Déclinaison du nom allemand Festigkeit avec pluriel et article
La déclinaison du nom Festigkeit (solidité, fermeté) est au génitif singulier Festigkeit et au nominatif pluriel -. Le nom Festigkeit se décline avec les terminaisons de déclinaison -/-. Il ne forme pas de pluriel. Le genre grammatical de Festigkeit est féminin et l'article défini est "die". Ici, vous pouvez non seulement décliner Festigkeit, mais aussi tous les noms allemands. Le nom fait partie du vocabulaire du Zertifikat Deutsch ou du niveau C2. Commentaires ☆
C2 · nom · féminin · irrégulier · -, -
Terminaisons -/- Datif pluriel sans 'n' supplémentaire Seulement au singulier
firmness, rigidity, decidedness, solidity, stability, steadfastness, strength, closeness, consistency, determination, fixedness, fixity, persistency, resoluteness, solidness, staunchness, stiffness, sturdiness, tightness
/ˈfɛstɪçkaɪt/ · /ˈfɛstɪçkaɪt/
[…, Wissenschaft] der Grad des Festseins; Widerstand gegen plastische Verformung; Steifigkeit, Bestimmtheit, Entschiedenheit, Standhaftigkeit
» Die Festigkeit
der Faser verändert sich mit der Temperatur. The strength of the fiber changes with temperature.
Déclinaison de Festigkeit au singulier et au pluriel dans tous les cas
Exemples
Exemples de phrases pour Festigkeit
-
Die
Festigkeit
der Faser verändert sich mit der Temperatur.
The strength of the fiber changes with temperature.
-
Ich prüfe die
Festigkeit
der Kartoffeln mit der Gabel.
I check the firmness of the potatoes with the fork.
-
Seine
Festigkeit
im Glauben war bewundernswert.
His strength in faith was admirable.
-
Ihr Busen war immerhin bemerkenswert, wenn das wirklich ihr Busen war, in dieser Form und
Festigkeit
.
Her breasts were, after all, remarkable, if they really were her breasts, in this form and firmness.
Exemples
Traductions
Traductions de l’allemand Festigkeit
-
Festigkeit
firmness, rigidity, decidedness, solidity, stability, steadfastness, strength, closeness
непоколебимость, жесткость, кре́пость, крепость, прочность, сопротивление, сто́йкость, стойкость
firmeza, resistencia, rigidez, solidez, estabilidad, constancia, densidad, dureza
solidité, fermeté, rigidité, résistance, inflexibilité, stabilité
dayanıklılık, sağlamlık, inat, kararlılık, katılık, sertlik
solidez, resistência, firmeza, rigidez, consistência, constância, determinação, estabilidade
fermezza, solidità, resistenza, rigidità, compattezza, consistenza, costanza, determinazione
rigiditate, fermitate, rezistență, stabilitate
szilárdság, ellenállás, határozottság, állhatatosság, állóképesség
wytrzymałość, stałość, naprężenie, nieugiętość, stabilność, twardość, upór, zdecydowanie
σταθερότητα, αμετακίνητο, αντοχή, αποφασιστικότητα, στερεότητα, συμπαγής
vastheid, standvastigheid, sterkte, stevigheid, vastberadenheid, hardheid
pevnost, odolnost, neochvějnost, neústupnost, tuhost
fasthet, beständighet, hållfasthet, motståndskraft, oföränderlighet, stadga, stadighet, styrka
fasthed, styrke, standhaftighed, tæthed
強度, 不屈, 剛性, 堅さ, 頑固
resistència, fermesa, rigidesa, solidesa, duresa, estabilitat, inflexibilitat
kestävyys, lujuus, pysyvyys, vakavuus
fasthet, motstand, standhaftighet, styrke
iraunkortasun, iraunkortasuna, sendotasun
čvrstoća, nepokolebljivost, otpornost, stabilnost
цврстина, непоколебливост, отпорност, стабилност, упорност
trdnost, neomajnost, trdota, upornost
pevnosť, neochvejnosť, odolnosť, stabilita
čvrstoća, nepokolebljivost, otpornost, stabilnost, upornost
čvrstoća, nepokolebljivost, održivost, otpornost, snažnost
стійкість, міцність, незмінність
якост, непоколебимост, стабилност, устойчивост
моцнасць, незменнасць, сіла, упартасць, устойлівасць
kekuatan, ketahanan
độ bền
mustahkamlik, kuch
दृढ़ता, मजबूती
坚固性, 强度
ความแข็งแรง
강도, 견고함, 단단함
dayanıqlıq, gücü
ძლიერება
দৃঢ়তা, শক্তি
firmësi, forca
दृढता, मजबूती
दृढता, मजबूती
దృఢత, బలం
cietība, izturība
சக்தி, திட்மை
kõvadus, tugevus
կայունություն, ուժ
qewet
חוזק، חוסן، יציבות، נחישות، עמידות، עקשנות
ثبات، صلابة، متانة، مقاومة
استحکام، سختی، استقامت، ثبات
استحکام، مضبوطی، استقامت، پختگی
Festigkeit in dict.cc
Traductions
Participer
Aide-nous et deviens un héros en ajoutant de nouvelles entrées et en évaluant celles existantes. En remerciement, tu pourras utiliser ce site sans publicité une fois un certain score atteint.
|
|
Se connecter |
Définitions
Sens et synonymes de Festigkeit- der Grad des Festseins
- [Wissenschaft] Widerstand gegen plastische Verformung, Steifigkeit
- die Unbeirrbarkeit im Festhalten an einer Meinung, an einem Standpunkt, Bestimmtheit, Entschiedenheit, Standhaftigkeit, Unbeugsamkeit, Unbeirrbarkeit
Sens Synonymes
Noms
Noms sélectionnés au hasard
≡ Glitzer
≡ Kapok
≡ Apfelmus
≡ Lostopf
≡ Postkurs
≡ Nocturne
≡ Bakken
≡ Yucca
≡ Ätti
≡ Gaffel
≡ Hude
≡ Reeder
≡ Zunge
≡ Veto
≡ Hausbank
≡ Mundraub
Dictionnaires
Tous les dictionnaires de traduction
Formes de déclinaison de Festigkeit
Résumé de toutes les formes de déclinaison du nom Festigkeit dans tous les cas
La déclinaison de Festigkeit est présentée sous forme de tableau avec toutes les formes au singulier et au pluriel, et dans les quatre cas : nominatif (1er cas), génitif (2e cas), datif (3e cas) et accusatif (4e cas). Ce tableau est utile pour les devoirs, examens, cours d’allemand à l’école, études, apprentissage de l’allemand comme langue étrangère ou seconde, et pour la formation des adultes. La déclinaison correcte du mot Festigkeit est particulièrement importante pour les apprenants en allemand. Plus d’informations sont disponibles sur Wiktionary Festigkeit et sur Festigkeit dans le Duden.
Déclinaison Festigkeit
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Nom. | die Festigkeit | - |
| Gén. | der Festigkeit | - |
| Dat. | der Festigkeit | - |
| Acc. | die Festigkeit | - |
Déclinaison Festigkeit
- Singulier: die Festigkeit, der Festigkeit, der Festigkeit, die Festigkeit
- Pluriel: -, -, -, -