud, cast out, come into leaf, exorcize
изгонять, выгонять, зеленеть, отучать, взойти, всходить, выбивать, выбить
expulsar, brotar, botonear, echar, echar brotes, echar hojas, exorcizar, llevar a pastar
bourgeonner, chasser, exorciser, débarrasser de, faire passer à, faire ravaler à, éconduire, devenir vert
kovmak, defetmek, alışkanlıktan vazgeçirmek, filizlenmek, gazları çıkarmak, götürmek, kurtulmak, sürmek
brotar, desabituar de, desabrochar, desacostumar de, exorcismar, exorcizar, expulsar, levar ao pasto
esorcizzare, espellere, cacciar fuori, far passare, rigettare, sbucare da, scapricciare, spuntare
alunga, izgoni, deveni verde, dezvăța, eliminare, exorciza, produce noi lăstari, pășunat
kiűz, eltávolít, eltávolítani, kibújik, kibővít, kihajtani, kiterít, kiűzni
wypędzać, wypędzić, wypuszczać pędy, wypuścić pędy, wysiedlać, wysiedlić, odgazować, oduczać
βλαστάνω, οδηγώ στη βοσκή, απομάκρυνση, ανοίγω, απομάκρυνση αερίων, βόσκηση, εκδίωξη, εκδιώκω
uitdrijven, afleren, uitbotten, uitjagen, uitlopen, uitschieten, uitspruiten, verdrijven
vyhánět, vyháněthnat, vypuzovat, vypuzovatpudit, vyhnat, vytlačit, odnaučit, odstranit plyny
fördriva, driva ut, slå ut, utdriva, avlägsna gaser, avvänja, driva, driva bort
uddrive, fordrive, afvænne, drive, fortrænge, forvise, frembringe, grønne
追い出す, 追放する, やめさせる, 伸ばす, 取り除く, 放牧する, 新芽を出す, 気体を取り除く
expulsar, brotar, desallotjar, deshabituar, eliminar, emergir, estirar, exorcitzar
ajaa ulos, poistaa, karkoittaa, karkottaa, ajaa, kaulita, poistaa kaasuja, uudet versot
avvenne, drifte, fjerne gasser, fordrive, frembringe, grønnere, kjevle, utdrivelse
berde egin, bota, desagertu, gasak kentu, kanpora bota, kanporatu, larreko abereak bultzatu, sustrai berriak sortu
proterati, izbaciti, izgnati, odviknuti, otjerati, ozeleneti, razviti, terati
изгонување, зеленее, извлекување, истерување, отвикнување, отстранување, потерување, развлекување
izgnati, gnati, novi poganjki, odgnati, odstraniti plin, odvaditi, pasti, razvaljati
vyhnať, odnaučiť, odstrániť, odstrániť plyny, pásť, rozvaľkať, vyrážať, vytvárať
izbaciti, progoniti, odviknuti, otjerati, proizvesti, razviti, tjerati, zelenjeti
izbaciti, progoniti, istjerati, izgoniti, odviknuti, ozeleniti, proizvesti, razvaljati
вигнати, вибити, виводити, випаровувати, випасати, вирощувати, відучити, зеленіти
изгонвам, прогонвам, извличам газове, нови издънки, озеленяване, отучвам, прогоням, разточване
выганяць, адвыкнуць, выгнаць, выдаліць газ, выкарыстоўваць, зелянець, разгладжваць
לגרש، לְהַפְרִיחַ، לְהוֹצִיא، להדוף، להוציא، להניע، להסיר، להסיר גזים
طرد، برعم، إزالة الغازات، إقلاع، إنتاج، تنمية، رعي، فرد العجين
اخراج کردن، راندن، تولید کردن، دور کردن، رشد دادن، سبز شدن، پهن کردن، گازهای حل شده
نکالنا، باہر کرنا، دور کرنا، سبز ہونا، نئی شاخیں، پھیلانا، چرانا، چھڑانا
austreiben in dict.cc
Traductions
Participer
Aide-nous et deviens un héros en ajoutant de nouvelles entrées et en évaluant celles existantes. En remerciement, tu pourras utiliser ce site sans publicité une fois un certain score atteint.
|
Se connecter |
Définitions
Sens et synonymes de austreiben- [Pflanzen, Wissenschaft] Weidevieh auf die Weide treiben, gelöste Gase aus einer Flüssigkeit entfernen, aberziehen, exorzieren, vertreiben, ausrollen
- [Pflanzen, Wissenschaft] Weidevieh auf die Weide treiben, gelöste Gase aus einer Flüssigkeit entfernen, aberziehen, exorzieren, vertreiben, ausrollen
- [Pflanzen, Wissenschaft] Weidevieh auf die Weide treiben, gelöste Gase aus einer Flüssigkeit entfernen, aberziehen, exorzieren, vertreiben, ausrollen
- [Pflanzen, Wissenschaft] Weidevieh auf die Weide treiben, gelöste Gase aus einer Flüssigkeit entfernen, aberziehen, exorzieren, vertreiben, ausrollen
- [Pflanzen, Wissenschaft] Weidevieh auf die Weide treiben, gelöste Gase aus einer Flüssigkeit entfernen, aberziehen, exorzieren, vertreiben, ausrollen ...
Sens Synonymes
Prépositions
Prépositions pour austreiben
Règles de conjugaison
Règles détaillées de conjugaison
- Formation de Présent de austreiben
- Formation de Imparfait de austreiben
- Formation de Impératif de austreiben
- Formation de Subjonctif I de austreiben
- Formation de Subjonctif imparfait de austreiben
- Formation de Infinitif de austreiben
- Formation de Participe de austreiben
- Comment conjugue-t-on les verbes en allemand ?
Dérivations
Formes dérivées de austreiben
≡ ausbauen
≡ emportreiben
≡ ausätzen
≡ eintreiben
≡ ausbaden
≡ beitreiben
≡ forttreiben
≡ ausarten
≡ ausapern
≡ ausbaggern
≡ abtreiben
≡ ausbaldowern
≡ ausbeinen
≡ hinabtreiben
≡ hertreiben
≡ ausbessern
Dictionnaires
Tous les dictionnaires de traduction
Conjuguer le verbe allemand austreiben
Résumé de tous les temps du verbe austreiben
La conjugaison du verbe aus·getrieben werden est présentée en ligne sous forme de tableau avec toutes les formes verbales au singulier et au pluriel, pour toutes les personnes (1re, 2e, 3e personne). La flexion du verbe aus·getrieben werden est donc une aide pour les devoirs, les tests, les examens, les cours d’allemand à l’école, l’apprentissage de l’allemand, les études et la formation des adultes. Savoir conjuguer correctement le verbe et former correctement ses formes (... ausgetrieben wird - ... ausgetrieben wurde - ... ausgetrieben worden ist) est essentiel, surtout pour les apprenants en allemand. Plus d’informations sont disponibles sur Wiktionary austreiben et sur austreiben dans le Duden.
Conjugaison de austreiben
Présent | Imparfait | Subjonctif I | Subjonctif II | Impératif | |
---|---|---|---|---|---|
ich | ... ausgetrieben werde | ... ausgetrieben wurde | ... ausgetrieben werde | ... ausgetrieben würde | - |
du | ... ausgetrieben wirst | ... ausgetrieben wurdest | ... ausgetrieben werdest | ... ausgetrieben würdest | - |
er | ... ausgetrieben wird | ... ausgetrieben wurde | ... ausgetrieben werde | ... ausgetrieben würde | - |
wir | ... ausgetrieben werden | ... ausgetrieben wurden | ... ausgetrieben werden | ... ausgetrieben würden | - |
ihr | ... ausgetrieben werdet | ... ausgetrieben wurdet | ... ausgetrieben werdet | ... ausgetrieben würdet | - |
sie | ... ausgetrieben werden | ... ausgetrieben wurden | ... ausgetrieben werden | ... ausgetrieben würden | - |
indicatif Passif processuel
- Présent: ... ich ausgetrieben werde, ... du ausgetrieben wirst, ... er ausgetrieben wird, ... wir ausgetrieben werden, ... ihr ausgetrieben werdet, ... sie ausgetrieben werden
- Imparfait: ... ich ausgetrieben wurde, ... du ausgetrieben wurdest, ... er ausgetrieben wurde, ... wir ausgetrieben wurden, ... ihr ausgetrieben wurdet, ... sie ausgetrieben wurden
- Passé composé: ... ich ausgetrieben worden bin, ... du ausgetrieben worden bist, ... er ausgetrieben worden ist, ... wir ausgetrieben worden sind, ... ihr ausgetrieben worden seid, ... sie ausgetrieben worden sind
- Plus-que-parfait: ... ich ausgetrieben worden war, ... du ausgetrieben worden warst, ... er ausgetrieben worden war, ... wir ausgetrieben worden waren, ... ihr ausgetrieben worden wart, ... sie ausgetrieben worden waren
- Futur I: ... ich ausgetrieben werden werde, ... du ausgetrieben werden wirst, ... er ausgetrieben werden wird, ... wir ausgetrieben werden werden, ... ihr ausgetrieben werden werdet, ... sie ausgetrieben werden werden
- futur antérieur: ... ich ausgetrieben worden sein werde, ... du ausgetrieben worden sein wirst, ... er ausgetrieben worden sein wird, ... wir ausgetrieben worden sein werden, ... ihr ausgetrieben worden sein werdet, ... sie ausgetrieben worden sein werden
Subjonctif Passif processuel
- Présent: ... ich ausgetrieben werde, ... du ausgetrieben werdest, ... er ausgetrieben werde, ... wir ausgetrieben werden, ... ihr ausgetrieben werdet, ... sie ausgetrieben werden
- Imparfait: ... ich ausgetrieben würde, ... du ausgetrieben würdest, ... er ausgetrieben würde, ... wir ausgetrieben würden, ... ihr ausgetrieben würdet, ... sie ausgetrieben würden
- Passé composé: ... ich ausgetrieben worden sei, ... du ausgetrieben worden seiest, ... er ausgetrieben worden sei, ... wir ausgetrieben worden seien, ... ihr ausgetrieben worden seiet, ... sie ausgetrieben worden seien
- Plus-que-parfait: ... ich ausgetrieben worden wäre, ... du ausgetrieben worden wärest, ... er ausgetrieben worden wäre, ... wir ausgetrieben worden wären, ... ihr ausgetrieben worden wäret, ... sie ausgetrieben worden wären
- Futur I: ... ich ausgetrieben werden werde, ... du ausgetrieben werden werdest, ... er ausgetrieben werden werde, ... wir ausgetrieben werden werden, ... ihr ausgetrieben werden werdet, ... sie ausgetrieben werden werden
- futur antérieur: ... ich ausgetrieben worden sein werde, ... du ausgetrieben worden sein werdest, ... er ausgetrieben worden sein werde, ... wir ausgetrieben worden sein werden, ... ihr ausgetrieben worden sein werdet, ... sie ausgetrieben worden sein werden
Conditionnel II (würde) Passif processuel
- Imparfait: ... ich ausgetrieben werden würde, ... du ausgetrieben werden würdest, ... er ausgetrieben werden würde, ... wir ausgetrieben werden würden, ... ihr ausgetrieben werden würdet, ... sie ausgetrieben werden würden
- Plus-que-parfait: ... ich ausgetrieben worden sein würde, ... du ausgetrieben worden sein würdest, ... er ausgetrieben worden sein würde, ... wir ausgetrieben worden sein würden, ... ihr ausgetrieben worden sein würdet, ... sie ausgetrieben worden sein würden
Impératif Passif processuel
- Présent: -, -, -, -
Infinitif/Participe Passif processuel
- Infinitif I: ausgetrieben werden, ausgetrieben zu werden
- Infinitif II: ausgetrieben worden sein, ausgetrieben worden zu sein
- Participe I: ausgetrieben werdend
- Participe II: ausgetrieben worden