Exploits héroïques de İrem 281

Ici, nous honorons notre héros İrem, qui a régulièrement et inlassablement créé de nouvelles entrées et évalué celles existantes. Cela a rendu ce site plus informatif, utile et meilleur. Tous les autres utilisateurs de ce site allemand et de notre application allemande en bénéficient. Merci, İrem !

Traductions de İrem

Notre héros İrem a ajouté les nouvelles entrées suivantes


an einem Chat in Chaträumen oder über Messenger teilnehmen; netzplaudern
Allemand chatten = Turc mesajlaşmak

eine Sache geben, zurückgeben und stattdessen eine andere nehmen, auswählen
Allemand umtauschen = Turc değiştirmek

den Geruch von etwas mit der Nase wahrnehmen; einen Geruch wahrnehmen; schnuppern; schnüffeln
Allemand riechen = Turc kokmak

langsam und in geringer Menge fließen; ablaufen; gießen
Allemand rinnen = Turc akıtmak

langsam und in geringer Menge fließen; ablaufen; gießen
Allemand rinnen = Turc sızdırmak

etwas gut kennen; Bescheid wissen, mit etwas umgehen können; wissen; beschlagen (sein); gut unterrichtet; bewandert sein
Allemand auskennen = Turc bilmek

meist alkoholische Getränke in großen Mengen konsumieren; trinken
Allemand saufen = Turc içkiyi fazla içmek

geschehen; ablaufen; passieren
Allemand vorgehen = Turc ilerlemek

sich entfernen, fortgehen; sterben; davonmachen; entfernen; fortgehen; trennen
Allemand scheiden = Turc boşanmak

sich entfernen, fortgehen; sterben; davonmachen; entfernen; fortgehen; trennen
Allemand scheiden = Turc ayrılmak

zurückbekommen; etwas zurückerhalten; zurückerhalten; zurückbekommen; zurückerlangen
Allemand wiederbekommen = Turc tekrar almak

etwas heran oder in sich hinein befördern, indem Unterdruck geschaffen wird; lutschen; nuckeln; schlürfen; ziehen
Allemand saugen = Turc emmek

unausweichlich gezwungen sein, etwas zu tun oder zu erleiden; notwendig sein; für nötig halten; verpflichtet sein
Allemand müssen = Turc meli malı

Speisen oder Getränke auf den Tisch bringen; auftischen; auftragen; kredenzen
Allemand servieren = Turc servis etmek

jemanden durch Schließen von Eingängen zum Draußenbleiben zwingen; aussperren; nicht hereinlassen; am Zutritt hindern; keinen Zutritt gewähren
Allemand ausschließen = Turc hariç tutmak

sich entfernen, weggehen/Platz machen; entfernen; verschwinden
Allemand weichen = Turc geri çekilmek

Volksfest im September oder Oktober
Allemand Oktoberfest = Turc ocak bayramı

ein Bühnenhintergrund, verschiebbare, bemalte Seitenwand; Bühnenbild
Allemand Kulisse = Turc kulis

öffentliche Gaststätte
Allemand Lokal = Turc yerel

Ort für Zusammenkünfte
Allemand Lokal = Turc bölgesel

alle Kleidungsstücke, die jemand trägt, und das daraus resultierende Erscheinungsbild
Allemand Outfit = Turc kombin

für Gesäß; Hintern; Hinterteil; Podex; Popo; Pöter
Allemand Po = Turc popo

die Position oder Anstellung in einem Betrieb oder einer Firma; Arbeitsplatz; Arbeit
Allemand Arbeitsstelle = Turc iş yeri

Vorrichtung mit einem oder mehreren heraustretenden Stiften zur Herstellung einer elektrischen Verbindung
Allemand Stecker = Turc fiş

Die Frau eines Professors
Allemand Professorin = Turc kadın profesör

bestimmte körperliche Verfassung einer Frau, die mit der Empfängnis beginnt und mit der Geburt des Kindes endet; Trächtigkeit
Allemand Schwangerschaft = Turc hamile

eine Teilrichtung der Philosophie und Studienfach, die sich mit dem menschlichen Handeln befasst; Moralphilosophie; Sittenlehre
Allemand Ethik = Turc ahlak felsefesi

Ort, in dem man sich zuhause fühlt
Allemand Heimatort = Turc memleket

steile, oft schmale Holztreppe; Steige
Allemand Stiege = Turc gül

Treppe; Treppe
Allemand Stiege = Turc merdiven

altes deutsches Zählmaß
Allemand Stiege = Turc sandık

angeregter Zustand des Gemüts; psychische Erregung; Erregung; Leidenschaft; Gefühlsregung; Gefühl
Allemand Emotion = Turc duygu

das ins Leben rufen von etwas, Gründung
Allemand Begründung = Turc sebep

Angabe von Gründen, Rechtfertigung
Allemand Begründung = Turc gerekçe

flugunfähiger, nachtaktiver Vogel in den Wäldern Neuseelands; Schnepfenstrauß; Apterygidae
Allemand Kiwi = Turc kivi

Beginn einer Fahrt; Fahrtbeginn; Start; Abreise
Allemand Abfahrt = Turc kalkış

abwärts gerichtete Schräge zum Hinabfahren oder Herabfahren mit einem Fahrzeug, Sportgerät oder Ähnlichem; Senke; Neige; Neigung; Idiotenhang; Delle
Allemand Abfahrt = Turc iniş

die Fahrt nach unten, die Fahrt herab oder hinab
Allemand Abfahrt = Turc hareket

Mitteilung über den Sachverhalt von wichtigen Neuigkeiten; Botschaft; Kunde; News
Allemand Nachricht = Turc mesaj

Mönch ohne Priesterweihe
Allemand Bruder = Turc abi

Weg eines Schülers zur Schule
Allemand Schulweg = Turc okul yolu

Angelegenheit oder Thema eines Dokuments oder einer E-Mail
Allemand Betreff = Turc referans

in dieser Größe, diese Größe aufweisend; dick; dünn; eng; hoch; niedrig
Allemand groß = Turc uzun

alle angehend
Allemand allgemein = Turc tüm

die Geometrie betreffend
Allemand geometrisch = Turc geometrik

die Diplomatie betreffend oder in Art der Diplomatie
Allemand diplomatisch = Turc diplomatik

Kardinalzahl 800; acht mal hundert
Allemand achthundert = Turc sekiz yüz

Ordnungszahl 200; an der Stelle zweihundert stehend
Allemand zweihundertste = Turc iki yüzüncü

nervös, nicht gelassen; aufgeregt; besorgt; gestresst; hektisch; instabil
Allemand unruhig = Turc huzursuz

sich unregelmäßig, aber stetig bewegend
Allemand unruhig = Turc gürültülü

auf den Süden, auf Süd bezogen, in der Richtung des Südens; mittägig; mittäglich; gen Mittag
Allemand südlich = Turc güney

gründlich und sorgfältig, was das Einhalten von selbstgesetzten oder fremden Regeln betrifft; akribisch; gründlich; sorgfältig; akkurat
Allemand genau = Turc kesinlikle

schnell denkend und von guter Auffassungsgabe; clever; intelligent; klug; smart
Allemand hell = Turc parlak

einen hohen Weißanteil und wenig Farben aufweisend; weißlich
Allemand hell = Turc saydam

mit viel Licht erfüllt und damit leuchtend oder gut ausgeleuchtet; gleißend; lichtdurchflutet
Allemand hell = Turc açık renk

jeden Tag wiederkehrend
Allemand täglich = Turc günlük

den Erwartungen und Wertvorstellungen entsprechend; echt; richtig
Allemand wirklich = Turc gerçekten

nicht genau, ohne Details; allgemein; andeutungsweise; annähernd; geschätzt; grob
Allemand ungefähr = Turc yaklaşık

von einer Person stammend; eigen
Allemand persönlich = Turc kişisel

in eigener Person; eigenhändig; selbst; selber
Allemand persönlich = Turc özel

nicht mehr der heutigen Mode, dem Zeitgeschmack entsprechend; veraltet; unmodern; überholt; unzeitgemäß
Allemand altmodisch = Turc eski moda

Ordnungszahl 14; an der Stelle vierzehn stehend
Allemand vierzehnte = Turc on dördüncü

für etwas vorgesehen
Allemand bestimmt = Turc doğru